Mafia: Eredità

NC-17
В процессе
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 2 страницы, 1 046 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Capitolo I «Nuovo paese»

Настройки
      Когда-то давным-давно, моя семья жила на Сицилии. Моя мать мало что рассказывала про те времена, когда она жила ещё на своей исторической родине, а когда я спрашивал про отца, то она впадала в глубокую печаль со слезами на глазах. Единственное, что я знаю про него, так это то, что она в молодости очень сильно любила его и то что он умер ещё до моего рождения, из-за чего я не смог застать отца живым.       Моё имя – Леонардо Торризи. Я уроженец города Эмпайр-бэй. Родился 27 января 1908 года. Моя мать – Изабелла Торризи, уроженица Сицилии, как и все мои предки. По рассказам матери, они с отцом мечтали уехать в Америку, чтобы убежать от гнёта моего деда. Мама не хотела вдаваться в подробности своего прошлого, так как она хотела, чтобы я избежал той жизни, которая была у моего отца и деда. Она желала, чтобы я жил как все остальные нормальные люди – по закону. С одной стороны, её можно было понять. Я для неё оставался единственным родным человеком по крови. А с другой и жизнь у нас была тяжёлой. Мама после переезда в Америку в 1907 году так и не смогла выйти замуж, потому что она до сих пор всем сердцем любила моего покойного отца. Будучи беременной мной, ей приходилось работать домохозяйкой. А уже после моего рождения, она наскребла денег на переезд в пригород Эмпайр-бэй, где я и прожил большую часть своего детства и юности. Но, как всегда это бывало в то время, я, будучи молодым, красивым и энергичным парнем, стал заниматься преступностью. В 12 лет я познакомился с моим другом по имени Ричард Сервитто, который также не сидел на месте. Мы стали лучшими друзьями и нашим любимым занятием стала кража. Сначала воровали мы по мелочи, а после, становясь старше и опытнее, мы проворачивали более крупные схемы. В 14 лет мы тащили сигареты с табачных магазинов, а с 18 лет уже крупные партии алкоголя и ювелирные изделия. В особенности, в 1920-е, первое, так как именно на алкоголь был огромный спрос и с него можно было нехило заработать. Мы с Ричардом могли утащить вместе пешими 4 ящика канадского виски, который хранился на складах подпольных кабаков. Потом мы им же и перепродавали украденное. Много мы тогда поднимали на сбыте украденного алкоголя, однако сухой закон тогда никого не щадил и все искали способ выпить чего-нибудь из спиртного.       Однажды, я и Ричард вырвались на новое дело. Заказчик попросил привезти для него 12 ящиков датского шнапса, за партию которого мы бы получили огромную сумму, на которую мы бы могли открыть уже свой собственный кабак. Мы, естественно, не хотели упустить такой крупный заказ и принялись за дело. Это был 1929 год, октябрь. Мы с Ричардом пробрались на склад, где я передавал оттуда ящик за ящиком датского шнапса, а тот, в свою очередь, грузил его в наш грузовик. Но, когда осталось передать ему последний ящик, одна из бутылок вывалилась из него на пол, и она разбилась с очень громким грохотом. Услышав звук разбитой бутылки, охрана пошла проверять, что там происходит. Я, быстро передаю ящик Ричарду, тот как можно скорее положил его в грузовик, а я изо всех сил как можно скорее перебрался через открытое окно, на долю секунды, охрана смогла меня заметить и началась погоня. Я быстро сел в грузовик к Ричарду и, мы погнали вперёд. Разумеется, охрана подняла тревогу и за нами погнались два автомобиля, в которых сидели ребята из семьи Винчи, которая занималась охраной склада с подпольным алкоголем. Мы старались от них оторваться через переулки, но когда мы выехали в район Сауспорт из Вест-сайда, за нами продолжали погоню как минимум две машины. Мы поняли, что так просто мы не отделаемся и пока мы не покинем их территорию, нас будут продолжать преследовать. Но на выезде с территории семьи Винчи, нас останавливают другие автомобили. Я понял, что мы вляпались по самые помидоры и придётся отвечать за свои поступки.       - Вылезайте из грузовика! – говорит мафиози клана Винчи.       - Ну всё. Нам кранты! – промолвил мой товарищ.       Выйдя из грузовика, трое мафиози направили на нас «Томми-ганы» и сказали: - Чтобы без выходок!       Нас уже хотели пристрелить, но потом один мафиози сказал: - Ты что делаешь? У нас вообще-то приказ от босса, чтобы мы их доставили ему живыми!       - Точно. Живите.       Нас связали и кинули по автомобилям, и привезли в ресторан «Мона-лиза». Нас повели в кабинет к дону Винчи, который желал лично увидеть воров. Мафиози постучал в дверь кабинета.       - Войдите! – сказал дон Винчи.       Меня с Ричардом завели в кабинет и поднявшись со своего кресла, дон Винчи сразу же приступил к делу.       - Вы, посмели пробраться на территорию моей семьи, украсть моё имущество, разбить одну бутылку очень ценного датского шнапса!       - Дон Винчи, мы очень сожалеем, что так получилось, однако мы эти 12 ящиков взяли у вас не по своей воле. – сказал я, пытаясь сгладить ситуацию.       - Даже так? И кому же понадобилось красть мой шнапс?       - Если вы мне не скажете, кто это был, то об этом мне скажут другие. А вы очень сильно пострадаете. – с ухмылкой сказал дон Винчи.       - Это был Моретти. Он хотел, чтобы таким образом мы вредили вашему бизнесу и…       - Моретти? – с удивлением спросил дон Винчи.       - Да. Он нам обещал заплатить две тысячи долларов за заказ. – подтвердил Ричард.       - Ясно. Как вас зовут? Назовитесь, а потом мы решим, что с вами делать.       - Меня зовут Ричард Сервитто, дон Винчи.       - Слышал я про тебя Сервитто. Твой брат, кажется, орудует в Лост-Хевене на одну из тамошних семей.       - Si. Никколо это мой старший брат.       - Ну, а ты. Как тебя то зовут? – спросил у меня дон Винчи.       - Меня зовут Леонардо.       - А фамилия?       С небольшой паузой, я произнёс ему свою фамилию.       - Моя фамилия Торризи.       - Торризи? А твоя мать случаем не Изабелла? – с удивлением на лице сказал мне дон Винчи.       - Да, но откуда вы знаете про мою мать?!       - Мальчик мой. Твоя фамилия несёт за собой большую историю. Я помню твоего отца. Работал с ним когда-то вместе с Лео на Сицилии. Он был капо в семье твоего дедушки – тамошнего дона Торризи.       - Дона? Леонардо, ты мне никогда не говорил о том, что твой дедушка был доном сицилийской мафии.       Я с удивлением на лице, не знал, как реагировать на слова дона Винчи. С одной стороны, я знал о своих корнях из Италии, но моя мать никогда не рассказывала мне о том, кем были мой отец и мой дед, из-за чего я встал в ступор. Я снова посмотрел на лицо дона Винчи, он продолжил.       - Твоего отца звали Энцо Фавара. Жалко, однако, что он умер ещё таким молодым. Хороший был парень…
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)