Киллиан
Мы с Заком, наконец-то, пробыли в одной комнате больше пяти минут, и я все еще не мог найти ни одного ебаного слова, чтобы сказать ему, как мне жаль, что я все испортил. Снова. Почему, черт возьми, я не мог просто взять себя в руки и перестать причинять ему боль? Мой разговор с Лиамом, пока мы резали овощи, заставил меня почувствовать себя беззащитным, но вместо того, чтобы сделать то, что должен, и поговорить об этом с Заком, я позволил страху и стыду заставить меня искать спасения везде, где возможно. Я потеряю его. Я знал это. Другого возможного исхода не было. Зак заслуживал лучшего. Он заслуживал человека, который не боялся признать, что демоны все еще преследуют его… не труса, который предпочел вместо этого спрятаться. - Зак... - Нет, Киллиан, - прошептал Зак, потирая руки. Мы сидели в гостиной. Я на стуле, он на диване. Мы выбрали эту комнату, потому что знали, что она будет служить двойной цели - мы сможем присматривать за Ноем и в то же время противостоять Лиаму. На улице еще не совсем стемнело, но прошел почти час с тех пор, как мы вернулись в дом. Лиама на кухне не было. Все горелки на плите были выключены, а нарезанные овощи убраны. Именно столько времени у нас ушло на то, чтобы заставить Ноя объяснить его загадочное заявление, но он полностью замолчал и игнорировал наши попытки убедить его написать нам больше. Единственный раз, когда он отреагировал, когда я предложил Ною не идти с Лиамом, если он уйдет. Я даже не успел закончить свой аргумент о том, что, по моему мнению, Лиам не уйдет, если Ной останется, потому что парень так расстроился, что у него чуть не случилась настоящая паническая атака. К счастью, Зак смог его успокоить. - Ты не должен отказываться от нас, - пробормотал он. - Не так, как сейчас. Его слова должны были ободрить, но они только еще больше разбили мне сердце. Как долго Зак будет ждать, пока я соберусь с мыслями? Сколько ран он позволит нанести своему сердцу, прежде чем скажет, что этого достаточно? - Я разговаривал с Делией о... - начал я, но голос Лиама прервал меня. - Ной? Его голос был тихим шепотом. Мы с Заком сидели в гостиной, выключив весь свет, кроме одной лампы. Мы стали оставлять, по крайней мере, одну включенной в каждой комнате на ночь, чтобы Ной не испугался, если ему нужно будет встать и выпить чего-нибудь или найти кого-нибудь из нас. Ну, Зака. Потому что меня не бывало рядом. И если бы был, я бы прятался в своем кабинете, просматривая заметки, которыми мы с Ноем обменивались в моем блокноте. После того, как я понял, что он внес изменения в мои эскизы нового клюва Уолдо, я начал задавать ему вопросы через блокнот и оставлять его на тумбочке каждую ночь. На следующий вечер, когда я возвращался домой, я находил его в своем кабинете с ответами на вопросы. Я также заметил, что история браузера на моем компьютере показала, что Ной использовал Интернет для изучения некоторых материалов, которые мы рассматривали, чтобы использовать для следующей версии клюва Уолдо, и несколько сайтов были помечены для меня. - Ной, - позвал Лиам, входя в полутемную комнату. Я почувствовал, как во мне закипает гнев, когда я увидел пластиковый пакет в его руке. Если в нем было то, о чем я думал… Я наблюдал, как Лиам повернулся и вышел из гостиной, вероятно, чтобы обыскать заднюю часть дома в поисках Ноя. Я включил свет рядом с собой. Я был рад, когда Лиам лишь слегка поморщился, когда обернулся. Это означало, что его ребра шли на поправку. Но я все еще злился, что он так стремился вернуться к жизни на улице, которая чуть не убила его. - Он наверху, - сказал я. - В нашей с Заком комнате, - добавил я. Я не удивился, когда выражение лица Лиама вытянулось. Но хотя я и ожидал разочарования, я также думал, что там будет какая-то ревнивая злость. Я полагал, что он начнет словесно нападать на нас, или, по крайней мере, на меня, за предполагаемые действия, которые мы предприняли против Ноя. Чего, конечно, мы не делали. Мы потратили чертовски много времени, убеждая Ноя лечь в нашу кровать и немного отдохнуть, пока мы с Заком разберемся с Лиамом. Я подозревал, что только страх Ноя, что Лиаму снова причинят боль, заставил его вообще согласиться. - Давай, садись, - сказал я. Молчаливый отказ Лиама меня не удивил. Он скрестил руки на груди и не сдвинулся ни на дюйм. - Что в сумке? - спросил я. Тишина. Зак наблюдал за Лиамом через плечо. - Мы предложили Ною остаться, даже если ты уйдешь, - сказал я небрежно. Выражение лица Лиама дрогнуло примерно на три секунды, прежде чем он пожал плечами. - Хорошо, здесь с вами ему будет безопаснее, - Он повернулся, чтобы уйти. - Он оставил тебе записку, - крикнул я как раз в тот момент, когда Лиам собирался выйти из гостиной. Он напрягся, затем медленно повернулся. - Что там написано? - спросил он. - Иди, посмотри сам, - сказал я, указывая на кофейный столик. С моего места была видна лестница. К счастью, я не видел на ней Ноя. Мало того, что быстрый уход Лиама причинил бы Ною адскую боль, я сомневался, что он позволил бы своему брату на самом деле уйти без него. Лиам настороженно посмотрел на меня, потом на Зака. Зак обернулся. Он сидел посреди дивана и выглядел очень напряженным. Когда я сказал Ною, что он может остаться, даже если Лиам этого не сделает, Зак ничего не сказал, и я знал почему. Он хотел, чтобы это было мое решение пригласить Лиама и Ноя остаться с нами еще на некоторое время. Возможно, меня и не было рядом последние несколько дней, но было приятно знать, что Зак был не один. Зак ненавидел одиночество. Даже если бы он был просто человеком, его дерьмовое детство в значительной степени гарантировало, что ему всегда придется мириться с мыслью, что его бросают люди, которые, как предполагалось, должны заботиться о нем больше всего. Но то же самое детство заставило Зака не доверять другим. Так что жизнь раздала ему заведомо проигрышные карты. Заку было трудно найти людей, с которыми ему не пришлось бы беспокоиться о том, что они его бросят. Когда он все-таки находил кого-то, кто заслужил его любовь и преданность, он выкладывался на сто пятьдесят процентов. Я поклялся ему и себе, что никогда не дам ему повода усомниться в его подарке мне, но это было все, что я делал последние восемнадцать месяцев. У меня было тяжело на сердце, когда я наблюдал, как Лиам спорит сам с собой, стоит ли ему сблизиться с нами или нет. Я знал, что его отчаяние победит, и, хотя я ненавидел использовать его потребность в Ное против него, я не собирался ходить вокруг да около. Я довольно быстро понял, что Лиам был упрямым сукиным сыном, и если что-то задумал, то уже не сворачивал с пути. Не уверен, почему он настаивал на том, чтобы внезапно уехать, но я, черт возьми, собирался это выяснить. Ради него. Ради Зака... и Ноя. Ради меня. Возможно, я не понимал или не предвидел влияния присутствия Ноя и Лиама на нашу с Заком жизнь, но я не собирался позволять им уйти в надежде, что отношения между мной и Заком могут вернуться к «нормально». «Нормально» у нас не работало. Лиам, наконец, стал приближаться к нам. Я увидел, как его взгляд скользнул к лестнице. Я мог только представить, что творилось у него в голове, когда он представлял своего Ноя в нашей постели. Тот факт, что он не злился из-за того, что мы якобы использовали парня в своих интересах, был достаточным доказательством того, что у него на уме. Лиам осторожно прошел мимо Зака на диване. Он, казалось, думал, что Зак или я попытаемся схватить его или еще что, потому что он все время переводил взгляд с Зака на меня, и я видел, как его пальцы сжимаются в ожидании. Прямо боец. Ною чертовски повезло, что Лиам был на его стороне. - Вон там, - сказал я, указывая на записки, которые положил на стол в том порядке, в каком их написал Ной. В верхней из них говорилось о том, что Лиаму снова причинят боль. Лиам замер, уставившись на записку. Его пальцы дрожали, когда он потянулся к небольшой стопке. Пластиковый пакет, который он держал в руках, в котором, я видел, была его и Ноя пижама и несколько туалетных принадлежностей, которые мы им дали, соскользнул на сгиб его локтя, когда он перекладывал записки, чтобы прочитать следующую. Готов поклясться, что слышал, как Лиам всхлипнул, читая просьбу своего сводного брата, чтобы я заставил его остаться. На последней записке, где говорилось о том, что Ной причинил ему боль, Лиам опустился на диван рядом с Заком. - Нет, - прошептал он. - Это была не его вина. - Что произошло? - спросил я. - Он... он вбил себе в голову, что именно из-за него все так обернулось, - пробормотал Лиам. - Он сказал, что мы должны разделиться… что мне будет лучше одному. Я видел, как Лиам быстро вытер глаза. Я не видел слез, но знал, что это не значит, что их там не было. - Я разозлился на него за то, что он это предложил. Я сказал ему, чтобы он никогда больше не поднимал эту тему... что мы братья и держимся вместе… всегда. Зак уставился в пол, пока Лиам говорил. Он нервно потирал руки. Я знал, это означало, что он чувствовал себя беспомощным. Несмотря на все, через что прошел Зак, он был открытым человеком с теми, кому доверял. Его потребность прикоснуться к Лиаму была ясна как день, и я не мог не задаться вопросом, воздерживался ли он больше ради меня или ради Лиама. - Он больше не упоминал об этом, и я подумал, что он отказался от этой идеи. Мы говорили об этом несколько недель назад, - голос Лиама то и дело срывался. - Я, эм, был в туалете на стоянке грузовиков. Мы приехали автостопом из Питтсбурга. - Куда вы направлялись? - спросил я. Лиам покачал головой. - Водитель грузовика направлялся на север, так что мы поехали именно этим путем. Мы едем в Вермонт, но мы ездим с парнями, которые... которые... Лиам поколебался, затем закрыл лицо руками. - Блядь, - прошептал он, его голос, наконец, сорвался. Зак беспомощно посмотрел на меня, и я быстро кивнул. Я хотел сказать ему, что ему не нужно спрашивать моего разрешения, чтобы быть тем, кем он был, но я знал, почему он это делает. Он явно установил какую-то связь с обоими юношами, и это заставляло его чувствовать себя виноватым. Я не позволял себе задумываться о том, насколько глубокой могла стать эта связь за то короткое время, что я отсутствовал в доме. Зак придвинулся ближе к Лиаму, но не прикоснулся к нему. Их бедра соприкасались, но на этом все. - Я выбирал парней, с которыми, думал, что смогу справиться, если они станут агрессивными, - наконец сказал Лиам. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, почему он сказал «агрессивными». Когда в моей голове что-то щелкнуло, у меня внутри все сжалось. Я уже подозревал, что Лиаму и Ною, возможно, приходилось делать кое-что, чтобы выжить на улице, но я не позволял своему разуму зацикливаться на этом факте. Я видел, что Зак все понял, потому что он снова и снова поднимал руку и проводил пальцами по волосам. Еще одна его нервная привычка. - Парень планировал отправиться в Эри после остановки в Кларионе. Так что мы ехали с ним до самого Клариона. Мы с Ноем ели в закусочной на этой стоянке для грузовиков, когда другой парень начал болтать с нами. Я... я подумал, что он будет нашим следующим транспортом, поэтому я сказал Ною, что скоро вернусь, и пошел в уборную. Этот парень, он, э-э... Лиам покачал головой. - Мы были в уборной несколько минут, - сказал он через мгновение. - Когда он закончил, я пошел за Ноем, чтобы сказать, что нашел нам другую машину, но Ноя там не было. - Лиам резко втянул в себя воздух. - Я запаниковал, потому что он знал, что лучше не покидать общественное место, пока я был… в то время как я... когда я не был с ним. Лиам смотрел в пол, когда говорил. Я наклонился вперед, потому что чувствовал, что меня сейчас стошнит. Я слышал бесчисленные истории о том, как детей обманывали, когда они отчаянно нуждались в деньгах, и это всегда разбивало мне ебаное сердце, но, услышав это от Лиама, мне захотелось встать и что-нибудь сломать. Предпочтительно - шеи всех мужчин, которые когда-либо осмеливались поднять на него руку. - Ты нашел его, - мягко сказал Зак, когда его глаза встретились с моими. Я видел, какую ярость он испытывал, но ему гораздо лучше удавалось скрывать это в своем голосе, чем это удавалось мне. Лиам кивнул. - Он был с парнем, который подвез нас до Клариона... и несколькими его друзьями. Я знал, что этот ублюдок хотел Ноя с самого начала, но когда я сказал ему, что это буду я или ничего, он согласился… Я не сказал Ною, потому что не хотел его пугать. Он, должно быть, думал, что парень был достаточно безопасен… или он так отчаянно хотел убежать от меня. Лиам произнес последнюю часть так тихо, что я едва расслышал его. В итоге я первым прикоснулся к нему, положив руку ему на колено. - Я, блядь, ни на секунду в это не поверю, - сказал я, немного более сердито. Я обхватил пальцами колено Лиама. - Эти записки, - я схватил записки, которые Лиам в какой-то момент уронил на пол, - доказывают, что он хочет защитить тебя так же, как ты защищаешь его. Лиам покачал головой. - Я не защитил, - прохрипел он. - Я, блядь, не защитил его! Я оставил его в том доме! Два года. Я понятия не имел, блядь, что оставил его с монстром... - С кем? - Вмешался Зак. - Ни с кем, - внезапно отрезал Лиам. Я мог видеть, как в его мозгу произошли изменения, когда его страх боролся с его неспособностью доверять. Лиам вскочил на ноги. - Я должен идти! Зак быстро встал, чтобы преградить Лиаму выход, и когда он повернулся, чтобы обойти диван с другой стороны, я встал там, чтобы отрезать ему путь. Я был готов к тому, что Лиам пойдет в атаку. Когда он попытался протиснуться мимо меня, я схватил его за плечи, чтобы остановить. - Отпусти меня, - прорычал Лиам. - Какой у тебя план, Лиам? - спросил я, пытаясь удерживать его достаточно крепко, чтобы не дать ему убежать от меня, но при этом не причинить ему вреда. - Ты просто бросишь Ноя, даже не попрощавшись? Тогда что? Ты пойдешь и найдешь какого-нибудь ублюдка, который возьмет твое тело в обмен на чертову поездку? - До сих пор это работало, придурок, - холодно сказал Лиам. Я наблюдал, как его уязвимость и боль ускользают, пока он не стал кем-то, кого я не узнавал. Он стал парнем, который позволял парням трахать его в грязных уборных за несколько баксов, или еду, или поездку, или что-то еще, что ему было нужно, чтобы сохранить жизнь своему сводному брату. Мои глаза встретились с глазами Лиама, когда я сказал Заку: - Зак, пойди, позови Ноя, чтобы он мог попрощаться со своим братом. Вот так просто переключатель внутри Лиама щелкнул назад. - Что? Нет! - вскрикнул Лиам. Он повернулся в моей хватке, чтобы посмотреть на Зака через плечо. - Не надо, Зак! Пожалуйста, не надо! Отчаяние в голосе Лиама пронзило меня до глубины души. - Зак, пожалуйста, ты же знаешь, что ему лучше здесь. Я знаю, он тебе небезразличен, - Лиам оглянулся на меня. - Вам обоим, я знаю. Он умен, Киллиан. Действительно умен… ему просто нужно немного времени, чтобы... Слезы, которые Лиам так старательно сдерживал, внезапно потекли по его лицу. - Пожалуйста, Киллиан. Пожалуйста, не делайте этого. Лиам перестал бороться со мной и просто держался напряженно, уставившись на мою грудь. Я скользнул рукой по его затылку, чтобы заставить его посмотреть мне в глаза. Я пытался справиться с эмоциями, застрявшими у меня в горле, когда Лиам добавил: - Если это вопрос денег, я могу... - Не смей, блядь, - прорычал я, потянув его вперед. - Не смей, блядь, Лиам. Лиам дрожал как осиновый лист и изо всех сил пытаясь сделать один вдох за другим. Мне казалось, что он холоден. Его голубые глаза снова блестели от эмоций. И кое-чего еще. Когда он опустил взгляд и уставился на мое горло, мои глаза встретились с глазами Зака поверх плеча Лиама. В какой-то момент он переместился и оказался всего в нескольких дюймах от Лиама. Я хотел послать ему молчаливое извинение за то, какими интимными, должно быть, казались наши с Лиамом объятия, но реальность была такова, что они и были интимными. Не сексуальными. Интимными. И от этого стало еще хуже. Я начал качать головой Заку и ослабил хватку на Лиаме, но затем Зак шагнул вперед, так что его тело прижалось к Лиаму сзади. Одна из рук Зака сомкнулась вокруг моего локтя. Другая его рука оказалась на талии Лиама. Мое сердце чуть не разорвалось, когда я увидел, как он беззвучно произносит Я люблю тебя. Затем он опустил голову и прошептал что-то на ухо Лиаму. Лиам закрыл глаза и хрипло всхлипнул. Рыдание за рыданием сотрясало его высокое, худое тело. Когда его лоб опустился мне на грудь, и он полностью расслабился, прижавшись ко мне, я поднял руку, чтобы положить ладонь ему на затылок. - Он в безопасности, Лиам, - пробормотал я. - Ты уберег его. Лиам заплакал еще сильнее. Его руки обвились вокруг меня, его пальцы почти болезненно впились мне в спину. Пока я держал его, Зак держал нас обоих. Когда через несколько минут Лиам успокоился, я сказал: - Скажи нам, кто причинил боль Ною. - Мой отец, - без колебаний сказал Лиам. Он казался усталым и просто совершенно разбитым. - Как он причинил ему боль? - спросил Зак. Часть меня не хотела знать, потому что я уже боролся с желанием причинить боль людям, которые причинили боль двоим парнишкам. - Он всегда был задирой, - сказал Лиам. - Но я к этому привык. Но не Ной. Он то и дело говорил Ною всякие вещи о том, почему тот не хочет говорить и как это неловко. Тетя Ноя никогда не заступалась за него. Я пытался это делать всякий раз, когда слышал, как он говорит всякую чушь, но потом я уехал в колледж. Ной никогда ничего не говорил о том, насколько все стало плохо. Я никогда не видел на нем никаких синяков, и мой отец никогда не бил меня, поэтому я подумал… Я подумал, что, может, все стало лучше, и папа просто игнорировал Ноя. Я был… Я планировал прошлой весной, что Ной переедет ко мне в Огайо после того, как он закончит среднюю школу. Я попросил его подать заявление в школу. Мой отец никогда не усыновлял Ноя, поэтому он получал право на финансовую помощь и стипендию. Я заметил перемену в Ное после Нового года. Он стал тише, чем обычно… В смысле, он никогда не говорил о себе или о чем-то еще, но он казался взволнованным нашими планами. Я решил поехать домой на весенние каникулы, а не во Флориду с друзьями, как планировал. Я хотел удивить Ноя дорожным путешествием. - Что произошло? - спросил я. - Сначала я подумал, что мой отец кричал на тетю Ноя. Марджори. Они ссорились все больше и больше. Хотя я не понимал, что они делают в моей комнате. Потом я услышал, как он говорит о Марджори, и понял, что он кричал не на нее. Он сказал что-то о том, что Марджори трахается с каким-то парнем и что она вышла замуж за моего отца из-за его денег. Я мог сказать, что мой отец был пьян, просто по тому, как он говорил. Но я… Я все еще не сложил полную картину. Я подумал, что он, возможно, разговаривает сам с собой. Потом я услышал, как он сказал: «Может, если я трахну тебя, то получу то, за что плачу свои деньги. Тебе бы этого хотелось, педик?» Лиам прижался своим лбом к моему. - К тому времени, как я вошел, Ной склонился над моим столом, его штаны были спущены, и отец расстегивал молнию на своих собственных брюках. - Лиам всхлипнул. - Ной плакал, но не издавал ни звука. Ни единого ебаного звука. Лиам полностью сломался и обмяк на мне. Между мной и Заком, я подозревал, что мы были единственными, кто удерживал его в вертикальном положении. - Что случилось после этого? - мягко спросил Зак. - Я оттащил его от Ноя, а потом стал бить. Снова и снова… Я не хотел останавливаться. Я не винил Лиама. Я сомневался, что вообще смог бы проявить хоть какую-то сдержанность. - Ной оттащил меня от него. Мой отец все еще был в сознании, но он был весь в крови… он стал говорить, как позвонит в полицию и арестуют нас обоих. Моей единственной мыслью было вытащить Ноя оттуда. Мы даже не задержались достаточно надолго, чтобы он мог забрать свои вещи… мы просто убежали. У меня не было машины, и к тому времени, когда я решил добраться до банкомата и снять деньги с расчетного счета, который открыл мне отец, было уже слишком поздно. Он уже заблокировал его. У меня было достаточно денег, чтобы снять нам дешевый номер в отеле в Лос-Анджелесе, но это все, что было. - А как насчет Ноя? - спросил я. - Он был в полном беспорядке. Потребовалось несколько часов, чтобы заставить его хотя бы признать меня. Я хотел отвезти его в больницу, но он отказался. Я спросил его, делал ли мой отец это с ним раньше, и он поклялся мне, что ничего такого не было. Что он просто помыкал им и все такое... говорил гадости. Но что он никогда не пытался причинить ему такую боль. - Это тогда он перестал говорить? - спросил Зак. Лайам покачал головой. - Нет, это случилось, когда он был ребенком. Я подслушал, как его тетя говорила моему отцу, что Ной перестал разговаривать после того, как его отца убили. Он был врачом в какой-то миссионерской группе. Они жили в отдаленной части Южной Африки всю жизнь Ноя. Я думаю, Ной был обычным ребенком до той ночи, когда умер его отец. Учитель проговорился нашему классу, что мутизм Ноя был вызван травматическим событием или чем-то в этом роде. - Избирательный мутизм, - сказал Зак. Лиам кивнул. Он немного отстранился от меня. Я был рад, что он успокоился, но обнаружил, что мне трудно полностью отпустить его. Зак дал ему немного пространства, но я заметил, что он тоже прижимался к Лиаму всем телом. - Его тетя сказала, что сначала водила его к нескольким врачам, но когда ему не стало лучше, она отказалась продолжать. Он… ему также трудно записывать некоторые вещи. Если это как-то связано с ним самим, то тогда он тоже как будто немой. Хотя он такой умный… умный, как гений. И он такой милый и нежный. Он не заслуживает того, чтобы жить так, как мы. Я пытался найти работу, но денег просто не хватало, и были дни, когда я знал, что он голоднее, чем показывает, и мы всегда должны быть начеку... Лиам говорил все более и более взволнованно. - Я не смог защитить его. Если бы кто-то в закусочной не вызвал копов на той стоянке для грузовиков, тот парень забрал бы его у меня... - Ш-ш-ш,- сказал я. - Ты защитил его. Он здесь, и он в безопасности благодаря тебе. - Нет, - нетерпеливо бросил Лиам, освобождаясь от меня. - Он здесь, и он в безопасности благодаря тебе и Заку! Но он слишком привязался! И я такой эгоистичный ублюдок, что не хотел его терять, поэтому сказал, что нам нужно уходить. И я знаю, что отчасти из-за нас вы двое не разговариваете друг с другом. - Лиам... - начал Зак, но Лиам оборвал его. - Не отрицай этого, Зак! Я вижу это. Вам, ребята, так много ебаного дерьма нужно сказать друг другу, но вы просто не хотите говорить! Ты хоть понимаешь, как тебе повезло? - Лиам зарычал, глядя на меня. - Насколько вам обоим повезло? Что вы нашли друг друга? - Он оглянулся через плечо на Зака. - И что, вы собираетесь все это бросить, потому что каждый из вас чувствует себя таким виноватым за то, что причинил боль другому? Лиам опустил глаза и медленно покачал головой. - Чего бы я только не отдал, чтобы иметь то, что есть у вас, ребята. Чтобы иметь это с… - С кем? - спросил я, уставившись на Зака. Он побледнел от слов Лиама. - Это не важно, - только и сказал Лиам. Он снова попытался протиснуться мимо меня, но на этот раз с гораздо меньшим сопротивлением. - Ты хочешь, чтобы мы с Заком боролись друг за друга, но ты не сделаешь то же самое для себя? Ты даже не можешь произнести его имя? - Он мой младший брат, - прошептал Лиам. - Я обещал... - Что? Что ты будешь защищать его? Присматривать за ним? Всегда быть рядом с ним? Так какой у тебя план, Лиам? Делать все это издалека? Наблюдать, как он строит свою жизнь, которая должна быть с тобой? Ты думаешь, что у нас с Заком это только что случилось? - Я посмотрел на Зака, произнося следующие слова. - Как ты думаешь, каждый из нас не боялся до чертиков, что мы все испортим… что в итоге нам будет больно или, что еще хуже, причиним боль друг другу? Я обхватил лицо Лиама руками и притянул его ближе к себе. Когда я наклонился, чтобы мои губы скользнули по его щеке, я прошептал: - Если ты любишь его только как брата, тогда да, тебе нужно отпустить его, потому что все остальное будет жестоко. Не с учетом того, что он чувствует к тебе. - Он не... - Посмотри на него, Лиам. Посмотри на него по-настоящему. Затем скажи мне, что он не испытывает к тебе таких чувств. Лиам ахнул от моих слов и напрягся в моих объятиях. Я нежно поцеловал его в щеку, прежде чем отпустить, чтобы он мог повернуться и увидеть то, что видел я… Ноя, стоящего у подножия лестницы, его полные слез глаза, говорившие все то, чего не могли сказать его губы.Глава 17
1 декабря 2025 г., 19:42