Светлячки на наших ладонях

PG-13
Завершён
5
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 885 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Ночное чудо

Настройки
Примечания:
Воздух в кузнице раскалился донельзя, но с появлением Муичиро он будто наполнился прохладной свежестью. Котецу отложил молот и с радостным возгласом приветствовал гостя. Глаза столпа тумана, обычно отстраненные, смягчились при виде кузнеца. – Пойдём прогуляемся? — вдруг предложил Котецу, нервно потирая пальцы о запачканный углем фартук. — Я знаю одно место... необычайно красивое Муичиро молча кивнул, и вскоре они уже шли по тропинке, ведущей к опушке леса. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в нежные персиковые тона. А там, у журчащей реки, Котецу не соврал: было по-настоящему прекрасно. В воздухе витал сладкий, пьянящий аромат цветов, а первые звёзды начали проявляться на небосводе. Они устроились на стволе поваленного дерева, слушая умиротворяющий шёпот воды. Их беседа была тихой и мирной, словно два ручейка, сливающихся в один. Слова текли легко, о быте, о работе, о пустяках, но каждый взгляд Муичиро и каждая улыбка на лице Котецу, скрытая под маской Хёттоко, говорили о большем. Когда сумерки сгустились, из густой травы под ногами начал доноситься нарастающий стрекот цикад. Котецу наклонился и сорвал ближайший цветок — нежный, белый, с сердцевиной, похожей на луну. Покрутив его в пальцах, он вдруг хихикнул. – Не двигайся — сказал он, и его голос прозвучал смущённо. Прежде чем Муичиро успел что-то спросить, Котецу осторожно, почти с благоговением, зацепил хрупкий бутон за тёмные волосы столпа. Нелепость и в то же время трогательность жеста заставили их обоих рассмеяться. По щекам Муичиро разлился яркий румянец, а лицо Котецу, скрытое маской, пылало таким жаром, что, казалось, могло растопить металл. В этот момент в воздухе начали зажигаться крошечные огоньки. Светлячки. Яркие теплые огоньки вспыхивали, словно звёзды, спустившиеся на землю. Один из них, самый смелый или самый уставший, плавно спланировал вниз и устроился на сложенных ладонях Муичиро, отдыхая на его бледной коже. Токито замер. Его дыхание стало тише шепота, губы приоткрылись от изумления. Он смотрел на маленькое живое чудо на своих руках с такой сосредоточенной нежностью, что сердце Котецу сжалось. В этом хрупком мгновении была вся суть Муичиро — сильного, но способного на такую трепетную бережность. И Котецу, движимый внезапным порывом, захотел присоединиться к этому чуду. Он потянулся, чтобы аккуратно подхватить светлячка, но его движение было слишком резким, слишком неуклюжим. Жучок, испугавшись, вспорхнул и исчез в темноте. А руки Котецу, не встретив ожидаемой цели, по инерции упали сверху на руки Муичиро. Мгновение повисло в воздухе, густое и звонкое, как мёд. Прикосновение было внезапным, тёплым. Пальцы Котецу, шершавые от работы, легли на тонкие, изящные запястья Муичиро. Котецу ахнул, но что-то не давало ему отдёрнуть руки. Смущение накрыло его с головой. Он ждал чего угодно — ждал гнева, ждал, что его отолкнут, отчитают за неуклюжесть, что Муичиро грубо отстранит свои руки. Однако, вместо того чтобы отстраниться, столп тумана медленно перевернул свои ладони. Его пальцы, сначала неуверенно, а потом всё тверже, сомкнулись вокруг пальцев Котецу. Это был ответ. Тихий, но безоговорочный. – Токито.. прости.. я случайно.. — прошептал Котецу, и голос его дрогнул. – Всё в порядке. - на его лице показался румянец, а губы изобразили едва заметную мягкую улыбку. И тут случилось необъяснимое. В воздухе снова возник тот самый испуганный светлячок. Он покружился над их сцепленными руками, словно в нерешительности, а затем к нему присоединился другой, чуть крупнее. Два крошечных огонька, плясали в такт их бешено стучащим сердцам. Затаив дыхание, друзья наблюдали, как первый светлячок, словно обретя смелость в компании друга, плавно опустился обратно, но теперь уже на тыльную сторону ладони Котецу. Второй, недолго думая, последовал его примеру и устроился рядом со своим собратом прямо на пальцах Муичиро. И вот они сидели, держась за руки, а на их сцепленных ладонях, словно живое воплощение зародившейся между ними связи, тихо сияли два светлячка. – Он.. вернулся.. — прошептал Муичиро, и в его глазах отразился мягкий свет двух крошечных маячков. — И не один.. Котецу не мог вымолвить ни слова. Он только смотрел на их руки, на это двойное чудо, и его смущение постепенно таяло, сменяясь чувством глубокого, почти нереального счастья. Маска скрывала его улыбку, но она была слышна в его голосе, когда он нашел в себе силы ответить: – Кажется.. они хотят быть вместе Муичиро тихо усмехнулся, словно понял что-то лично для себя. Котецу заметил это, но спрашивать не стал. Они сидели молча, наблюдая, как светлячки на их соединённых руках ползают по ним в каком-то своём, никому не ведомом и непонятном танце. Каким бы печальным ни было осознание, но этот уникальный и волшебный момент не мог длиться вечность. Закончив свой танец, светящиеся жучки, словно зажглись ещё ярче и грациозно покинули необычный "танцпол", скользнув в темноту леса за спиной Муичиро. Взгляд Котецу под маской был прикован к удаляющимся светилам, а Муичиро, коротко проводив их взглядом, не поворачивая головы, устремил глаза на Котецу. Тишина между ними была живой, наполненной биением их сердец и шепотом реки. Пальцы всё ещё были переплетены, и это простое прикосновение казалось самым смелым поступком в их жизни. Муичиро смотрел в загадочную темноту глаз маски Хёттоко, за которой скрывалось самое тёплое, что он знал. – Котецу — тихо произнес Муичиро, и его голос прозвучал непривычно уверенно в вечерней тиши. – А? — отозвался кузнец, и его пальцы непроизвольно дёрнулись, свидетельствуюя о том, что он до этих пор находился в состоянии глубокой задумчивости. Наступила короткая пауза, в которой слышалось лишь трепетное ожидание. Муичиро собирался с мыслями, подбирая нужные слова. – Я хочу увидеть твоё лицо. — наконец сказал он, и слова прозвучали как тихий, но непреложный факт. — Я хочу видеть твои глаза, когда мы разговариваем Прежде чем кузнец успел что-то ответить, Муичиро высвободил одну руку и завёл её за голову Котецу, ища пальцами завязки. Это движение было медленное, дающее другу шанс отстраниться. Но Котецу застыл, затаив дыхание, и лишь его плечи дрогнули, когда пальцы столпа коснулись его затылка через ленты крепления маски. Та с мягким стуком упала кузнецу на колени. Муичиро замер, изучая черты, которые так долго были скрыты. У Котецу были чёрные, непослушные волосы, собранные в низкий хвост, но несколько прядей всё равно выбивались, обрамляя лицо. Густые брови и большие, очень выразительные чёрные глаза, широко распахнутые от изумления и смущения. – Твоё лицо.. оно совсем как твоя маска.. — тихо заметил Муичиро, его голос был полон беззвучного изумления. Он осторожно, кончиками пальцев, отодвинул выбившуюся прядь с пылающего виска Котецу. – Оно... довольно милое.. Котецу ахнул, и его густые ресницы захлопали, словно он пытался скрыться от этого прямого, искреннего комплимента. Яркий румянец залил его щёки. – П-прекрати... — пробормотал он, безуспешно пытаясь отвернуться. — Это просто... это самое обычное лицо – Нет, — возразил Муичиро с тихой настойчивостью. Его пальцы всё так же легонько перебирали непослушную прядь волос Котецу. — Оно тёплое. И живое. И... я рад, что увидел его Он наклонился чуть ближе, заставляя Котецу снова встретиться с его взглядом. Большие чёрные глаза кузнеца были полны смятения, но в их глубине плескалось что-то тёплое и безмерно радостное. – Мне с тобой спокойно..— прошептал Муичиро — И видеть твое лицо.. так приятно Котецу выдохнул сдавленный, счастливый вздох. Его плечи наконец расслабились, и он позволил себе улыбнуться — робко, но по-настоящему. – Глупый ты.. — так же тихо, стараясь не нарушить атмосферу, прошептал он, но в его голосе не было ни капли упрёка, только нежность. — Если бы я знал, что тебе так понравится... может, снял бы её раньше – Теперь ты знаешь — просто сказал Муичиро, и его губы тронула редкая, сияющая улыбка. Они сидели так, укрытые ночью, с переплетенными пальцами, а вокруг них танцевали светлячки, будто благословляя это хрупкое, новое и такое прекрасное чувство, что рождалось в тишине у реки. Всё было сказано в этом тихом прикосновении, в снятой маске и в смелости двух сердец, нашедших друг друга. Муичиро чувствовал тепло щеки Котецу под своей ладонью, видел, как в его больших глазах плещется смятение, надежда и что-то ещё, бесконечно желанное и пугающее. В этой тишине, под покровом зарождающейся ночи, любая мысль, кроме одной, растворилась, как туман. Он видел, как губы Котецу приоткрылись для тихого, прерывистого вздоха. И этого было достаточно. Муичиро наклонился совсем чуть-чуть, сокращая и без того крошечное расстояние между ними. Его движение было медленным, дающим время отпрянуть, отказаться. Но Котецу не двигался, заворожённо глядя на него. Первый поцелуй был просто прикосновением — легким, как дуновение ветерка, невесомым, как крыло бабочки. Всего лишь мимолётное касание уголка его губ. Миг, наполненный ароматом ночных цветов и сладким электричеством чего-то совершенно нового. Муичиро почувствовал, как всё тело Котецу вздрогнуло, а его пальцы судорожно сжали его руку. Он мягко отстранился и заглянул в глаза Котецу, желая увидеть его реакцию на этот шаг. И реакция была более чем благополучной. Изумлённые глаза кузнеца горели таким огнём, что казалось, могли ослепить. В них смешалось всё — паника, смущение, нежность, одобрение и, наконец, разрешение. Тишина взорвалась гулом, в тысячу раз оглушительнее, чем пение цикад. Робость испарилась, сожжённая внезапно вспыхнувшим пламенем. Муичиро, ведомый инстинктом, более древним и мудрым, чем любой разум, снова приник к его губам. Уже не вопросом, а ответом. Не лёгким касанием, а настоящим поцелуем, в котором сплелись все невысказанные слова, все одинокие вечера и все тихие мечты. В этом не было никакого умения, только чистое пылающее жаром желание быть рядом. Дыхание спуталось, их сердца отчаянно стучали в унисон, будто пытаясь слиться в одно. Муичиро чувствовал, как плачет его собственная душа, изливая наружу скопившуюся за годы пустоты нежность. Их пальцы осторожно расцепились. Руки Котецу легли на грудь Муичиро, опираясь на него, а ладони столпа прижались к горячему лицу кузнеца, притягивая ближе, не выпуская из поцелуя. Когда они наконец разомкнули губы, чтобы глотнуть воздух, мир вокруг плыл и качался. Дыхание было горячим и сбившимся с ритма. Муичиро не мог вымолвить ни слова, он лишь смотрел в глаза Котецу, такие близкие, такие бездонные, и видел в них собственное потрясение, отраженное и умноженное. Щёки Котецу были мокрыми от слёз, которых он, казалось, даже не замечал. Его губы, распухшие от поцелуя, дрогнули, пытаясь сложиться в улыбку. – Муичиро... — выдохнул он, и его голос был хриплым, прорванным. Он впервые назвал его по имени, а не сдержанное служебное "Токито". Столп больше не нашел слов. Вместо этого он просто обнял его, прижал к себе, чувствуя, как бьётся сердце кузнеца — часто-часто, прямо против его собственного. И в этом объятии, под мерцающий свет светлячков, они понимали — все изменилось. Навсегда. И это было страшно, непонятно и прекрасно. Дыхание медленно выравнивалось, но мир все еще кружился, опрокинутый тем поцелуем. Муичиро не отпускал кузнеца, чувствуя под ладонью судорожную дрожь, бегущую по спине Котецу. Он был готов ко всему — к испугу, к смущению, даже к отстранению. Но только не к тому, что услышал дальше. – Я... я так долго хотел тебе это сказать.. — голос Котецу прозвучал приглушённо, уткнувшись лицом в его плечо. — Но я боялся. Всё время боялся.. Муичиро мягко отстранился, чтобы видеть его лицо. Большие чёрные глаза были полны слёз, но теперь в них читалась не растерянность, а огромная, наконец-то выпущенная на свободу искренность. – Чего ты боялся? — тихо спросил Муичиро, его пальцы сами по себе принялись мягко расправлять спутавшиеся пряди волос Котецу. – Всего.. — с горькой усмешкой признался Котецу. — Что ты не примешь это. Что посмеёшься. Что это всё.. неправильно. Ты — Столп, один из сильнейших. А я всего лишь кузнец, который даже не умеет ковать качественные катаны.. Я боялся, что разрушу то, что у нас есть. И не мог найти подходящего момента... Казалось, он никогда не наступит.. но... Он глубоко вздохнул, собираясь с силами. – Я люблю тебя, Муичиро.. — тихие слова, наконец произнесенные вслух, повисли в воздухе, наполняя его сладким и горьким одновременно смыслом. — Я люблю тебя и мне так страшно от этого, но... но скрывать это было ещё страшнее Признание, простое и прямое, обрушилось на Муичиро не сокрушительной лавиной, а тихим, долгожданным рассветом. Оно не требовало немедленного ответа, оно просто было. И было правдой. Он видел это в дрожащих губах Котецу, в его влажных глазах, в тёплых, неуверенных руках, сжимающих униформу на его груди. Муичиро посмотрел на него — на этого человека с сердцем, которое оказалось таким же горячим и верным, как металл, который он, пускай не очень умело, ковал. Он думал, что его собственное сердце заточено в лёд и туман, но оно ответило на эту исповедь ясным, чистым светом. – Глупец — мягко сказал Муичиро, и его губы тронула улыбка. Он прикоснулся к подбородку Котецу, заставляя того поднять взгляд. — Ты думал, что что-то может быть «неправильным», когда это единственное, что чувствует себя по-настоящему правильным Он сделал паузу, находя слова, которые никогда раньше не произносил. – Я не знаю, что такое любовь, Котецу. Мои воспоминания ещё обрывочны, а чувства... они часто были скованы льдом. Но я знаю, что когда я с тобой, лёд тает. Я знаю, что твой смех для меня теплее солнца. Я знаю, что хочу видеть твоё лицо, слышать твой голос и... и чувствовать прикосновение твоих рук... Муичиро посмотрел ему прямо в глаза, и в его взгляде не осталось и тени тумана — только абсолютная ясность. – ...Если это и есть любовь... то я тоже люблю тебя. И мне неважно, что ты кузнец, а я Столп. Ты — это ты. И моё сердце выбирает тебя. Слёзы, наконец, покатились по щекам Котецу, но теперь это были слёзы облегчения и счастья. Он рассмеялся — счастливо, беззаботно, как ребёнок. – Я так рад.. — прошептал он, снова падая в объятия Муичиро. И под мерцающий свет светлячков, у журчащей реки, два сердца, наконец нашедшие друг друга, бились в унисон, больше не таясь и не боясь. Самый страшный шаг был сделан, и впереди их ждала целая вечность, чтобы исследовать это новое, прекрасное чувство вместе. *** Возвращение в дом Котецу было наполнено тихим, почти осязаемым волнением. Воздух в маленькой жилой комнате казался густым и сладким, как мёд. Котецу, бормоча что-то о том, что уже поздно и идти обратно небезопасно, расстелил футон. Он был один, и место для сна было только одно — широкое, но всё же рассчитанное на одного человека. – Я могу лечь на полу. — тут же предложил Муичиро, словно прочитав его мысли. Но его глаза, большие и сияющие в свете единственной лампы, говорили совсем о другом. — Не будь глупым — проворчал Котецу, отводя взгляд. Его собственные уши пылали. — Здесь достаточно места. Раздевание стало самым сокровенным и трепетным ритуалом в их жизни. Они отвернулись друг от друга, снимая верхние слои одежды с преувеличенной медлительностью. Шорох ткани казался оглушительно громким. Когда Муичиро, оставшись лишь в легком нижнем одеянии, робко повернулся, его взгляд упал на обнажённые плечи Котецу, на сильные руки, обычно скрытые рабочей одеждой. Сердце забилось в его груди с такой силой, что, казалось, его отголоски были слышны по всей комнате. Котецу почувствовал то же самое. Его ладони вспотели, а в висках стучало. Он потушил свет, и комната погрузилась в мягкие сумерки, освещённая лишь лунным светом, струящимся из окна. Они легли под одно одеяло, и между ними оставалось несколько сантиметров пространства, которые ощущались как пропасть. Они лежали на спине, плечом к плечу, глядя в потолок и прислушиваясь к бешеному ритму их сердец. — Муичиро — тихо позвал Котецу в темноту. – Да? – Всё в порядке? Муичиро повернул голову на подушке. В лунном свете его черты казались еще более изящными, почти неземными. – Да,— он помедлил. — Просто.. это странно. Приятно-странно.. Этот ответ заставил Котецу улыбнуться. Он набрался смелости и повернулся к нему на бок, опираясь на локоть. – Мне тоже так кажется — признался он. Его рука, чуть дрожа, легла на плечо Муичиро — осторожный, вопрошающий жест. Но ответ Муичиро был куда более решительным. Он повернулся ему навстречу, и его рука скользнула вокруг талии Котецу, мягко, но твёрдо притягивая его ближе, пока между ними не осталось и просвета. Котецу ахнул от неожиданности, чувствуя, как по его щекам разливается огонь. Его сметение быстро сменила решительность. Котецу расслабился в его объятиях, его рука на плече Муичиро стала более уверенной. Он наклонился и практически коснулся губ Муичиро. – Можно? - тихо спросил он, остановившись в паре сантиметрах. – Можно - прошептал столп, укрепляя свою хватку и притягивая ещё ближе. Этот поцелуй был иным — не таким пламенным и отчаянным, как у реки, а бесконечно нежным, медлительным, полным тихой радости и благодарности. Он был обещанием, данным в темноте, без слов. Котецу целовал его губы, словно запечатлевая этот миг, а Муичиро лишь глубже вжимался в его прикосновение, его пальцы слегка сжимали ткань на спине Котецу. Когда они наконец разъединились, дыхание их было ровным и спокойным. Бешеный ритм сердца постепенно утих, сменившись ровным, убаюкивающим стуком. Пропасть между ними исчезла, они лежали, переплетенные, как две половинки одного целого. – Спокойной ночи, Котецу — прошептал Муичиро, его голос был сонным и безмерно счастливым. – Сладких снов, Муичиро — ответил Котецу, его рука нежно перекочевала с плеча на грудь. И в этой тишине, в тепле друг друга, в безопасности объятий, они наконец погрузились в глубокий, безмятежный сон, где не было ни страхов, ни масок, а только сладкое чувство дома, найденного в самом неожиданном месте — в руках друг друга. *** Лунный свет медленно отступал, уступая место первым нежным лучам рассвета. Они пробивались сквозь щели в ставнях и золотили край подушки, на которой спали, прижавшись друг к другу, два человека. Муичиро проснулся первым. Первое, что он ощутил, — это тепло. Глубокое, живое тепло, исходящее от Котецу, который спал, прижавшись к его груди, его непослушные черные волосы разметались по плечу Муичиро и подушке под ним. Его дыхание было ровным и спокойным. Осторожно, чтобы не разбудить его, Муичиро опустил взгляд на его лицо. Без маски, без тени беспокойства, оно казалось таким беззащитным и юным. Он вспомнил вчерашний вечер: светлячков, цветок в волосах, дрожь в руках и то невероятное, пьянящее чувство, когда их губы встретились. Уголки его рта дрогнули в почти неуловимой улыбке. За окном запела ранняя птица. Начинался новый день. День, в котором не было страха, а было лишь тихое, уверенное осознание. Осознание того, что теперь всё будет иначе. Что будут новые разговоры, новые прогулки, новые прикосновения. Возможно, более смелые, возможно, более нежные. Но это была уже другая история. История о первой ночи, о первом признании, о первом поцелуе, украденном у страха, подходила к концу. Муичиро закрыл глаза, снова погружаясь в сон, в тепло и запах Котецу. Впереди их ждало целое море этих новых «первых раз», но прямо сейчас, в этой тихой комнате, озарённой утром, было совершенно достаточно просто дышать с ним в одном ритме, зная, что их сердца нашли друг друга, и этот путь только начался.
Примечания:
5 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)