Whiskey & Cherry

NC-17
Завершён
78
1
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 53 392 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник

To break and connect/Alpha and Omega

Настройки
      Полгода со свадьбы проходят незаметно быстро. Не то чтобы время летело в эйфории — скорее, оно обрело новый, устойчивый ритм. Ритм их странного, но прочного совместного быта.       Пентхаус постепенно перестал быть выставочным образцом от агентства недвижимости. На холодильнике, под магнитом в виде клубники, который Хёнджин притащил с фермерского рынка, висели два ряда списков: продуктовый (почерк Хёнджина, размашистый и с помарками) и деловой (почерк Чанбина, острый и без единой лишней черты). На полке в гостиной, рядом с дизайнерскими книгами по искусству, пристроилась стопка альбомов Хёнджина с набросками и заляпанными краской журналов. А на подоконнике в кухне жили теперь два кактуса, подаренные Феликсом («Чтобы хоть что-то живое тут было, кроме вас двух нервных ежей»).       Их утренние и вечерние ритуалы отточились до автоматизма. Чанбин, жаворонок поневоле, варил кофе. Хёнджин, сова, пытавшийся исправиться, готовил завтрак — сейчас уже не только овсянку, а и омлеты, и панкейки, которые Чанбин никогда не критиковал — съедал до крошки. Их рабочие дни всё ещё были разными мирами: Чанбин в своей стеклянной башне корпоративной власти, Хёнджин — то в своей домашней студии (угол спальни, окончательно захваченный мольбертами), то на курсах цифровой иллюстрации. Но теперь эти миры постоянно соприкасались.       CB, 14:30: Инвестор снова говорит про «молодую энергию пары». Надоел. Придумай что-нибудь, чтобы я мог блеснуть остроумием и его заткнуть. Не связанное с едой.       HJ, 14:32: Скажи, что настоящая молодость — в способности признавать ошибки. И спроси, не хочет ли он признать свою, вложившись в твой новый проект. Пассивно-агрессивно и с улыбкой.       CB, 14:33: Гениально       Их вечера теперь редко заканчивались молчаливым сидением по разным комнатам. Чаще всего они ужинали вместе, а потом… занимались ничем особенным. Чанбин мог читать отчёты на диване, а Хёнджин — делать наброски его профиля, освещённого светом настольной лампы. Или включали какой-нибудь фильм, который оба тут же начинали обсуждать и критиковать. Или просто сидели на балконе, каждый со своим стаканом (кола у Хёнджина, вода с лимоном у Чанбина), глядя на огни города и делясь обрывками мыслей о прошедшем дне.       Физическая дистанция после ночного поцелуя тоже сократилась. Непроизвольно. Плечо к плечу на диване. Мимолётное прикосновение к спине, когда один пропускал другого на кухне. Рука Чанбина, лежащая на затылке Хёнджина, когда тот, засмотревшись сериал, начинал клевать носом. Эти прикосновения уже не вызывали настороженности или паники. Они стали языком, на котором они общались порой лучше, чем словами: «Я здесь. Всё в порядке. Ты не один».       Они не целуются. Не спят в одной постели. Граница между спальнями остаётся, но двери почти всегда приоткрыты. Как будто сам факт открытости важнее.       Раз в две недели они исполняли свой «светский долг» — появлялись на каком-нибудь мероприятии как идеальная, улыбчивая пара. И это уже не было такой пыткой. Потому что теперь это была тайная игра. Они обменивались взглядами через толпу, ловили едва заметные гримасы друг друга, когда кто-то из родителей или важных гостей произносил особо лицемерный тост. А потом, в машине по пути домой, разражались тихим, сдержанным смехом, сбрасывая маски, и Чанбин говорил: «Держись, ещё полчаса, и я смогу снять эти дурацкие туфли», а Хёнджин отвечал: «Готов поспорить, мои неудобнее».       Полгода. И самая большая перемена, которую Хёнджин замечает однажды утром, глядя на Чанбина через стол, — это отсутствие перемен. В хорошем смысле.       Он больше не просыпается с тревожным комком в желудке, гадая, в каком настроении будет его муж сегодня, как было первую неделю-полторы. Он не ловит себя на мысли, что анализирует каждое слово, каждый жест. Чанбин просто есть. Тот же самый: с утра немного помятый, с серьёзным лицом, пока не выпьет кофе, потом чуть более мягкий. Он рассказывает о совещании не потому, что должен, а потому, что знает — Хёнджину будет смешно, как он описал нового делового партнёра. Он оставляет панкейки за завтраком Хёнджину, потому что помнит, что тот их обожает, потому и готовит их два раза а неделю.       Просто привычка. Тёплая, прочная, неброская. И она оказалась гораздо прочнее любой страсти.       Однажды вечером, когда они мыли посуду (Хёнджин — моет, Чанбин — вытирает, это их негласное правило), Чанбин вдруг спросил, не отрываясь от тарелки:       — Чем ты пахнешь?       Хёнджин глупо замирает с тарелкой в руках.       — Ты про…       — Твои феромоны, Хёнджина.       В голове Хёнджина проносится одна мысль — виски. Но сказать он её не может. Почему-то кажется, что язык присох к нёбу, и все мысли испарились. Он вздыхает и позволяет своему запаху разлиться по кухне.       — Вот. Это… Я.       Чанбин подходит ближе к нему, дышит глубже, старается прочувствовать аромат. Некрепкий, но глубокий, богатый, слегка сладкий от ванили, но тяжёлый древесной дымной смолой.       В кухне повисла тишина, нарушаемая лишь тихим жужжанием холодильника. Хёнджин стоял, застыв с тарелкой в руках, чувствуя, как жар медленно поднимается от шеи к щекам. Вопрос был простым, почти бытовым, но в нём вдруг открылась пропасть чего-то невысказанного за все эти месяцы.       — Я… — голос его сорвался. Он поставил тарелку на стол, чтобы не уронить. — Обычно… мне говорили, что виски слишком сладкий. Но… — он рискнул взглянуть на Чанбина.       Тот стоял, опершись о столешницу, вытирая руки полотенцем. Его лицо было задумчивым, а не оценивающим.       — Не сладкий, — наконец сказал Чанбин, глядя куда-то мимо него. — Скорее… тёплый. Как старый бочонок из-под выдержанного виски. Древесина, немного дыма, мёда… и да, сладость. Но не приторная. Успокаивающая. Хоть ты и контролируешь его, но чуть-чуть чувствуется.       Он говорил так, будто описывал вкус дорогого вина. Без смущения, без намёка на желание или отвращение. Просто констатация факта.       Хёнджин облегчённо выдохнул, но внутри что-то ёкнуло. Неловкость сменилась любопытством.       — А я твой чувствую, — пробормотал он. — Вишню. Даже с таблетками. Всегда. Она… меня не раздражает. Наоборот.       Это была его первая попытка заговорить об этом вслух. О том, что висело в воздухе между ними каждый день, но никогда не называлось.       Чанбин кивнул, наконец встретившись с ним взглядом. В его глазах была странная смесь задумчивости и чего-то похожего на… благодарность?       — Знаю, — тихо сказал он. — Если бы раздражала, ты бы… отодвигался. А ты остаёшься рядом.       Он отложил полотенце и сделал шаг ближе. Не для чего-то особенного. Просто чтобы взять следующую тарелку. Но расстояние между ними сократилось до нескольких сантиметров. И в этом пространстве теперь не просто витал их смешанный запах — он стал осязаемым, почти живым. Древесная сладость и лёгкая, едва уловимая кислинка вишни.       — Это хорошо? — неожиданно для себя спросил Хёнджин. — Что я не отодвигаюсь?       Чанбин задумался, поставив тарелку на столешницу. Он смотрел не на неё, а куда-то в пространство между ними, как будто рассматривая невидимые нити, связывающие их запахи.       — Да, — наконец выдохнул он. И в этом одном слове был целый мир. Это был не просто ответ. Это было признание. Признание того, что это присутствие, этот смешанный аромат в их общем доме стал чем-то… правильным. Необходимым. Основой того самого «ровного света», о котором они говорили.       Он протянул Хёнджину тарелку. Их пальцы ненадолго соприкоснулись — сухие, тёплые. И в этот миг Хёнджину показалось, что он чувствует не просто кожу. Он чувствует тихую вибрацию этого общего, сложившегося пространства вокруг них. Пространства, которое пахло домом. Не идеальным, не сказочным, но их.       — Мой идеально, чтобы ни следа присохшего риса, — с лёгкой, почти неуловимой ухмылкой сказал Чанбин, возвращаясь к протиранию тарелок. И всё. Разговор был окончен.       Но что-то всё же изменилось. Теперь, когда Хёнджин ловил знакомый сладковатый запах вишни на подушке, когда Чанбин иногда засиживался в его комнате за разговорами, он улыбался. А когда Чанбин, проходя мимо, на мгновение задерживался, делая незаметный вдох, Хёнджин ловил его взгляд и видел в нём не смущение, а что-то вроде понимания.       Они всё ещё не целовались. Всё ещё спали в разных комнатах. Но теперь их феромоны, эти немые, химические послания, стали ещё одним, самым интимным языком. Языком, на котором они без слов говорили: «Ты здесь. Я здесь. И нам хорошо».

***

      Жарко. Снова, как в ту давнюю ночь, когда Чанбин мучался от синдрома отмены и спровоцированной гормональным всплеском течки. Хёнджин чувствует забытую тяжесть в паху, тяжёлый воздух липнет к коже. За стенкой раздаётся стон — острый, тонкий, нуждающийся. Так звучит омега в течке. Его омега.       Дверь в соседнюю спальню приоткрыта. Чанбин во сне стонет, его голос звучит так нужно, так правильно. Так, как должен звучать настоящий, готовый омега. Хёнджин жадным взглядом обводит его фигуру под тонким одеялом, вдыхает густой вишнёвый аромат, не сдерживая собственные феромоны. Он слышит тихий всхлип и собственное имя, сорвавшееся с чужих губ.       Хёнджин стоял в дверном проеме, будто парализованный. Его собственный запах, густой и дурманящий, уже не напоминал о бочонке виски — теперь это был чистый спирт, обжигающий горло, огонь по жилам. И в центре этого огня был Чанбин.       Он лежал на боку, спиной к двери, но одеяло сползло, обнажив изгиб шеи, мокрые от пота волосы на затылке, тонкую ткань пижамы, прилипшую к лопаткам. Его тело было напряжено, сжато в комок страдания, но в каждом вздрагивании, в каждом прерывистом вдохе читалась невыносимая, животная потребность.       И он стонал. Не так, как в прошлый раз — сквозь зубы, со стыдом. Сейчас это были тихие, беспомощные звуки, вырывавшиеся помимо его воли. Скулёж. Мольба.       — Хён… джин…       Имя, прошептанное на выдохе, сорвалось с его губ, пропитанных болью и жаром. Оно повисло в воздухе между ними — и пробило последний барьер.       Хёнджин не помнил, как пересек комнату. Следующее, что он осознал — это колени, уткнувшиеся в матрас, и собственную руку, тянущуюся к тому горячему изгибу шеи. Его пальцы коснулись кожи, обжигающе влажной, и Чанбин вздрогнул, как от удара током.       Кожа под его пальцами была раскалённой. Чанбин ахнул, его тело выгнулось в немом вопросе, но не прочь, а навстречу. Этот едва уловимый жест, это непроизвольное доверие во сне, свело все остатки рассудка Хёнджина на нет. Он забыл про осторожность, про обещания, про всё.       Его ладонь легла на бок Чанбина, чувствуя, как под тонкой тканью бьётся бешеный пульс. Он прижался всем телом к его спине, вжав его в матрас тяжестью своего веса и своего альфа-запаха. Не сдерживаясь больше, он выдохнул прямо в ту самую точку на шее, где под кожей пульсировала железа, — поток феромонов, команду, приказ, обладание.       — Я здесь, — его голос прозвучал хрипло, чужим. — Я слышу.       Чанбин зарылся лицом в подушку, его стон превратился в долгий, сдавленный выдох. Его руки вцепились в простыни, суставы побелели. Тело предательски отзывалось на альфа-запах дикой, первобытной дрожью. Он потёрся затылком о грудь Хёнджина, и этот простой, почти инстинктивный жест был похож на удар под дых.       Хёнджин опустил голову, уткнулся носом в мокрые волосы у виска, втягивая в себя густой, сладкий и горький аромат вишнёвой течки, смешанный с потом и болью. Его губы нашли раковину уха.       — Чего ты хочешь? — прошептал он, уже зная ответ. Его рука скользнула с бока на живот Чанбина, прижимая его ещё сильнее к себе, ощущая, как всё тело омеги пылает и трепещет. — Скажи. Скажи, и это будет твоим       — Уйди… — прошипел он, но голос был разбитым, без силы. Он не отодвинулся. Наоборот, его затылок снова непроизвольно прижался к груди Хёнджина, в поисках прохлады, контакта, альфы.       — Не уйду, — Он наклонился ближе, его нос почти уткнулся в полоску кожи под ухом, где пульсировала жилка, и где пьянящий запах вишни был самым густым, самым концентрированным. Он вдохнул. Глубоко. Заполнил им все легкие. И почувствовал, как в ответ всё его тело сжалось от острого, болезненного желания.       Чанбин застонал снова, уже громче, и перевернулся на спину. Его глаза в полумраке были огромными, стеклянными от лихорадки, полными страха и чего-то еще — немого вопрошания, ожидания. Он смотрел на Хёнджина, как на стихию, на которую нельзя повлиять, но можно только принять.       — Альфа… — выдохнул Чанбин, и это было не имя, а статус, мольба, признание. — Пожалуйста…       Это «пожалуйста» сломалось в середине, когда рука Хёнджина двинулась ниже, ладонь легла на внутреннюю поверхность его бедра, заставив их резко раздвинуться. Ткань пижамных штанов была влажной насквозь. Хёнджин замер на мгновение, осознавая масштаб его потребности, и внутри него что-то дико завыло от власти и желания.       Он прикусил кожу у основания шеи, не кусая по-настоящему, но обещая. Обещая всё. Его пальцы впились в ткань и безжалостно рванули её по шву. Воздух ворвался в пространство между ними, и запах стал ошеломляюще пряным, концентрированным, опьяняющим.       Чанбин вскрикнул, его тело напряглось до предела, а затем обмякло, будто та самая нить, что держала его в сознании, наконец лопнула. Он перестал бороться. Перестал думать. Он просто чувствовал — шершавую ткань футболки Хёнджина, жёсткие пальцы, вцепляющиеся в его бедро, разрушительную, всепоглощающую волну альфа-запаха, которая смывала боль, оставляя только жгучую, невыносимую пустоту, которую нужно было заполнить. Немедленно.       Хёнджин перевернул его на спину одним резким движением. Рубашка от пижамы Чанбина висела на одном плече, штаны были порваны, и Хёнджин не стал церемониться с оставшимися лоскутами ткани. Они мешали. Ему нужно видеть. Нужно владеть.       Тело Чанбина раскинулось перед ним в полумраке — бледное, вспотевшее, предательски прекрасное в своей полной уязвимости. Глаза затуманены, губы приоткрыты в немом стоне, грудь вздымалась частыми, прерывистыми движениями. Он не пытался прикрыться. Просто смотрел снизу вверх, и в этом взгляде была капитуляция. Полная и безоговорочная.       — Смотри на меня, — приказал Хёнджин, и его голос звучал как скрежет камней. Он встал на колени между ног Чанбина, скидывая с себя футболку. Его собственная кожа пылала, мускулы были напряжены, как тетива. Запах вишни и спирта смешался в единый, дурманящий коктейль, в котором уже не было ничего человеческого. Только инстинкт. Альфа и его омега.       Хёнджин наклонился, провел ладонью от подбородка вниз, по шее, груди, остановившись на талии, чувствуя, как под кожей бьется бешеная дрожь. Его пальцы оставили на влажной коже бледные полосы, след обладания. Он опустил голову, прильнул губами к соску на груди Чанбина, почувствовав, как тот застыл, а затем выгнулся с тихим, надрывным всхлипом.       Хёнджин не ласкал. Он изучал. Помечал. Касаниями, которые были скорее укусами, поцелуями, что обжигали, дыханием, полным его феромонов. Он покрывал все пространство между ними своим запахом, своей властью, вытесняя боль, заполняя пустоту. Чанбин стонал, его пальцы впились в простыни, потом вцепились в волосы Хёнджина, не в силах решить — оттолкнуть или притянуть ближе.       — Хёнджин… альфа… — повторение мантры, единственное, что осталось в его расплавленном сознании.       — Знаю, — хрипло ответил он. — Я знаю.       Его рука наконец скользнула между бедер Чанбина, туда, где кожа была самой горячей и влажной, где сам воздух трепетал от потребности. Первое прикосновение пальцев заставило Чанбина вздрогнуть всем телом и громко, без стыда, застонать. Не от боли — от освобождения.       Хёнджин видел, как его лицо искажается, как слёзы, наконец, катятся по вискам, смешиваясь с потом. Не от страдания, а от невыносимого облегчения, потому что наконец-то, наконец-то альфа здесь, альфа видит, альфа прикасается. Принимает его таким — разваливающимся, нуждающимся, животным.       — Ты так долго ждал, — прошептал Хёнджин, вводя один палец, чувствуя, как тело омеги сжимается вокруг него, пылающее и податливое. — Так долго мучился. Никогда больше не будешь. Не со мной.       Он двигал пальцем медленно, неумолимо, изучая каждую складку, каждую реакцию, доводя Чанбина до безумия тишиной и сосредоточенностью своих действий. Потом добавил второй. Чанбин закинул голову назад, обнажив горло в древнем, подчинённом жесте. Его стоны стали короткими, прерывистыми, он терял дар речи, способность мыслить, оставался только жар и все заполняющее присутствие альфы.       Хёнджин наклонился к его губам. Поцелуй не был нежным. Он захватывал, утверждал, вбирая в себя все его стоны, вкус соли и вишни, ощутил, как губы Чанбина безвольно млеют под его натиском. Он отпустил их лишь для того, чтобы пройтись губами по влажному веку, по щеке, по мочке уха.       — Тише, — прошипел Хёнджин, но это не было успокоением. Это был приказ, низкий и вибрирующий, пропитанный его феромонами. — Всё будет так, как надо.       Хёнджин закрыл глаза на секунду, сжимая зубы, пытаясь взять под контроль трясущиеся руки. Контроль ускользал, как песок.       Он прижался лбом ко лбу Чанбина, заставляя того встретиться взглядом.       — Смотри на меня, — приказал он, и Чанбин послушался, его зрачки были широкими, почти чёрными от желания и подчинения. — Я здесь. Это я.       Хёнджин не стал ждать больше. Взгляд, полный подчинения и абсолютного доверия, стал последней каплей. Он вынул пальцы, одним плавным, мощным движением приподнял бёдра Чанбина и вошёл в него.       Чанбин взвыл — долгим, высоким, разбитым звуком, в котором растворилась вся его боль, все дни ожидания и страха. Его тело приняло альфу с первой секунды — горячее, податливое, созданное для этого. Хёнджин замер на мгновение, погружённый по самое основание, подавленный ощущением абсолютной, пылающей полноты. Звук, который сорвался с его губ, был больше похож на рычание.       Он начал двигаться. Не сдерживаясь. Сначала медленно, растягивая каждое движение, чувствуя, как с каждым толчком тело под ним всё больше размякает, открывается, тонет в ощущениях. Потом быстрее. Жёстче. Сметая последние следы разума, оставляя только дикий, животный ритм. Он утверждал свою власть над телом Чанбина, завоёвывал, заполнял, старался пометить изнутри, показать, что он рядом, внутри.       Чанбин не просто стонал — он кричал, хрипло, срывающимся голосом, вцепившись руками в спину Хёнджина, впиваясь ногтями, как будто боялся, что тот исчезнет. Его ноги обвились вокруг бёдер альфы, притягивая глубже, принимая каждое движение внутри с новой, жадной волной стонов.       Хёнджин чувствовал всё: липкий пот на их коже, судорожные вздохи Чанбина у своего уха, опьяняющий, густой запах, который теперь был общим — вишня, пропитанная крепким спиртом. Он видел, как по щеке Чанбина скатилась слеза, теряясь в волосах у виска. Он наклонился и слизал её языком — солёную, горькую, настоящую.       — Всё, — прошептал он, двигаясь чуть медленнее, вымеряя каждый толчок, наблюдая, как лицо под ним искажается от чувств. — Всё твоё. Вся боль. Вся нужда. Отдай мне.       Ритм ускорялся сам по себе, повинуясь древнему, глубинному закону. Руки Хёнджина держали бёдра Чанбина в железной хватке, прижимая его к себе с каждым проникновением глубже. Звуки в комнате смешались: прерывистое, хриплое дыхание альфы, влажные шлепки кожи о кожу, сдавленные, высокие стоны омеги, которые уже не были мольбой, а стали чем-то иным — признанием, отчаянием, молитвой.       Хёнджин одной рукой обхватил шею Чанбина, его большой палец прижимался к вздувшейся железе, чувствуя её бешеную пульсацию в такт ударам сердца. Вишнёвый аромат заполнил собой всё, он был на губах, на коже, в лёгких. Он опустил голову, прижался губами к тому самому месту, где шея переходила в плечо. Клыки скользнули по горячей, мокрой коже.       Чанбин закричал. Его тело напряглось струной, потом затряслось в сильнейшей судороге, изнутри сжимая Хёнджина волнами невыразимого спазма. Это был триггер, последняя капля.       С рыком, больше животным, чем человеческим, Хёнджин вонзил зубы в податливую плоть, пробивая кожу, закрепляя свою связь, своё право, своё обладание. Одновременно с этим его движения стали резкими, финальными, и он погрузился в пучину собственного оргазма, изливаясь внутрь с ощущением первобытной, абсолютной победы.       Тишина, которая наступила потом, была оглушительной. Её нарушало только тяжелое, неровное дыхание. Хёнджин разжал челюсти, медленно отрываясь от шеи Чанбина. На коже осталась метка — тёмная, сочащаяся. Он прижался к ней губами, зализывая рану, и почувствовал, как тело под ним полностью обмякло.       Он осторожно высвободился и рухнул рядом, на спину, уставившись в потолок. В носу стоял смешанный запах вишни, крови, пота и спермы. В ушах звенело. Всё его тело гудело, а на языке оставался вкус железа и чего-то бесконечно сладкого.       — Хенджин, мне… Ещё. Надо ещё.       Слово повисло в липком, пропахшем сексом воздухе. Ещё. Не просьба. Констатация. Физиологическая потребность. Хенджин повернул голову на подушке. Чанбин лежал на боку, смотря на него. Его глаза, всё ещё влажные и тёмные, уже не были стеклянными от лихорадки. В них горел новый огонь — требовательный, настойчивый, почти хищный. Феромоны вишни, теперь смешанные с кровью и семенем, снова набирали силу, становясь гуще, слаще, навязчивее. Течка не прошла. Она только разгоралась, подпитанная первым контактом.              — Ещё, — повторил Чанбин, и его голос звучал низко, хрипло. Он придвинулся, и его рука, холодная от испарины, легла на грудь Хенджина. Пальцы скользнули по мокрой коже, впились в мышечный рельеф. — Альфа. Я не… не насытился.       Он перекинул ногу через бёдра Хёнджина, прижимаясь всем телом, и тот почувствовал — да, он снова был готов. Горячий, требовательный, пульсирующий. Инстинкт, разбуженный разом, не собирался засыпать.       Хёнджин оскалился. Не улыбнулся. Именно оскалился, чувствуя, как в ответ на эту наглую потребность в нём самом всё сжимается в тугой, болезненный комок желания. Он знал, что укус на шее Чанбина саднил, напоминая о праве, о долге.       — Ненасытный, — прошипел он, перекатываясь и накрывая Чанбина своим весом. Он не стал ждать ласк, прелюдий. Рука резко отодвинула бедро Чанбина в сторону, открывая доступ. — Получил метку, получил мой член, и всё мало? Тебе нужно, чтобы тебя выебали до потери пульса?       Чанбин выдохнул, и в этом выдохе был стон и согласие. Его руки обвились вокруг шеи Хёнджина, цепляясь за влажные волосы.       — Да, — просто сказал он, глядя прямо в глаза, — возьми. Так, чтобы я забыл, как дышать.       Это была искра в пороховую бочку. Хёнджин встал на колени, резко перевернул Чанбина на живот, приподняв его бёдра. Тот не сопротивлялся, уткнувшись лицом в смятую, пропахшую ими подушку. Его спина, покрытая царапинами от ногтей, выгнулась в немом приглашении.       Второй раз был другим. Не утверждением связи, не утолением боли — наказанием за ненасытность, наградой за покорность. Хёнджин вошёл с одного резкого, болезненного толчка, не давая телу привыкнуть. Чанбин взревел в подушку, его пальцы вцепились в простыни, рванув ткань.       — Тише, — бросил Хёнджин, хватаясь за его бёдра так, чтобы оставались синяки. Он не искал ритма. Он его навязывал. Грубый, рваный, глубокий. Каждый толчок вгонял Чанбина в матрас, заставляя его тело подрагивать и принимать альфу ещё глубже. Воздух наполнился звуками — шлепки кожи, хриплое дыхание, приглушённые, утробные стоны омеги, за которые уже не было стыдно.       Хёнджин наклонился, прижался грудью к его вспотевшей спине, впился зубами в место соединения шеи и плеча, рядом со своей свежей меткой. Не кусая, а угрожая. Владея.       — Чей? — прошипел он прямо в ухо, не прекращая движений.       — Т-твой! — выдохнул Чанбин, и его голос сорвался на визг, когда Хёнджин вошёл особенно глубоко.       — Громче!       — Твой! Альфа, твой, твой, твой!       Это признание, вырванное грубостью, стало для Хёнджина сигналом. Он выпрямился, откинув голову назад, и ускорился до немыслимого ритма, держа Чанбина в стальной хватке. Его мир сузился до этого места, до этого тела, до этого стонущего под ним омеги, который уже не просил, а требовал своего уничтожения. Оргазм нахлынул на них волной, менее ослепительной, но более глубокой, выматывающей. Хёнджин, срываясь на стоны, вогнал его в самое нутро Чанбина, чувствуя, как собственные ноги дрожат от напряжения. Чанбин застонал низко, чувствуя распирающую тяжесть внизу.       Именно в этот миг Хёнджин почувствовал это — упругий, горячий всплеск плоти у своего основания, внезапное сопротивление, а затем — безжалостное, неумолимое сжатие. Узел. Биологический замок, наглухо скрепляющий их.       — А-а-ах! — крик Чанбина был полон не столько наслаждения, сколько животной паники. Его тело вздрогнуло, пытаясь инстинктивно отстраниться от этого плена, но это только заставило узел набухнуть сильнее, приковывая к альфе намертво. — Нет… выйди… не могу…       Хёнджин замер, объятый тем же первобытным шоком. Все грубые мысли, вся ярость желания на миг уступили место чистой физиологии. Он был заперт внутри. Связан. Соединён с этим стонущим, переполненным им телом так, как не соединялся, наверное, никогда прежде. Он почувствовал, как пульсация его узла синхронизируется с судорожными сокращениями внутри Чанбина — спазматическими, непроизвольными, выжимающими из него последние капли семени.       Хенджин подавлял, наполнял, делал только своим.       Он рухнул вперёд, придавив Чанбина к матрасу всей тяжестью, не в силах оторваться даже на миллиметр. Его лицо уткнулось в мокрые от слёз и пота волосы на затылке омеги.       — Тихо, — его голос был хриплым, лишённым прежней повелительности. Теперь это был голос констатации факта. Суровой, неотвратимой биологической правды. — Тихо. Никуда я не денусь. И ты тоже.       Он чувствовал дрожь, пробегавшую по спине Чанбина. Каждый прерывистый, панический вздох. Своей ладонью, всё ещё способной на какую-то нежность сквозь оцепенение, он провёл по его боку, пытаясь успокоить.       — Это нормально. Это… должно было случиться. — Он сам едва верил своим словам. Узел с альфой, не находящимся в собственном гоне? Это было нарушением всех неписаных правил. Но его тело, его инстинкты не видели здесь нарушения. Только завершённость.       Чанбин постепенно перестал дёргаться. Дыхание его выравнивалось, становилось глубже, хоть и всё ещё оставалось прерывистым. Паника отступила, уступая место шоку, истощению и… странному, глубокому чувству физической наполненности и, возможно, чему-то ещё. Его руки, всё ещё вцепившиеся в простыню, разжались. Одна из них медленно, неуверенно поползла назад, нащупала бедро Хёнджина и просто легла на него. Не отталкивая. Держась.       Они лежали так, сросшиеся в самой интимной из возможных связей, в тишине, нарушаемой лишь их дыханием и тихим шумом с улицы. Запах был ошеломляющим: вишня, теперь насквозь пропитанная феромонами Хёнджина, кровь от укуса, пот, семя — аромат завершённого ритуала.       Хёнджин опустил голову ему на плечо, чувствуя, как его собственная ярость, его властность растворяются в этой вынужденной, неподвижной близости. Он был пленником не меньше, чем Чанбин. И в этом плену была странная, мучительная целостность.       — Сколько… — начал Чанбин голосом, севшим от криков.       — Не знаю, — честно ответил Хёнджин, его губы коснулись горячей кожи помеченной шеи. — Пока не отпустит.       Это могло длиться десять минут. Могло полчаса. Время в этой липкой, тёплой темноте потеряло смысл. Мир снова сузился, но теперь не до точки яростного трения, а до этой точки слияния. До спокойного, неумолимого биологического процесса, который протекал внутри них, связывая наглухо.       И когда, наконец, Хёнджин почувствовал, как узел медленно, неохотно начинает отпускать, как напряжение спадает, оставляя после себя пустоту и ломоту в мышцах, он понял, что всё изменилось. Навсегда. Он осторожно, стараясь не причинить боли, высвободился.       Чанбин ахнул — тихо, болезненно. Сладкая наполненность сменилась ощущением потери, и это было почти так же невыносимо.       Не говоря ни слова, Хёнджин перевернул его на бок, к себе, прижал к груди, сгребая сброшенное на пол одеяло и накрывая их обоих. Он не смотрел ему в глаза. Просто держал. Руки, ещё недавно державшие в стальной хватке, теперь просто обнимали, прижимая к себе это измученное, отдающее жаром тело.       И тут, в этой тишине, на грани забытья, Чанбин прошептал, уткнувшись лицом в его грудь:       — Всё равно мало.       Хёнджин не ответил. Он только сильнее сжал его в объятиях, зная, что это правда. Что течка не отступила.       Тишина после его слов была густой и тяжёлой, как смола.       Хёнджин не ответил. Он только почувствовал, как под его ладонью, лежащей на животе Чанбина, снова начинает нарастать дрожь. Сначала лёгкая, едва уловимая. Потом сильнее. Вишнёвый запах, который начал было рассеиваться, снова загустел в воздухе, сладкий и назойливый. Тело омеги в его руках стало не просто горячим — оно стало тлеть изнутри, как будто под кожей снова разгорались угли.       Чанбин застонал, не от боли, а от возвращающейся, знакомой муки. Он зарылся лицом в шею Хёнджина, его дыхание стало частым и прерывистым.       — Снова… — прошипел он, и в его голосе слышалось отчаяние. — Так быстро… Альфа…       Хёнджин зажмурился. Его собственное тело, измождённое и опустошённое, отзывалось на этот зов немедленно и против его воли. Усталость была, но под ней клокотала та же первобытная необходимость. Его метка на шее Чанбина горела. Его узел, только что освободившийся, снова напоминал о себе тупой, требовательной пульсацией. Он был альфой. Его омега горел. Иного выхода не было.       Он отстранился, сел на кровати, спиной к Чанбину. Не из отвращения. Ему нужно было пространство, чтобы перевести дух, собрать остатки рассудка, который раз за разом ускользал. Но рассудка уже не оставалось. Оставался только инстинкт, выжженный и циничный.       За его спиной послышалось шуршание простыней, влажный звук кожи. Потом тихий, но настойчивый голос:       — Хёнджин.       Он обернулся.       Чанбин сидел на коленях посреди смятой постели. Глаза горели в полумраке, полные стыда, но и непоколебимой решимости. Он сам провёл рукой между своих бёдер, пальцы скользнули по влажной, чувствительной коже, и он содрогнулся, прикусив губу. На его внутренней стороне бедра блестела смесь его естественной смазки и их спермы.       — Я… не могу ждать, — сказал он просто. — Жжётся. Помоги.       Это была не мольба раба. Это была просьба союзника, который понимает, что они оба в одной клетке. И это, чёрт возьми, было в тысячу раз опаснее.       Хёнджин встал. Не спеша. Его тень накрыла Чанбина. Он подошёл к краю кровати, взял его за подбородок, заставив поднять голову.       — Как? — спросил он грубо. — Как ты хочешь, чтобы я помог? Как в первый раз? Как во второй? Или ты придумал что-то новое, ненасытный?       Чанбин не отвёл взгляд. Его губы дрожали, но голос был твёрдым.       — Как угодно. Просто… сделай так, чтобы я не чувствовал ничего, кроме тебя. Чтобы забыл, где я.       Хёнджин оскалился. В его голове щёлкнул переключатель. Если нельзя остановить, нужно возглавить. Если нельзя насытить, нужно сломать. До состояния, где уже не будет «мало». Где не будет вообще ничего.       Он схватил Чанбина за предплечье, резко снова повернул спиной к себе. Было лишь покорное, ожидающее напряжение.       — На четвереньки, — бросил Хёнджин, и его голос звучал ледяно, без тени прежней страсти. Это был голос палача.       Чанбин послушно встал на колени и локти, выгнув спину. Его поза была откровенной, подчинённой, но в дрожи его лопаток читался страх. Хёнджин не стал его готовить, только провёл ладонью по влажному, текущему входу, смазал свой стоящий член и приставил его к раскрасневшемуся входу.       — Не оборачивайся, — приказал он и вошёл одним долгим, безжалостным движением.       На этот раз Чанбин не закричал. Он издал сдавленный, хриплый звук, словно из него выбили весь воздух. Его тело напряглось до предела, приняв альфу, и это было больно. Оба знали, что это больно. Но боль была частью плана. Частью забвения.       Хёнджин не двигался несколько секунд, давая ему прочувствовать каждую венку, каждый миллиметр себя. Потом он начал. Медленно. Методично. Каждый толчок был точным, глубоким, лишённым ярости, но полным абсолютного контроля. Он не искал своего удовольствия. Он исполнял функцию. Наполнял. Доказывал. Ломал. Брал своё.       — Считай, — сказал он ровным голосом.       — Ч… что? — выдохнул Чанбин, лицом в подушку.       — Толчки. Считай вслух. До ста.       Это было унизительно. Механично. Идеально. Чанбин попытался застонать, но Хёнджин тут же толкнулся чуть резче.       — Считай. Раз.       — Р-раз… — выдавил Чанбин.       — Два.       — Два…       Монотонный, сбивающийся счет, перемежающийся прерывистыми всхлипами. Хёнджин держал ровный, неумолимый ритм, наблюдая, как сознание Чанбина постепенно отключается от цифр, сливается с болью и давлением. К «тридцати пяти» голос омеги стал беззвучным шёпотом, глаза закатились. К «пятидесяти» он уже просто открывал рот, следуя команде, но звука не было. Его тело стало податливым, горячим пластилином в руках альфы.       Хёнджин перестал считать и сам. Он ускорился. Теперь это уже не было наказанием. Это было… милостью. Он взял Чанбина за волосы у виска, приподняв его голову, и прижался губами к его уху.       — Всё, — прошептал он, и в его голосе впервые за эту сцену прорвалась хриплая нежность. — Всё, хватит. Забывай.       Короткие, резкие, глубокие толчки вышибали последние остатки сознания. Чанбин забился в беззвучной судороге, его внутренности судорожно сжались, выжимая из себя оргазм, который был больше похож на обморок, на маленькую смерть. Хёнджин, чувствуя это дикое, конвульсивное сжатие, с рыком отпустил в него всё, что оставалось, чувствуя, как его собственные колени подкашиваются.       Влажный, надорванный стон Чанбина прозвучал как эхо предыдущего. Но в нём не было паники. Теперь это был звук усталого, почти смиренного признания. Опять. Его тело снова приняло альфу в плен, зажало узлом, который набухал и сжимался с болезненной, неумолимой интенсивностью. Но на этот раз Чанбин не дёргался. Он просто обмяк, прогнувшись под тяжестью Хёнджина, лицо прижатое к мокрой от слёз и слюны простыне. Его спина вздымалась в такт их общему, тяжёлому дыханию.       Хёнджин замер, подавленный. Не просто физическим заточением. Ощущением, что они попали во временную петлю. В замкнутый круг, где каждый кульминационный момент лишь перезапускает тот же биологический сценарий, ещё более изматывающий, ещё более безжалостный. Его узел пульсировал внутри Чанбина, выжимая из него последние капли, и каждый спазм омеги отзывался в нём самом новой волной опустошающего извержения. Удовольствия не было. Только был механический процесс истощения до дна.       Он опустился на него всем весом, уже не держась на руках. Его лицо уткнулось в пространство между лопатками Чанбина. Он вдыхал запах — вишня теперь отдавала горечью перезрелого плода, смешанной с кислотой пота и металлическим привкусом полного истощения.       — Прости, — хрипло выдохнул он в его кожу, и сам не понял, за что просит прощения. За эту бесконечность? За свою неспособность остановиться? За то, что превратил их обоих в машины по производству боли и семени?       Чанбин не ответил. Но его рука, та самая, что раньше просто лежала на бедре Хёнджина, теперь сжалась. Пальцы впились в мышцу, не царапая, а цепляясь. Как утопающий. Как будто принимая их новобретённую связь. Мы здесь. Вместе. В этой яме.       И снова время растянулось, потеряв смысл. Минуты, которые могли быть часами. Они лежали, скованные узлом, в тишине, нарушаемой лишь хриплым дыханием и тихими, непроизвольными всхлипами, которые вырывались из Чанбина с каждым новым спазмом его внутренностей. Хёнджин чувствовал, как его собственное тело постепенно, медленно начинает отпускать. Как узел, миллиметр за миллиметром, теряет свою твёрдость.       Когда наконец он смог высвободиться, не ощутил облегчения — чувство глубокой, почти метафизической усталости. Он выскользнул, и Чанбин даже не ахнул. Только вздрогнул всем телом, и из него вырвался тихий, бесконечно усталый звук, похожий на «ах».       Хёнджин не стал его переворачивать. Он прилёг рядом, на спину, на краю кровати, уставившись в потолок, по которому уже ползли первые сизые полосы рассвета. Воздух в комнате был спёртым, тяжёлым, пропитанным запахом секса и отчаяния. Но сквозь него уже пробивался холодный, чистый поток утра.       Он ждал. Ждал неизбежного шёпота. «Мало». Ждал нового приступа дрожи. Ждал продолжения этого кошмара.       Но тишина тянулась. Тянулась так долго, что Хёнджин наконец повернул голову.       Чанбин лежал на животе, повернув голову в его сторону. Глаза были открыты. Они больше не горели лихорадочным огнём. Они были огромными, тёмными, бездонными озёрами усталости. В них читалось не желание, а пустота. Полная, абсолютная. Та самая пустота, которую он просил.       Он смотрел на Хёнджина. Молча. Просто смотрел.       Потом его губы, потрескавшиеся и припухшие, шевельнулись. Но не для слов. Он просто выдохнул. Длинно. Словно выпуская из себя последние остатки того жара, что пожирал его изнутри.       Хёнджин приподнялся на локте. Он протянул руку, коснулся пальцами влажных волос на виске Чанбина. Тот не отстранился. Не потянулся навстречу. Просто позволил.       — Кончилось? — спросил Хёнджин, и его голос прозвучал хрупко, как тонкий лёд.       Чанбин медленно, едва заметно, кивнул. Потом закрыл глаза. Длинные, тёмные ресницы легли на синяки под глазами. Его дыхание стало глубоким, ровным. Он уснул. С разбитым, отмеченным телом, с животом, полным семени альфы.       Хёнджин откинулся назад. Он лежал и смотрел, как рассвет медленно вырисовывает контуры комнаты, превращая хаос постели и разбросанной одежды во что-то осязаемое, реальное. Запах вишни окончательно рассеялся, уступив место запаху пыли, дерева и… тишины. Настоящей, ненапряжённой тишины.       Он повернулся на бок, лицом к Чанбину, и осторожно, чтобы не разбудить, накрыл его сброшенным на пол одеялом. Потом накрылся сам. Они лежали рядом, не касаясь друг друга, разделенные сантиметрами простыни, которые казались теперь пропастью.       Но пропасть эта была тихой. И в этой тишине, под холодным светом наступающего утра, Хёнджин наконец позволил себе понять: это действительно конец. Конец ночи. Конец течки. Конец этого конкретного ада.       Что будет дальше — он не знал. Перед ними лежал океан неловкости, стыда, вопросов без ответов. Но это было уже завтра. А сейчас была только эта хрупкая, выстраданная тишина и тело рядом, которое, наконец, не горело.       Он закрыл глаза. И впервые за много часов его мысли были пусты.
Примечания:
78 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник