Легенда о Розе

PG-13
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 413 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Яд

Настройки
«О, дева прекрасна как рассвет,  Привет! Чего ты такая унылая сидишь?  Небось за музами, витающими в небесах, следишь? Изволь поведать мне тебе о принце Розе́!» Далеко-далеко, в прелестной стране, Где птицы плавали в синеве,  Где счастье искрилось в каждой семье,  Родился прекрасный принц Розе́.  С детства славен он был, Утончён, красноречив и и статен с малых лет,  Только вот безэмоционален он был И народ думал, что принц погибает.  Король созвал всех ведьм, лекарей,  Но всё было безуспешно, не помочь отроку.  Дошла эта весть до народных ушей И стал люд хоронить свою Родину.  Розе́, тем временем, рос прекрасным ребёнком,  Однако в душе он чувствовал нечто чужое Когда отец на него кричал басом,  Когда он ел печенье сладкое.  То чувство сдавливало сердце,  То тяжко было, как будто груз несёт на спине,  То легко было, как летящим птицам в небе.  Так и хотелось ему подчиниться скованным мышцам на лице,  Но он не мог, чувствовал, что не его.  В девятнадцать лет, на балу,  Повстречал он принцессу одну.  Красна дева была, Хрупка, нежна и добра Принцесса всегда показывала свою любовь,  Но этого не делал принц чужих краев.  Помолвка должна состояться уже через полгода,  Но Розе́ так и не сказал ни одного любовного слова.  В день свадьбы тех самых трёх заветных слов Розе́ не произнёс,  Тем самым обиду в сердце Шип занёс,  И дева стала холодна как лёд,  Избавившись от толики сладости, называемой так — мёд.  Подошёл к стоящей у пруда жене И спросил о самочувствии Розе́,  А Шип, обидой закаленная,  Не оборачиваясь, промолвила: «Раньше я любила розы,  А ты? А что ты?  Ты не любил цветы!» Жена грозно повернулась, фыркнула И вмиг яростно продолжила: «Зачем тебе я? Ты же ведь также не любил меня! Всё, что было — то ложь и обман!  И сейчас не рассказывай лжи как баян!» Шип вмиг ударила мужа в лицо,  На котором тотчас отпечаталось кольцо.  Девушка вновь фыркнула И, не оборачиваясь, ушла.  Уже этим же вечером Шип увидела на смертном одре Нетленное тело её мужа Розе́.  Неведомый яд отравил его,  И сердце в этот же миг стало мёртво.  С тех самых пор, в хрустальном гробу Даётся покой нетленному красному телу,  Которое остаётся таким из-за несказанных слов, А охраняет его кучка шипов  «О, дева-рассвет, спросишь зачем я это говорю? Всё очень просто, но не рассказывай никому,  Я отравила принца Розе́,  Чтобы я написала эту легенду о розе,  Чтобы скрасить твой досуг.  Я автор, мой друг,  И мир с Шип и Розе́ — просто иллюзия,  Может, хороший конец им придумает твоя фантазия»   И автор исчезает в непроглядной тьме.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник