***
В Лаике Валентин Придд, с его вечной усталой мудростью, расставил все точки над i. —Твой отец совершил измену, Ричард. По закону, его ждал эшафот, а твою семью — опала. Твоих сестёр — монастырь. Тебя… — Придд многозначительно посмотрел на него. — Мальчики бывают так неуклюжи. Могут и с лошади упасть, и лестницу не туда поставить. Алва своей дуэлью дал твоему отцу умереть как воину, а не как предателю. И сохранил жизнь тебе. Подумай над этим. Ричард думал. Дни напролёт. Ненависть, которую он лелеял, оказалась построена на песке. На её руинах возникла пустота и жгучее любопытство. Солдаты, видя его интерес, с готовностью рассказывали. Об отваге Алвы, его стратегическом гении, его странном, но непоколебимом кодексе чести. Их рассказы были полны восхищения, почти благоговения. А во время редких прогулок по городу его стало посещать видение. Высокий, темноволосый мужчина с пронзительным взглядом, появляющийся на мгновение в толпе и исчезающий. Незнакомец был олицетворением тайны, силы и благородства. Ричард, сам не понимая почему, начал вплетать в его образ черты, которые слышал в рассказах об Алве. «Вот бы этот незнакомец был таким», — думал он, наделяя призрака из своих фантазий умом, отвагой и железной волей герцога. Это была не любовь, а мечта. Бегство от суровой реальности в мир, где существует человек, воплощающий в себе всё, что он теперь знал о своём враге-спасителе. Потом случился Фабианов день. Боль, жар, и потом — ясность. Он открыл глаза и увидел его. Того самого незнакомца из своих грёз. Стоящего у его постели. Только теперь он знал, кто это. Рокэ Алва. Мир перевернулся. Сказки, которым он учился верить, оказались правдой. Чудо случилось. Тот, кто пленил его воображение, и тот, кто спас ему жизнь и взял в оруженосцы, были одним лицом. С этого дня всё изменилось. Ричард сбросил шоры ненависти и начал смотреть. Внимательно, пристально, с пытливым умом учёного, изучающего новый, невероятный феномен. Реальный Рокэ Алва оказался сложнее и впечатляюще любых историй и баек. Он был резок, циничен, его шутки были колки и часто жестоки. Но Ричард научился видеть за этим. Он видел, как Алва помнит имена всех своих старых солдат. Как он мог часами, стиснув зубы от боли, зашивать рану на боку своего коня, не доверяя это коновалам. Как его взгляд, всегда холодный на совете, смягчался, когда он смотрел на карту звёздного неба. Рокэ, в свою очередь, получал не то, на что рассчитывал. Он готовился иметь дело с озлобленным, вечно бунтующим подростком, жаждущим мести. Вместо этого он получил… очарованного исследователя. Ричард не слепо обожал. Нет. Он подмечал его вспыльчивость, его мрачное настроение, его сарказм. Но он не осуждал. Он принимал. И выискивал достоинства с таким упорством и искренностью, что это застало Рокэ врасплох. — Вы сегодня были несправедливы к капитану Гонту, — мог сказать Ричард за ужином. —Он был некомпетентен, — отмахивался Рокэ. —Возможно. Но вы унизили его перед подчинёнными. А вчера я видел, как вы отдали свой плащ замерзающему ребёнку в городе. Вы не хотите, чтобы люди знали, что у вас есть сердце? От таких вопросов у Рокэ перехватывало дыхание. Никто и никогда не смотрел на него так пристально. Никто не видел в нём человека, состоящего из противоречий. Для всех он был либо чудовищем, либо иконой. А этот мальчик с глазами цвета летнего неба видел и то, и другое, и принимал это как данность. И Рокэ, сам того не замечая, начал меняться под этим внимательным, тёплым взглядом. Он стал чуть менее резок, чуть более снисходителен. Потому что впервые в жизни он чувствовал, что его видят не как титул или функцию, а как личность. И это зрение — зрение, полное не слепого обожания, а сложной, глубокой симпатии, — было самым ценным даром, который он когда-либо получал. Он хотел заполучить мальчика, чтобы искупить вину. Не ожидал, что мальчик завоюет его самого, просто заставив быть собой. Настоящего.***
Их странная идиллия длилась неделями. Ричард продолжал своё тихое исследование, а Рокэ всё меньше походил на того безжалостного герцога, каким он предстал в первый день. Но под поверхностью этого спокойного изучения зрело что-то иное — тёплое, тягучее и трепещущее. Недоговорённый взгляд, задержавшаяся на секунду дольше рука, передающая кубок, тишина, что висела между ними по вечерам, уже не неловкая, а полная ожидания. Всё изменилось в одну душную, грозовую ночь. Воздух в покоях Рокэ был тяжёл и влажен, отдавая озоном. Они сидели у камина, но огонь не горел — было и так жарко. Ричард дочитывал вслух какую-то старую хронику, а Рокэ, откинувшись в кресле, слушал, закрыв глаза. Но Ричард видел, что он не спит. Его пальцы нервно барабанили по ручке кресла. — Довольно, — внезапно сказал Рокэ, не открывая глаз. Голос его был низким и немного хриплым. — Оставь книгу. Ричард замолчал, отложив фолиант. Он почувствовал, как по спине пробежали мурашки. В воздухе что-то переменилось, сгустилось. Рокэ наконец поднял на него взгляд. В тёмных глазах плясали отблески далёких молний, и в них читалось нечто голодное и решительное. —Почему ты больше не боишься меня, Ричард? — спросил он тихо. Это был не вызов. Это был искренний вопрос. Ричард не нашёлся с ответом. Он просто пожал плечами, чувствуя, как кровь приливает к его лицу. —Я… не вижу причин. — Ты должен, — Рокэ медленно поднялся с кресла, его высокая фигура заслонила свет единственной лампы. — Я — причина. Я забрал у тебя всё. Я мог бы забрать и тебя самого, когда захочу. Он сделал шаг вперёд. Ричард не отступил. Его сердце колотилось где-то в горле, но это был не страх. Это было предвкушение. — Вы не забрали, — так же тихо ответил Ричард. — Вы дали. Новую жизнь. Правду. Себя. Рокэ оказался в сантиметре от него. Он был так близко, что Ричард чувствовал исходящее от него тепло, запах кожи, кожи и старого пергамента. —Ты не понимаешь, что просишь, мальчик мой, — прошептал он, и его пальцы коснулись щеки Ричарда. Прикосновение было шершавым от старых шрамов и невероятно нежным. — Ты вглядываешся в бездну, не зная, что она может вглядеться в ответ. — Тогда пусть смотрит, — выдохнул Ричард, и его собственные руки поднялись, сомкнулись на складках тёмного камзола Рокэ. — Я не боюсь. Это было всё, что нужно было услышать Рокэ. С последним сомнением, рухнувшим где-то глубоко внутри, он наклонился и захватил его губы своими. Первый поцелуй был не грабительским, а вопрошающим. Глоток воды после долгой жажды. Испытание на прочность. Ричард ответил немедленно, без стеснения, с той же доверчивой отдачей, с какой принимал всё в этом человеке. Его губы были мягкими, а поцелуй — неумелым, но полным такого чистого желания, что у Рокэ перехватило дыхание. Он углубил поцелуй, его руки скользнули в золотые волосы, притягивая Ричарда ближе, стирая последние крохи расстояния между ними. Это уже была не ласка, а заявка. Притязание. Язык Рокэ провёл по его губам, требуя входа, и Ричард с готовностью открылся, позволив ему забрать себя, поглотить. Когда они наконец разъединились, чтобы перевести дух, Рокэ прижал лоб к его лбу. —Ты уверен? — его голос был хриплым от страсти. — Это уже нельзя будет отменить. В ответ Ричард сам потянулся к нему для поцелуя. Более смелого, более уверенного. Это был его ответ. Его согласие. Рокэ подхватил его на руки — легко, словно он не весил ничего. Ричард вскрикнул от неожиданности и обвил его шею руками, прижимаясь к мощной груди. Он чувствовал каждый мускул, каждое движение, когда Рокэ короткими шагами пронёс его через покои и опустил на широкую кровать, застеленную тёмным шёлком. Лёжа на спине, Ричард смотрел на него снизу вверх, зачарованный. Рокэ стоял на коленях над ним, снимая с себя одежду с неторопливой, хищной грацией. При свете молний его тело предстало палимпсестом — холстом, испещрённым шрамами, каждый из которых был историей. Это не было телом прекрасного принца из сказок. Это было телом воина, правителя, живого человека. И для Ричарда оно было совершенным. — Ты так прекрасен, — прошептал Рокэ, его взгляд скользил по обнажённому телу Ричарда, по его гладкой коже, узким плечам, стройным бёдрам. — Как солнечный свет в моих проклятых чертогах. Его руки, тёплые и твёрдые, легли на бёдра Ричарда, и он наклонился, чтобы вновь поцеловать его, пока его пальцы начали нежный, исследовательский путь вверх по внутренней стороне бедра. Ричард вздрогнул, когда прикосновение стало более интимным, целенаправленным. Страх смешался с возбуждением, создавая опьяняющую смесь. — Расслабься, — прошептал Рокэ ему в губы, его пальцы были терпеливы и настойчивы. — Я не причиню тебе боли. Никогда. И он сдержал слово. Его прикосновения были мастерскими, опытными, но в них не было цинизма. Каждое движение, каждый ласкающий жест был наполнен благоговением, будто он прикасался к чему-то хрупкому и священному. Он готовил его медленно, тщательно, растравляя каждое нервное окончание, пока Ричард не застонал, извиваясь под его руками, потерянный в водовороте новых, ослепительных ощущений. Когда Рокэ наконец вошёл в него, это было не с захватом, а с дарением. Глубокая, медленная полнота, заставившая Ричарда выгнуться и вскрикнуть — не от боли, а от потрясения. Это было окончательным стиранием границ. Он чувствовал его везде — внутри, снаружи, в каждом вздохе, в каждом ударе сердца. Рокэ замер, давая ему привыкнуть, его лицо было искажено гримасой наслаждения и предельного самообладания. —Всё хорошо? — его голос прозвучал прерывисто. Ричард мог только кивнуть, его глаза блестели. Он обнял Рокэ ногами, притягивая глубже, приглашая. Это был его ответ. Его дар в ответ. И тогда Рокэ начал двигаться. Это не была яростная, отчаянная любовь. Это был ритуал. Танец. Каждое движение было выверенным, каждое касание — говорящим. Он смотрел в глаза Ричарду, и в его тёмных глазах горел не просто огонь желания, а нечто более глубокое — признание, благодарность, облегчение. Ричард отвечал ему всем телом, каждым мускулом, каждым прерывистым вздохом. Он чувствовал, как внутри него что-то закручивается в тугой, огненный клубок. Мир сузился до тёмной комнаты, до запаха их кож, до звуков их дыхания и стука дождя по стёклам. А потом всё разом рассыпалось в миллиарды искр. Он крикнул, цепляясь за мощные плечи Рокэ, его тело взорвалось волнами слепого, ослепительного наслаждения. Рокэ последовал за ним почти сразу, с низким, сдавленным стоном, который был вырван из самой глубины его существа. Он рухнул на него, заслонив своим телом, но большая часть его веса легла на руки, чтобы не раздавить. Они лежали так, сплетённые, прислушиваясь к бешеному стуку сердец, постепенно замедлявших свой ритм. Гроза наконец разразилась за окном, дождь хлестал по стёклам, смывая пыль и напряжение последних недель. Рокэ медленно отстранился, но не ушёл. Он лёг рядом, набок, и одной рукой притянул Ричарда к себе, так что тот оказался прижатым спиной к его груди. Его губы коснулись затылка Ричарда. — Ничего не изменилось, — прошептал Рокэ в его волосы. — И изменилось всё. Ричард улыбнулся в полумраке. Он чувствовал себя не испачканным или использованным. Он чувствовал себя… целым. Найденным. —Я знаю, — тихо ответил он. Он закрыл глаза, прислушиваясь к ровному дыханию Рокэ за своей спиной и стуку дождя. Его исследование подошло к концу. Загадка была разгадана. И ответ оказался прекраснее любой его мечты. Он нашёл не мифического героя и не сказочного монстра. Он нашёл человека. Своего человека. И это было началом новой, самой главной истории.