Прогулка у озера

PG-13
Завершён
14
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 802 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
14 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

dear servant

Настройки
Холодный осенний ветер обдувает небольшую фигуру у озера. Она стирает бельё в прохладной воде и подрагивает от всего этого. Жизнь придворной слуги под плохим руководством отвратительна, думает Такемичи, пытаясь хоть как-то согреть руки. Управляющий невзлюбил его сразу и поэтому давал самые отвратительные или опасные задания. Кто пойдёт добывать дрова зимой в лес с волками? Такемичи! Кто объезжает новых лошадей? Такемичи (после первого заезда он месяц лежал с переломом, а управляющий впервые получил выговор)! Кто пойдёт стирать бельё на реку осенью, когда давно придумали нагревать воду? Неужели вы хотите на костёр? Тогда бы, не за что не угадали что и тут оказался естественно Такемичи! Солнце светит, но почти не греет, и слёзы текут по бледненькому личику. У него почти нет проблем в поместье даже господин Чифую относится к нему хорошо, но в его отсутствие, этот ужасный старик позволяет себе слишком много! Опуская очередной передник в воду, слышится топот копыт. Кто-то едет в сторону озера. И этот кто-то явно чужак, ведь господин возвращается только через неделю, о чём вчера сообщил управляющий. Враг бы здесь не проехал, наверное, а вариантов пока больше нет. Решая не оборачиваться на случай если это всё же недруг, он продолжает опускать бельё в воду. Топот копыт приближается и останавливается недалеко от него. - Стой,- голос кажется знакомым, неужели… - Такемичи-чан, привет! - Его обнимают со спины. - Господин Сано, здравствуйте. - Нормально поклонится не получается, из-за висящего сзади человека. - Что вы делайте на землях господина Мацуно? - Оу, давай без формальностей. Я здесь от скуки. На собрание ордена, мой брат предложил погостить у кого-нибудь, разве я мог выбрать то, где нет тебя? - Чужой нос зарывается в его волосы и вдыхает его запах. - Ты очень приятно пахнешь, Мичи-кун, давай доедем до поместья вместе? - Извините пожалуйста, Эмма-сан, мне нужно закончить дела здесь. Управляющий может наругать меня, если не доделать всё во время. Мы можем увидеться в поместье вечером. - Какие дела? – Кажется, светловолосый мужчина только сейчас обращает внимание на работу и состояние другого. - Ты стираешь это в ледяной воде? Тебе сказали это сделать? О боже, твои руки слишком холодные! У тебя красные глаза, т-ты плакал? - Паникуя с каждым словом всё сильнее, он обхватывает чужие кисти, и сжимает их, пытаясь согреть. - Д-да, пожалуйста, не беспокойтесь обо мне, всё в порядке! Мне осталось не так много. - Такемичи приходится лгать, но не говорить же господину о своих проблемах! Тем более, что и правда осталось не так уж и много вещей, если прямо сейчас продолжить то может даже получится вернуться до темноты. Его будто не слышат и прижимают к гораздо более тёплому телу. Это очень плохо, если привыкнуть к теплу, то дальнейшая стирка будет настоящим адом. В этих согревающих объятиях теряется звук пребывания ещё одной лошади, и замечается только когда наездник подходит совсем близко. - И что, это тут забыл младший из Сано? Неужели решил начать захватывать чужую территорию? – Приятный, но в то же время пропитанный презрением голос обращается к молодому господину. - Тачибана старший, не ожидал вас здесь увидеть. Разве дружеское посещение земель друга моего старшего брата называется захватом? А может вы решили сюда ворваться, коварно оставив своего младшего брата на собрании, чтобы никто ничего не заподозрил? - Руки сильнее обхватывают чуть согревшееся тельце, и плащ немного прикрывает их. - О чём вы говорите? Мой брат просто набирается опыта, и я тоже здесь нахожусь с дружеским визитом! Что вы скрывайте под своим плащом? - Рука стягивают ткань, прежде чем кто-то успеет среагировать. – Такемичи-чан, этот человек хотел навредить тебе? - Господин Тачибана, не в коем случае, нет! Эмма-сан просто помогал мне, извините пожалуйста за беспокойство! - В этот раз приподняться и поклониться удается. - Грх, ладно, а что за помощь? Я тоже могу это сделать. - Интерес растёт с каждой секундой, - что это блондинистый петух умеет такого особенного? - Согреться, господин Тачибана, но мне уже гораздо лучше, спасибо большое за заботу я продолжу работу. - На подходе к воде, его перехватывают две пары рук. - Стой! - Почти одновременно, вау. - Не нужно продолжать этого делать. Мы всё объясним твоему управляющему, не переохлаждай себя! - Впервые согласен с этим петухом, не нужно доделывать этого я лично запрещаю! - Персиковолосый мужчина прижимает слугу ближе к себе, - если так хочешь побыть на улице, давай просто пройдёмся возле озера. Пожалуйста, не лезь больше в эту ужасную воду. Потратив немного времени на убеждение, молодые господа получают согласие. Первым Такемичи подхватывает Эмма и усаживает на свою лошадь, устраиваясь сзади под недовольный возглас Хинаты. Объезжая водоём, тело согревается ещё больше и Ханагаки начинает ярко улыбаться своим спасителям, которые периодически его пересаживают между друг другом. Прогулка у озера затягивается до вчера. Эти несколько часов будто освобождают от всех проблем и дел. Ветер теперь не так страшен, поэтому почти незаметно как он развивает чужие волосы. Это прогулка глоток свежего воздуха от тирании взрослого мужчины ненавидящего его всем сердцем. К сожалению, это не может длиться вечно. Вспоминая про бельё, приходится возвращаться на место неудачной стирки и собирать всё в корзину. Его опять подхватывают и везут до поместья, в котором точно не дадут в обиду по крайне мере сегодня.
Примечания:
14 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник