***
Мидория усердно готовился к этому дню. Он стоит перед дверью в комнату Бакуго. Кацуки не открывает дверь простым смертным, он отвечает через дверь. Конечно Мидория не является таковым. Кацуки запомнил манеру прихода Мидории: ровно четыре осторожных стука, как и всегда. Парень сразу открывает замок, не спрашивая, кто за дверью. — Каччан, — Изуку проходит вглубь комнаты, — ты свободен завтра вечером после академии? — Во сколько? — Кацуки отвечает так быстро и уверенно, будто всю жизнь готовился к этому вопросу. — В 18 часов, — как и планировал Мидория. — Будь у выхода из общежития в это время, и без опозданий, — Бакуго ухмыляется, — ну и кто кого теперь выгуливает? — Хорошо, я приду вовремя, — он широко улыбается, наклоняя голову. Изуку был почти счастлив. Кацуки ответил прямо по первому же сценарию. Он так и подумал, что Бакуго воспримет это как вызов и сразу же поменяет роль приглашённого на роль организатора.***
Оба пришли на 10 минут раньше, кинули друг другу приветствия и направились вперёд по тропинке, покидая территорию общежития. Мидория сильно не старался над внешним видом, потому что единственное, что его беспокоило, это то, чтобы не слышно было шуршание бумажки в правом кармане штанов, в которую он кратко вписал план возможных событий. Кратко оценив взглядом внешний вид Кацуки, Изуку подумал, что непривычно видеть его в кардигане телесного цвета. В общем-то он не часто ходит в светлых оттенках. Бакуго выглядит слегка нервным, поэтому Мидория прерывает молчание, когда замечает это. — Каччан, а куда ты меня поведёшь? — Ты же наверняка уже догадался, — Кацуки хмурится и отворачивается, будто осматриваясь по сторонам, а на деле же пытается скрыть волнение. — Мы идем в парк аттракционов? — Мидория не пытается заглянуть ему в лицо, он наоборот опускает взгляд вниз, будто задумавшись. — Нет. — Ладно, значит в кино? — он спросил неуверенно, словно переживая о чем-то. — Снова не угадал, — Бакуго уже ведёт себя немного увереннее, уже не прячется. — Не кино... — Парень облегченно выдыхает, он понял куда его ведёт Кацуки, ведь в той стороне, куда они направляются, больше ничего нет, кроме ярмарки, а по плану это четвёртый по счёту возможный вариант, — Я знаю! Это дельфинарий? — Чего? Что за глупое место для сви... — Бакуго сделал вид, что прокашлялся и продолжил как ни в чём не бывало, — выгула питомцев. — А я бы сводил своего кота туда, — Мидория смотрит искоса, наблюдая за реакцией, — может это театр? — Театр?! Ужас, только не это, — он оживляется, ему есть, что сказать на этот счёт, — старая карга вечно таскала меня на представления. Ещё на оперу и на балет, и музеи. Запоминай, Изуку. Туда мы никогда не пойдём. — Хорошо, я запомнил. Никаких балетов, — Мидория радостно усмехнулся, — Каччан такое хорошее место выбрал, — хоть ярмарка довольно простое место, но было принято видеть, что Бакуго больше не переживает и ведёт себя самоуверенно, — я слышу музыку. Мы идём в цирк? — Тебе тут одного льва мало? — Кацуки задрал нос, демонстрируя самую самодовольную ухмылку. Изуку с трудом подавляет петарду смеха в горле. Возможно он немного перестарался с комплиментами.***
На входе была вывеска, украшенная флажками. У Мидории это вызывало приятное чувство ностальгии. Он обернулся на Кацуки, чтобы сказать ему об этом, но он уже стоял возле какого-то прилавка и выглядел слишком опасно довольным. — Изуку! Тут продают курицу в остром соусе. Держу пари, что я съем всё быстрее тебя. — Правда? — Изуку подошёл ближе к прилавку, начало пошло хорошо, к тому же предсказуемо, — две порции острой курицы пожалуйста, — он поставил деньги на стол сразу за две порции. Через 3 минуты перед парнями ставят большие миски с курицей. Мидория смотрит на сумасшедшее количество курицы, которая плавает в остром соусе, и невольно сглатывает. Он понимает, что проиграл, когда переводит взгляд на Кацуки, а тот счастливый роняет слюни. Кацуки видит решимость и отчаяние в лице Изуку, и он полностью удовлетворён этой картиной. Он знает, что как бы сейчас не выглядел Мидория, он в любом случае не будет уступать ему в соревновании. И это правда, ведь на счёт три Мидория будет стараться победить, чтобы доказать, что он может обогнать Кацуки, даже когда его язык чувствительнее в несколько раз. Поединок начался резко, парни ели с одинаковой скоростью, по мере остроты понемногу замедлялись. Кацуки старается больше глотать, чтобы стать ещё быстрее, раз уж размер кусочков позволяет это делать. Изуку пытается взять как можно больше в рот и почти плачет от жгучести соуса. Хозяин прилавка ставит по стакану молока возле порции каждого. Мидория плачет, когда видит в простом стакане молока спасение. Бакуго героически отмахивается от своего стакана. Вот только хозяин прилавка забирает стакан не только у Кацуки, но и у Изуку. Мидория уже не может остановить поток слез. Порция ощущается бесконечной. Он собирается с новыми силами, чтобы победить! — Имуму, — Бакуго зовёт его с набитым ртом и сразу же глотает так, чтобы Изуку точно увидел, — я победил! На уголках глаз Кацуки крупные капли слез, всё лицо красное до самой шеи. Он шмыгает носом, напряженные кулаки ослабевают. Выглядит так, словно он ещё немного и превратится в пар, тем не менее на его лице всё так же улыбка, свойственная ему. — Верните нам стаканы с молоком пожалуйста, — просит Изуку, выдавливая из себя хоть какие-то слова. Хозяин прилавка больше всех доволен проделанной работой и ухмыляется, наслаждаясь представлением очередных клоунов. Мидория залпом выпивает свой стакан, несмотря на лёгкую неприязнь, просто лишь бы уже потушить пожар во рту. — Ха! Слабак. А я могу и без молока, — на самом деле Кацуки чувствует, будто у него сейчас разъедает челюсть. Изуку чувствует, как жгучесть спадает. Наблюдая за поведением Кацуки и словами, которые он произносит, хочется, чтобы он вечно так улыбался. Мидория несколько секунд разглядывает самодовольное выражение лица, пока не замечает на его щеке каплю соуса. Он берёт салфетку со стола и протирает место, где был след от соуса. У Бакуго не было даже секунды чтобы подумать. Это было слишком неожиданно для его нежной психики. Он почувствовал, как в теле всё затрепетало. Кацуки резко выпивает свой стакан молока и с подозрением смотрит в сторону Изуку. — Кажется у меня изжога началась. Всë из-за тебя!!!***
В голове Изуку карта ярмарки, выученная наизусть. Он уверенно ведёт Бакуго в сторону палаток с развлечениями. Там можно будет взять реванш. Достаточно только завести его в нужную среду, и тогда он сам напросится на новое соревнование. — Спорим я собью больше мишеней, — Кацуки указывает на первую же палатку. Мидория улыбается и кивает. Всё прошло так, как он и задумывал по плану. А именно по первому плану третьего варианта второго раздела. Осталось только вывести все это в первую ветку, чтобы выйти на хорошую концовку. Для этого всего лишь нужно победить Кацуки дважды. Изуку подходит к палатке, где всего шесть мишеней, а снаряды выглядят как бейсбольные мячи. — У вас шесть мишеней и шесть попыток. Выбиваете все – получаете приз, — девушка даже взгляда не подняла на пришедших. — Хорошо, дайте мне шесть попыток, — Бакуго гордо обходит Мидорию, чтобы быть ближе к стойке. Кацуки оставляет нужную сумму, хозяйка прилавка вздыхает и кладёт перед ним шесть мячей. Он берёт в руку первый снаряд и удивляется, когда мяч оказывается тяжелее, чем он думал, но это не помешало ему попасть по мишени пять раз подряд. На шестой раз во время броска руку неприятно свело и мяч пролетел мимо мишени. Каждый раз, когда Изуку видит как Бакуго слишком напрягает правую руку, в груди сдавливает, однако это не означает, что он теперь будет ему поддаваться. К тому же, когда Кацуки повредил правую руку, Мидория вообще лишился обеих... На несколько минут. — Пять попаданий из шести! Попробуй сделать лучше, — Кацуки уступает место возле стойки. Мидория берёт в руку мяч и ему становится стыдно, ведь он это всё подстроил. Виноватый взгляд сам скользнул на Бакуго, который в ответ сразу же оскалился. — Перестань думать о всякой ерунде! Теперь Изуку почувствовал вину.***
— Ваш приз за все шесть попаданий, — хозяйка ставит перед Мидорией плюшевую игрушку Старателя. Изуку смотрит на приз. Очевидно, что это плюшевое нечто лишь пародия на оригинал. Чем дольше он её рассматривает, тем больше ему кажется, что она просит его добить. На самом деле очень похоже на настоящего Старателя, но Мидория сомневается, что оно так должно быть. Как-то не хочется задерживать это у себя в руках. Особенно когда у него дома есть такая же, но оригинальная. — Каччан, я тебе выиграл приз, — Изуку пихает игрушку в Бакуго, — это подарок тебе. Бакуго смотрит на игрушку долго, пытаясь понять почему у него руки из бороды, глаза в разные стороны и где его обувь. Он понятия не имеет, почему это вызывает у него умиление. Он никогда не признает это вслух. — Если с моим мерчом будет так же, я взорву гланды каждого, кто это производит. — Я обязательно куплю пару штук таких, — Изуку посмеивается, зная, что в любом случае соберёт весь мерч по Великому Взрывному Убийственному Богу Динамиту. — Ну хорошо, 1:1, — Кацуки поворачивается спиной к Мидории, — я хочу отыграться, — сказав это со всем пафосом, продолжает он, словно ему лет 10, — кто последний добежит до центра ярмарки, тот и будет считаться проигравшим до конца этого дня! Изуку ожидал, что всё кончится гонкой, поэтому рванул за Кацуки почти мгновенно. Очевидно, что причуду использовать в таком месте не очень хорошая идея, даже если ничего не препятствует. Мидория, конечно, немного жульничает остатком причуды, потому что фактически он числится снова как беспричудный, поэтому его точно не оштрафуют, но Бакуго это знать не обязательно. Его цель слишком велика, чтобы играть честно: выйти на концовку по первой ветке!!! Кацуки прибегает вторым, но все равно выглядит довольным. Мидория не совсем понимает почему он так реагирует на проигрыш. В центре ярмарки много красивых танцующих девушек, одетых в кимоно. Флажки и гирлянды переливались, а на небе мерцали звезды. Вокруг выстроилась небольшая толпа, в которой они и оказались. Изуку знал, что в это время здесь проходит музыкальное представление, а потом запускают фейерверки. Несколько мгновений оба очарованы представлением. Изуку снова мыслями в ностальгии, когда Кацуки на всё представление смотрит через отражение в глазах Мидории. Из изолированного пространства детского восторга Изуку вытаскивают в реальность буквально за руку. Он чувствует ладонь Кацуки, которая аккуратно легла в его руку. Сердце пропускает удар. Всё тело резко замерзает. Мидория с ужасом понимает, что вместо первой ветки вышел на третью. Он отстраняется, расцепляя руки, будто обжёгся. — Каччан, — он нервно смеётся, делая пару шагов назад, — я сейчас вернусь. Мне срочно нужно... В туалет. Бакуго провожает его спокойным взглядом, наблюдая как Изуку бежит в противоположную сторону от туалетов. Мидория быстро находит уединение за одной из палаток. Он не думал, что ему придется пользоваться планом прямо в процессе. Глазами он внимательно ищет ветку, к которой он пришел. Он не помнит, была ли вообще ветка, где Бакуго берёт его за руку на первом же выгуливании питомцев. — Мы сейчас на четвёртом варианте, — Кацуки также сосредоточенно смотрит в план. — Ох, спасибо, Каччан. Я уже переживал, что не просчитал такой исход событий, — Мидория улыбается, прикрывая глаза. — Эй, я не понял! — Бакуго с раздражением смотрит в глаза Изуку, — почему у тебя ни одного варианта нет, где мы целуемся?! Мидория встречается взглядом с Кацуки и до него доходит в какой ситуации они сейчас находятся. Несколько секунд тишины, сквозь которые слышно приглушенную весёлую музыку, не помогают Изуку решить, как ему реагировать. Он разрывает лист бумаги и комкает его, отправляя в космос с помощью причуды. Хотелось бы от стыда отправиться прямо вслед за листочком, но Кацуки уже держал его за руку так сильно, чтобы в этот раз тот точно не убежал. — Это не то, что ты подумал! — Мидория замахал свободной рукой, стараясь хоть как-то оправдаться. — Потому что это именно то, о чем я знал, Изуку! Перестань уже брыкаться! — Ты знал? — глаза мгновенно расширяются. — По-твоему я тупой? Я бы не стал предлагать тебе сбивать мишени, если бы не знал, что ты специально ведёшь меня туда, чтобы отыграться! — Кацуки видит, как Мидория в шоке всё ещё пытается осмыслить всё то, что он только что сказал, — слушай, ты очень любишь трепаться о том, что я очень предсказуем, но ты и сам не менее предсказуемый. Я знал, что ты будешь управлять моими действиями через какой-то скрытый план. Я очень старался делать всё, как ты и планировал, чтобы ты думал, что это ты меня выгуливаешь. — А на самом деле все это время это меня выгуливали, — Изуку всё ещё не до конца осознаёт, как его так обвели вокруг пальца, — тебе про план рассказал Киришима? — Дерьмоволосый? — Бакуго чувствует какую-то необъяснимую радость от осознание, что Изуку не хочет мириться со своим предсказуемым поведением. — Я ему рассказывал про план, — Мидория звучал неуверенно, — я подумал, может ты от него узнал. Правда он сказал мне выбросить план и быть собой. — Что он тебе сказал? — Бакуго прыснул со смеху, — ты больше слушай этого придурка. Как бы ты смог быть собой, если бы пришёл сюда без гигантского плана? Изуку только сильнее впал в ступор. Эти слова дали понять, что Эйджиро ничего не говорил Бакуго. Мидория погрустнел. Неужели он настолько предсказуем? — Ладно, я понял, — парень вздохнул и сделал шаг, чтобы вернуться на выступление, но Кацуки все ещё держал его за руку. — Ты не ответил на вопрос, — он не сдвинулся с места, сжимая свободную руку в кулак. — Какой ещё вопрос? — Почему у тебя ни одного варианта не было, где мы целуемся? — тон был серьёзным, что напугало Изуку. — А почему должно? — Мидория нервно стал заикаться, — мы же просто выгуливаемся как дружные друзья детства. — Серьёзно?! — Он заглянул прямо в глаза Мидории, несмотря на то, что его зрачки бегали куда угодно, только не на Кацуки, который вспыхнул как спичка, — Нет, Изуку... Ты сам пришёл ко мне в комнату, сам позвал меня выгуливать тебя, сам накормил меня курицей за свой счёт, сам выиграл мне Старателя и сам придумал огромный план! Ты уже почти мой парень!!! — Ты хочешь сказать, что я тебе нравлюсь? — Изуку с трудом произносит эти слова, стремительно заливаясь румянуцем. — Нет! Это я тебе нравлюсь! — Теперь Бакуго теряет самообладание, запинаясь через слово, — Хотя... Насчёт этого... Ты тоже прав. Слишком тихо. Даже музыка остановилась, все палатки тоже притихли, а люди испарились. Кацуки расслабил хватку, отпуская ладонь Изуку. Только сам Изуку был с этим не согласен. Теперь уже он сам взял его руку, сцепляя пальцы вновь так же крепко, и потянул на себя, чтобы обнять. — Признание было запланировано на четвёртом свидании, — Мидория пересилил себя, называя вещи своими именами, — поцелуй на пятом. Ты как всегда портишь все мои планы. — С моей стороны это было предсказуемо, — Бакуго расслабляется в объятиях и пропускает лёгкий смешок, — а поцелуй будет или мне ждать пятого выгула? — Ладно, уговорил, я перепишу планы. Мидория осторожно приближается к губам Бакуго. У него нет ни малейшего представления, как это делать, но он не торопится и жмурит глаза, будто это поможет сконцентрироваться. Кацуки аккуратно кладёт правую руку на его плечо, поддаваясь немного вперёд. Когда их губы соприкасаются, слышно, как запускается первый фейерверк. Изуку чувствует, как сердце стучит так громко, что кажется, будто Кацуки тоже его слышит. Бакуго не замечает, как сильно сжимает руку Изуку. На самом деле хочется ещё сильнее. Следом за первым фейерверком показались и другие, но они на них не смотрят. Они были слишком заняты выгулом друг друга.