***
Как положено всякому нормальному английскому ребенку пяти лет, осенью Джереми идет в школу, в первый класс начальной ступени образования. Он оказывается окружен такими же детьми, как и он сам: растерянными и плохо читающими английские слова. Правда, он всё-таки на самом деле гораздо старше, чем все они, но это уже нюансы, на которых лучше не зацикливаться. Джереми мало разговаривает и много слушает. Приятели в школе считают его немного странным, но не придают этому особого значения. В конце концов, он активно играет с ними во все игры, бегает со старшим братом и его друзьями на баскетбольную площадку и никогда никого не обижает. А учителя считают Джереми Грэма ответственным учеником, который, даже если ему бывает сложно справиться с тем или иным заданием, упорно старается добиться нужного результата. Он знает, что мама очень волнуется за него. Потому что с тех пор, как он сильно ударился головой на площадке, он изменился, стал более замкнутым и молчаливым. Потому что у него есть тайна, о которой лучше никому не рассказывать, даже папе. Мама совершенно точно любит Джереми. Не больше и не меньше, чем его старшего брата. Она одинаково заботится о них, с поправкой на то, что Эрик старше и должен быть серьезнее и присматривать за своим младшим братишкой. Но Джереми всё равно понимает, что мама его боится. Или за него. Или всё вместе. Когда он разнервничался перед первым учебным днем и от его волнения лопнули лампы накаливания в комнате, мама осторожно смела все осколки в совок, выбросила их и вкрутила новые лампочки. Она не сказала ничего, только осмотрела лицо сына, чтобы убедиться в том, что тот не поранился. И никак это не прокомментировала ни в разговоре с ним, ни с кем-либо еще в семье. Спустя несколько лет, когда магические выбросы становятся чаще, об этом всё-таки становится известно и отцу, и старшему брату. Эрик, на удивление, относится ко всему с олимпийским спокойствием. Может, он и раньше подозревал, что с братом что-то не так. Отец же — дело другое. Он воспринимает ситуацию с каким-то невероятным восторгом и то и дело, столкнувшись с новыми магическими проявлениями младшего сына, принимается заинтересованно его рассматривать и что-то сосредоточенно прикидывать. На самом деле, Джереми давно понимает, в чем суть. Для всех знакомых его отец, Джонни Грэм, а также для всей Брикстонской полиции, является законопослушным подданным Её Величества, простым кэбби, то есть водителем такси, и, в целом, весьма приличным человеком. Но это является только фасадом его жизни. Джонни Грэм и правда является достаточно уважаемым человеком. В узких кругах. Можно даже сказать, в очень узких. Он что-то продает. Что-то, за что можно точно надолго отправиться за решетку, потому что по-настоящему законопослушные люди не продают маленькие пакетики молодежи, идущей на рок-н-рольные концерты. И Джонни очень заинтересован способностями младшего сына. Кто знает, как они могут пригодиться ему в будущем. Жаль только, что пока все эти таланты проявляются спонтанно, и мальчик совершенно не контролирует свой чудесный дар. А Джереми пока просто наблюдает за ним, наблюдает за жизнью далеко не самого благополучного Брикстона. Год за годом он познает то, что здесь называют «street smart» — уличную смекалку. Лишним это точно не будет.***
И вот, наконец, одним жарким утром в конце июля тысяча девятьсот семьдесят первого года, когда глава семьи и его старший сын еще не успели вернуться домой, в квартире семьи Грэм начинает громко звонить дверной звонок. Мелоди Грэм недоуменно переглядывается с младшим сыном, помогающим ей накрывать на стол к ужину, но тот только пожимает плечами в ответ, и мама идёт открывать дверь. На пороге стоит высокая женщина средних лет со строгим лицом, одетая в старомодное и наглухо застегнутое платье тёмно-серого оттенка. Она коротко улыбается, поздоровавшись с хозяйкой квартиры, и сразу же переходит к делу. — Миссис Грэм, добрый вечер. Меня зовут Минерва МакГонагалл. Я бы хотела поговорить с вами о вашем младшем сыне, Джереми. Вы ведь понимаете, что он не совсем обычный мальчик, верно? Упомянутый Джереми, который прислушивается к разговору, облокотившись о кухонный стол, издает какой-то негромкий, очень восторженный и совершенно не опознаваемый звук. «Ну, наконец-то! Хогвартс!»