Глава 1
Побочные эффекты после выписки
Алёна проснулась с лёгкой болью в голове и странным ощущением, что вчерашний вечер оказался… слишком интенсивным. Сначала она попыталась понять, где она, но взгляд наткнулся на строгую, соблазнительную врача, уютно устроившуюся рядом. — Доброе утро, — протянула врач, слегка ухмыляясь. — Ты снова перепутала кровать… и, кажется, реальность. — Эм… — Алёна попыталась сесть, но внезапно осознала, что равновесие и алкоголь — это вещи несовместимые. — Я… я думала, что уже дома… — Да, дома, — врач кивнула. — Но, похоже, домашние условия для тебя — это катастрофически удобная постель рядом со мной. Алёна зарделась и попыталась отодвинуться, но врач ловко подтянула её обратно. — Ладно, — продолжила та, — скажем прямо: вчерашний эксперимент с коктейлем и твоей способностью сохранять равновесие прошёл… неожиданно успешно. — Успешно? — переспросила Алёна, внутренне краснея. — Ты имеешь в виду, что мы… — Да, — врач кивнула, глаза блестели. — Мы провели интенсивную терапию «на практике». Алёна пыталась рассмеяться, но смех внезапно превратился в тихое покашливание, когда врач лёг рядом и провела пальцами по её руке. — Эй! — сказала Алёна, пытаясь отскочить, но это выглядело комично. — Ты что, измеряешь мою гибкость? — Нет, — серьёзно ответила врач, хотя уголки губ дрогнули в улыбке, — я измеряю твоё чувство юмора и способность сопротивляться. Алёна с трудом сдерживала смех, а каждый новый поцелуй превращался в маленький хаос: щекотка, случайное падение на одеяло, тихие смешки, когда руки сталкивались в неловких местах. — Ты всегда так играешь со своими пациентами? — спросила Алёна, пытаясь отдышаться. — Конечно, — ответила врач. — Только те, кто прошёл курс интенсивного хаоса, заслуживают особой терапии. И вот смех, неловкость и возбуждение смешались: щёки Алёны горели, дыхание сбивалось, а смех и лёгкая эротика переплетались в странный, но приятный коктейль эмоций. Врач провела рукой по плечу Алёны и тихо сказала: — А теперь проверим твой пульс… и, возможно, чувство юмора. — А как насчёт моего коктейля настроения? — ответила Алёна, скользя пальцем по руке врача. — Я уже пробую, — ухмыльнулась та. Смех снова перешёл в тихое соприкосновение, которое постепенно переросло в мягкий, комично-эротический хаос: поцелуи, щекотка, игривые поддевки, случайные смешки, спотыкания о одеяло. — Ты, кажется, забыла дыхательную технику, — сказала врач, слегка шутя. — Я просто слежу за твоей техникой… — парировала Алёна, и обе снова рассмеялись. Их неловкие, но игривые эксперименты продолжались: каждый новый поцелуй сопровождался шуткой, каждое прикосновение — тихим комментарием, а каждый смешок — поводом для ещё более рискованного движения. Когда хаос стих, они лежали рядом, слегка запыхавшиеся, улыбающиеся, довольные экспериментом. — Завтра проверим твой пульс и чувство юмора, — сказала врач, обнимая Алёну. — А сегодня мы просто экспериментировали, — ответила Алёна, и обе снова засмеялись, понимая, что иногда реабилитация начинается с хаоса… а иногда — с неожиданного соседства в одной постели.