***
И когда исход был начертан кровью и светом, Гарри не стал ждать, покуда тьма соберёт последний удар. Он ринулся к Джинни, схватил её крепко, не спрашивая, не раздумывая, как хватают жизнь в самый крайний миг. Он поднял её на руки — легко, будто сама судьба помогла ему в том. Плащ его сомкнулся вокруг неё, скрывая от жара, от дыма, от вида павших. Джинни вскрикнула — не от страха уже, но от внезапности — и тут же вцепилась в него, обвив шею, прижимаясь всем телом, как будто под его сердцем могла укрыться от самой смерти. — Бежим! — прозвучал крик, и не было в нём ни приказа, ни сомнения. Лишь призыв к действию во имя спасения. Воины опомнились. Те, кто ещё стоял, ринулись к своим. Руки хватали тела павших — тяжёлые, обмякшие, окровавленные. Не оставляли никого. Даже в смерти нельзя бросать брата. Щиты падали, клинки гасли, но мёртвых несли, как святыню. И все бросились бежать. Подземный коридор принял их, как глотка зверя — узкий, сырой, давящий. Стены текли влагой, потолок был низок, и казалось, что камень шевелится, желая сомкнуться над головами. Факелы гасли один за другим, но ноги несли сами, ведомые страхом и надеждой. Где-то позади раздался глухой удар — дракон рухнул. Камень задрожал. Воздух взвился пылью. И вслед за тем донеслось дыхание — тяжёлое, рваное, умирающее. Оно катилось по коридору, как стон самой земли, напоминая: опасность ещё рядом. Джинни прижалась к Гарри, закрыв лицо у него на груди. Она слышала. Все слышали. И каждый шаг вперёд был оторван у тьмы с боем. Коридор изгибался, уводил вбок, вниз, потом резко вверх. И вдруг… стена. Глухая, ничем не примечательная. Камень как камень. Но Джинни, подняв голову, дрожащей рукой коснулась знака, почти стёртого временем. Камень вздрогнул. Плита отъехала в сторону с тихим, почти стыдливым скрипом, будто не желала выдавать тайну свою. Из-за неё дохнуло иным воздухом — прохладным, живым, пахнущим ночью и свободой. — Здесь… — прошептала она. Они вырвались наружу. Один за другим, спотыкаясь, падая, поднимаясь вновь. Тела павших вынесли последними. И когда последний воин ступил за порог, плита медленно поползла обратно, скрывая проход, стирая следы. Снаружи была ночь. Чёрная, глубокая, живая в своём сиянии. Над головами не своды каменные боле, но небо бескрайнее, бездонное. И в нём — звёзды, холодные и равнодушные, но полные жизни. Гарри опустился на колено, всё ещё держа Джинни. Она смотрела на него широко раскрытыми влажными глазами. Он прижал лоб к её лбу, на миг забыв обо всём, кроме этого дыхания. А из-под земли ещё долго доносилось эхо. Тяжёлое, угасающее дыхание дракона. Последние вздохи древнего ужаса. И тьма, оставшись под камнем, медленно смыкала свои раны. И вышли воины славные из тьмы. И спасли они ту святыню, ту драгоценность, ради которой и был весь этот путь опасный. И когда утро коснулось их, бледное, ещё неуверенное — все вздохнули облегчённо. Похоронили павших прямо здесь — во поле чистом. И пали ниц воины пред своим предводителем. Кто с колен, кто, израненный, опираясь на копьё, воздел руки к небу. И гул пошёл меж ними — не крик, но прославление, рождённое в груди, тяжёлое и искреннее. — Слава герою нашему светлому! — провозглашали они. — Спасителю принцессы и земли нашей! Имя Гарри катилось волной, будто заклинание древнее, будто сама судьба повторяла его, утверждая победу великую. И каждый взгляд был полон благодарности, доверия, преклонения. Джинни, забыв усталость и страх, ринулась к спасителю своему. Обняла крепко, так, что сердце её билось о его грудь, как птица, вырвавшаяся из клетки. Руки её обвили шею его, губы коснулись щеки — быстро, горячо, по-юному, с радостью спасённой жизни. — Ты вернул меня, — прошептала она. — Ты спас меня, мой благородный. Ты победил! Но Гарри… И не дрогнул вовсе. Он принял объятие. Он позволил этому лёгкому прикосновению губ случиться. Он даже ответил еле заметным движением руки, словно так и должно быть. Но внутри не вспыхнуло ничего. Ни радости. Ни триумфа. Ни ликования. Лишь тишина. Пустота. Будто в груди его был колодец без дна, куда не падал ни свет, ни звук. И от этой пустоты стало холодно, хоть вокруг и звучали хвалебные речи. Он отстранился мягко, почти незаметно. И взгляд его ушёл вдаль, за пределы радости человеческой. Вскоре седлали коней, что ждали всё это время у за́мка. Коней горячих, нетерпеливых, чуявших путь домой. Воины перевязывали раны, готовились к дороге обратной — в царство великого Рода Уизли, где ждут их, где плач обернётся праздником, где король Артур и королева Молли вознесут руки к небу от счастья. Гарри помог Джинни взойти на коня, сел рядом. И по знаку его тронулись они — быстро, стремительно, прочь от проклятого места. Дорога стелилась под копытами. Леса расступались. Ветер бил в лицо, очищая кровь от дыма и страха. Солнце поднималось выше, и казалось — вот она, победа. Вот он, конец испытаний. Гарри думал о свадьбе. О славе. О пире великом, где будут петь и вспоминать сей день славный. О венце, что возложат на голову девы огненной. О том, как станет всё «как и должно быть». Но сердце его молчало. И чем дальше уносили кони их от замка тьмы, тем сильнее внутри него шевелилось нечто смутное, не имеющее имени. Не страх. Не сожаление. А будто память о чём-то неслучившемся. О взгляде, что не был встречен. О зове, что не прозвучал вслух. Сомнение росло тихо, как тень на закате. Незаметно. Неотвратимо. И принц, победивший дракона, впервые понял: не всякая победа приносит радость. Не всякий путь ведёт туда, куда стремится сердце.***
И ехали они, и путь был ровен, и ветер нёсся навстречу, играя плащами воинов и гривами коней. Конь под Гарри ступал уверенно, будто знал дорогу лучше людской памяти. А Джинни сидела позади, прижавшись к нему всем телом — тепло её было живым, огненным. Руки её сомкнулись на груди его крепко, почти болезненно, словно боялась она отпустить и утратить то, что только что обрела. Лоб её касался спины его, дыхание ложилось меж лопаток. И в этом движении был целый ансамбль эмоций. Благодарность, страх, надежда, присвоение спасённой спасителя своего. Как собственности. И чувствовал принц каждый стук пылающего сердца принцессы. Она приподнялась чуть, потянулась к нему. Ладонь её коснулась щеки его, пальцы — подбородка. И, повернув лицо его к себе, она искала губ мягких. С жаждой поцелуя сладкого, долгожданного. Не робко — уверенно, как та, кому уже обещано будущее. Кому уже дозволено брать и не спрашивать разрешения. И Гарри… Гарри на миг подчинился. Не телом, не волей, не сердцем. Привычкой. Он склонился было навстречу, и в тот же миг что-то внутри него содрогнулось. Словно что-то прояснилось внутри. Будто сама истина коснулась его холодной ладонью и тихо сказала: это не твоё. Не было отвращения. Не было гнева. Было ясное, страшное знание. И не дал принц поцелую случиться. Взгляд его ушёл в сторону, словно невидимая сила отвела голову его прочь. И в этом кратком движении оборвалось всё, что должно было быть правильным. Гарри резко натянул поводья. Конь встал, громко заржав, вздыбив грудь, и пыль взвилась под копытами. Воины, скакавшие следом, увидели это. И прошёл меж ними рокот — не гласный, но тяжёлый, как гул перед чем-то надвигающимся. Один за другим они остановились. Тишина легла на дорогу. Гарри спрыгнул с коня стремительно, будто боялся остаться на нём хоть миг дольше. Он обернулся, схватил Джинни за талию — бережно, но твёрдо — и снял её с седла. Поставил на землю, как ставят то, что нельзя унести с собой. Она смотрела на него снизу вверх, не понимая. Лицо её было открытое, доверчивое. И оттого становилось ещё больнее. Словно голос совести раздирал изнутри. — Гарри… — выдохнула она. Он не ответил. Вскочил обратно в седло, одним движением, будто тело его уже знало то, что разум лишь только ещё пытался догнать. Развернул коня — резко, без колебаний. — Куда ты?.. — крик её разорвал тишину. — Куда ты, мой принц? Почему ты бросаешь меня?.. Голос её дрогнул, надломился, понёсся по дороге, ударяя спину его, всколыхнув плащ его, царапая сердце его. Воины молчали. Никто не осмелился и шага ступить. Никто не понял — но все почувствовали: не измена происходит, но судьба вершится. Гарри ударил пятами. Конь рванулся вперёд, понёс его прочь — назад, туда, откуда они вышли живыми. Пыль взметнулась, скрывая фигуру его, словно сама дорога пыталась удержать след. Не оглянулся принц. И лишь одна мысль билась в груди его, как птица раненная о решётку, как одинокий колокол в пустом храме: только бы успеть.