На раздевание

PG-13
Завершён
57
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 3 123 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
      Знойный, жаркий день. До кошмара. По радио говорили, что в Джемроке такого не наблюдалось уже пятьдесят лет. Но, какая, к черту, разница, если прямо сейчас Ким Кицураги и Гаррье Дюбуа — воистину легендарный дуэт, — жарились в комнате своей съемной квартиры. У них отпуск, который едва удалось выбить. И то, на каких-то жалких пять дней. — Я щас сжарюсь, — именно, это можно озвучить и вслух, — и сдохну. От скуки.       Гарри, не церемонясь, лежал на полу, раскинувшись звездочкой. Несмотря на абсурдную температуру, на нем все еще была старая растянутая майка, семейники и носки. Ким, воцарившийся на кресле, окинул его взглядом, поднимая взгляд от книги. Сам он не слишком отличался от напарника — майка и длинные шорты. Но носки? Какой смысл их носить сейчас? Может быть, в этом было что-то *рок-н-ролльное*, а может и *диско*? — Предположу, что носки не улучшают ситуацию. Ты, — *ты*. Дома, хоть на это понадобилось и много времени, Кицураги откладывал формальности. На языке все еще ощущалось странно. Как содовая, — Ты не думал снять их?       Поправив очки, Ким вновь попытался прочитать один и тот же абзац в пятый раз. Голова не варила, а он то и дело отвлекался на детектива. Да, тот просто лежал, но не забывал периодически ловить взгляд Кима на себе и корчить глупые рожицы, подмигивать, посылать воздушные поцелуи. Мускулы в районе рта дергались в едва заметной улыбке. Дурак. — Снять? — медленно, словно медведь, Гарри уселся, сгорбленно глядя на потертую пару носков горчичного цвета.       Заштопанные Кимом, между прочим. Да, он предлагал их выбросить, но Дюбуа так вцепился в них, что в моменте Кицураги посетила мысль, что выброси он носки, детектив пойдет шариться по мусоркам. А он может. Весомым аргументом Гарри было то, что это единственные носки, которые сочетаются с зелеными туфлями. — Слушай, Ким, — лейтенант готов поклясться, что научился замечать, когда в голове напарника щелкает какая-то идея. Чаще всего он не слишком в восторге от нее, — А давай в картишки поиграем?       Книга была отложена. — Как носки и карты связаны?       Однобокая улыбка с хитрым прищуром растянулась на лице Гарри. Ким вздохнул — чутье его не подвело явно. — А мы на раздевание будем играть.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Сложно: Успех] — О ДА, ДЕТКА! Жара, пот, голые тела, азарт от игры. А потом смачный засос.       ЛОГИКА [Сложно: Провал] — Вообще никакой связи. Ничего логичного в приличных рамках. Просто делай, как он говорит. Я не могу ему противостоять. Не сегодня. Ты глушил его слишком долго.       Ким проморгался и отложил книгу. — Эм…       ВНУШЕНИЕ [Средне: Провал] — Думаешь легко привыкнуть к твоим выкрутасам за два месяца совместной жизни, Гарри?       ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Но лейтенант всего лишь немного смущен. — Можно… Попробовать? Я не против, — прекрасно зная, что Гарри не собирается вставать с пола, Ким сам уселся напротив него, скрестив ноги, — Где возьмем карты?       Гарри порылся на захламленной полке кофейного столика сбоку, выудив оттуда новенькую пачку. И с довольным видом потряс перед собой. — Куно подогнал. С каким-то крутым рисунком, как он сказал.       Пока Дюбуа, как можно осторожнее, пытался достать карты из упаковки, Кицураги поставил руки позади себя, облокотившись на них. — Надеюсь, мальчик не украл их.       Не будет для бедняги Куно полного доверия еще ой как долго.       Детектив отмахнулся. — Заверил меня, что сам купил. Мало того, это, видимо, подарок. Нам с тобой. За что-то, на что ему пока не хватило словарного запаса.       АВТОРИТЕТ [Легко: Успех] — Взяв пример с тебя, он решил, что пора уже наконец-то разобраться со своей жизнью. Приятно служить фигурой для подражания этим отбившимся от правильного пути подросткам. Так и должно быть.       СКОРОСТЬ РЕАКЦИИ [Средне: Успех] — Куно увязался за вами, когда вы покидали город. Ты заметил его в зеркале заднего вида, бесцеремонно цепляющегося за машину Кима. У вас не было иного выбора, как подобрать мальчишку.       Кицураги хмыкнул. Детьми он заниматься больше не желал, но Гарри быстро устроил Куно куда надо. Тот даже стал бегать по мелким поручениям и подработкам. Правда, пришлось провести воспитательную беседу на тему наркотиков, чтобы тот не смел больше с ними связываться. У детектива свои специфические методы разговора с пацаном, но главное, что сработало.       ВОСПРИЯТИЕ [Легко: Успех] — Запах новой колоды, ее приятный шелест, еще не запятнанная белизна, качественная печать и… О?       КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ [Легко: Успех] — Интересный выбор дизайна для рубашки. Первозданное искусство в естестве.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Средне: Успех] — Какие смачные голые женщины! И самые разные! Да тут рай для гурмана. Жаль, Ким не оценит. Он больше по мужским волосатым сиськам. Гордись собой, знойный красавчик.       Дюбуа повертел пару-тройку карт в руке, и, предпочитая никак не комментировать это, молча начал раздавать. Коллега же его, лишь повел бровью. Он вздохнул. — Что ж. От Куно что-то подобное и ожидаешь. Но во что конкретно мы будем играть? — Ким наблюдал за тем, как нога в горчичном носке качалась из стороны в сторону.       Его взгляд скользнул выше — от семейников к майке. Там, в районе выреза, виднелась скатывающаяся капелька пота. Провожая её взглядом до массивной грудной клетки, Кицураги вздохнул и прикрыл глаза, пригладив влажные волосы назад. Он, конечно, не хотел себе льстить, но за полгода их совместной работы и под его личным присмотром, физические показатели лейтенанта восстановились. Записки в блокноте надежно хранили в себе лаконичные, но меткие заметки по поводу всего этого. А тихий голос в голове шептал, что стоит поменьше настолько очевидно засматриваться на своего коллегу. Хотя бы на работе. Субординация — важная вещь в рабочих отношениях. Из-за Гарри они и так уже оказывались в смущающих и компрометирующих ситуациях — то ли на потеху, то ли еще больше влияя на психику отряда. После некоторых моментов было особенно тяжело посмотреть Жану в глаза.       Очевидно, что Дюбуа и оказывал свое влияние и на него, ведь раз за разом Кима становилось все легче и легче подбивать на разного рода авантюры и вообще… — В «Дурака», — Гарри уже раздавал карты.       ЭНЦИКЛОПЕДИЯ [Легко: Успех] — Игра прямиком из Града. Во время расследования одного дела, парень родом оттуда научил тебя. Стоит в полном объеме объяснить Киму столь простые правила.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — А затем раздеть, обыграв. Давай, парень, ты ведь ради этого все это затеял. Хрен ты бы его обыграл, будь это знакомая игра. Его секси-мозг работает на все сто даже в эту жару. Но ты всегда можешь сходить на кухню и достать холодненькое пиво. Это божественное пойло будет сюда как никак кстати.       СИЛА ВОЛИ [Средне: Успех] — Нет. Ты сможешь обыграть его и без алкоголя, Гарри. Ты отлично справляешься и так. Расслабься. Это ваш отпуск.       ГРУБАЯ СИЛА [Средне: Успех] — Лейтенант уже долгое время осматривает твое крепкое пышущее жаром тело. Напряги бицепс — ему это нравится. Хотя бы он ценит твои усилия и труды.       ЭНЦИКЛОПЕДИЯ [Средне: Успех] — Правила. Сначала правила. Не оставляй его без этого знания. Вам еще не раз придется сыграть. Хорошо коротает время, между прочим.       Лейтенант молча слушал объяснения, все не отрывая взгляд от носка. Честно, ему дико хотелось его снять. Хотя… Можно же не ограничиваться только им.       Его глаза сощурились. — Ну как, все понял? — рядом с его скрещенными ногами уже лежала шестерка карт.       С рубашек взирали разной степени пошлости и открытости голые барышни. Ким снова вздохнул. Привыкнет. Может, они наоборот дадут преимущество и отвлекут Дюбуа, пока Ким будет держать их широким веером прямо у своего носа.       ВОСПРИЯТИЕ [Легко: Успех] — Но все твое внимание было устремлено только на Кицураги. — Понял. Простые правила. Можешь начинать.       ВНУШЕНИЕ [Легко: Успех] — О? Неужели он так уверен в своей победе? Возможно, придется идти на некоторые уловки. Например, «ненамеренно» приподнять футболку.       ГРУБАЯ СИЛА [Средне: Провал] — Сражайся как мужик, что за бабские уловки? Ты что, уже в карты его обыграть не можешь, нужно стриптиз устраивать? Не смей заигрывать с ним. Обыграй. Ты даже не слушаешь меня.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — А затем прижми к этому полу. Давай, спорим его солоноватая от пота кожа будет просто великолепно ощущаться на языке? Тебе башню снесет. — Смотри, сам же дал мне преимущество.       Игра хороша тем, что идет быстро, оба мужчины лишь на несколько секунд задерживают свой ход, размышляя на один-два шага вперед. И все равно — «Дурак» — это еще про везение. Гарри не удержался и цыкнул языком. Всего пара козырей и то мелких мастей. Он широкой пятерней медленно, в раздумьях, зачесал волосы назад. В такую жарень ему еще сильнее хотелось бы сбрить все к чертовой матери.       ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Но ты знаешь, что Ким расстроится. *Очень* расстроится.       Ким держал непроницаемое лицо, но внутри довольным теплом разливалось тихое ликование. Только середина партии, а три самых сильных козыря уже были у него на руках. Сейчас, главное — надо не подавать виду, грамотно оставить тузы на конец игры и…       Подняв глаза, он узрел Гарри, что опирался лишь на одну руку, сидел на боку, ноги вытянуты, голова закинута назад, открывая весь профиль. Он отмахивался своими восемью — уже успел набрать, — картами. Так еще и футболку оттянул у выреза.       Кто-то может подумать, что вообще он нашел в нем, но, эй. О вкусах не спорят. А спроси кто его об этом, Ким бы даже не стал отвечать и перевел тему. Он из тех, кто оценивает и наслаждается в тишине.       И все же. Ким тихо сглотнул. Ему *нужно* выиграть.       И дело это было пары минут. Пустив все козыри, Кицураги, не без удовольствия, посмотрел на своего оппонента. — Видимо у тебя талант проигрывать во все игры, которые ты мне объясняешь.       Дюбуа насупился, смешно сморщив нос. — Да ладно тебе, это было всего несколько раз.       Ким лишь развел руками и затем многозначительно перевел взгляд вниз — к краю майки.       Гарри ухмыльнулся. Он просто хотел подразнить лейтенанта. Все равно итог у всего этого один.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — ЖАРКИЙ ПОТНЫЙ СЕКС. Отпускной. Без лишних глаз. Можно дать волю рукам. И затянуть на часик.       Нарочито не торопясь, Гарри подцепил одной рукой край ткани и медленно потянул наверх, с удовольствием избавляясь от взмокшей от пота одежды.       КООРДИНАЦИЯ [Легко: Успех] — Удиви Кицураги. Перекинь футболку через себя так, чтобы она попала на спинку стула позади тебя.       Почему бы и нет?       КООРДИНАЦИЯ [Легендарно: Провал] — Ты явно не рассчитал ни силу, ни траекторию броска. Футболка криво и по диагонали летит на рабочий стол Кима, сбивая стоящий там стакан. Тебе хотя бы повезло, что он пустой и ты ничего не пролил на его записи. Криворукий ты пижон.       СИЛА ВОЛИ [Средне: Успех] — Не оборачивайся. Сиди невозмутимо, словно так и надо. Таким образом, хотя бы, рассмешишь его. — И… Что это было? — Ким на секунду выпрямился в струнку, готовый уже броситься к столу спасать свои бумажки.       А затем выдохнул, вспомнив, что уже давно ничего из нее не пил.       На лице Гарри не дрогнул ни единый мускул, лицо оставалось расслабленным. Словно так и надо. От такого самоуверенного вида, Кицураги даже пробило на едва заметный смешок. Его плечи снова расслабились и он на несколько секунд задержал взгляд на оголенной груди, но быстро опустил его, принимаясь перемешивать и раздавать карты для новой партии.       ВНУШЕНИЕ [Средне: Успех] — БИНГО! Молодец, держи образ дальше. Ты *уже* без верха. *Уже* в выигрыше.       Приз — его внимание.       На детективе остались трусы и носки — как минимум два раунда. На его напарнике тоже два элемента одежды. Партии не долгие, но внутри уже все зудело. Ему очень хотелось снять с Кицураги хоть что-то, хотя бы ради вкуса победы. Когда вы напарники и достижения общие, весь соревновательный дух направляется во всякого рода мелочи. Настольные и карточные игры — одна из них.       ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Легко: Успех] — Твоя голова уже рисует знакомые образы голого Кима Кицураги. Тут уже ничего не поделать. Ты просто желаешь получить свой десерт как можно скорее.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — РАЗЛОЖИВ. НА ЭТОМ. ПОЛУ. СЖАВ ЗАПЯСТЬЯ В РУКЕ. Отличная работа с фантазией. А я даже знаю, как ускорить процесс. Поиграй мышцами. Отвлекай на протяжении игры.       Гарри притормозил.       Что? Неужели сработает, разве не чушь? Ким же не *настолько* любит залипать на него. Хотя, будь на самом деле так, это приятно бы почесало по его самолюбию. Не так давно приобретенному.       КООРДИНАЦИЯ [Легко: Успех] — Смухлюй. Пока лейтенант отвлекается, стащи себе пару-тройку хороших карт. Некоторые слиплись от пота ладоней, главное — вложи их в веер так, чтобы не было заметно, что у тебя больше шести. Используй их при очередном отвлечении.       ЭКВИЛИБРИСТИКА [Средне: Успех] — Вот так, покрасуйся своим полугодовым прогрессом, ослабь бдительность.       В принципе, никаких противоречивых чувств у Гарри это уже не вызывает, поэтому подобрав подходящий момент, а именно поймав взгляд Кима на себе, он по очереди сократил мышцы то на левой, то на правой груди. Они перекатывались, соблазняя.       Ким, с вроде бы, беспристрастным лицом наблюдал за всем этим. Затем он сощурился. Сосредоточился и задумался сильнее обычного.       Сейчас.       КООРДИНАЦИЯ [Легендарно: Успех] — Отлично. Левой рукой ты медленно подбираешься к краю стопки, выхватывая карты четыре, быстро пряча под своей широкой ладонью. Лейтенант все еще сверлит тебя взглядом.       Почему-то во рту стало суше. Ким сглотнул. В холодильнике еще с прошлой недели стояла пара баночек пива, которые им всучили жители района. Но возможно, они бы как нельзя кстати пригодились. Или у него совсем уже мозги спекаются. Чтобы хоть как-то противостоять этим игрищам мышцами — Кицураги прекрасно понимал, зачем все это представление, он позволил себе слабину, — лейтенант сделал глубокий вдох-выдох. — Начнем вторую партию, — он снова смотрит на свои карты, мысленно цокая языком — в этот раз он сам себе раздал не особо удачно.       Киму оставалось лишь надеяться, что на своем проигрыше его сразу же не лишат шорт.       Да. Под ними ничего не было. И Гарри это известно. Лейтенант поерзал на месте, одергивая край штанины.       Но несмотря на все призрачные надежды, его чутье и опыт не подвели: с самой довольной ухмылкой Дюбуа скидывает последние карты, ознаменовав свою победу. Ким отложил карты в сторону, подпирая подбородок рукой. — Хорошо, я проиграл. Твой вердикт?       ЛОГИКА [Легко: Успех] — Нужно выбрать разумно, чтобы все это веселье продлилось чуть подольше. А значит, шорты снимать нельзя. Говори ему избавиться от майки.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Погоди, погоди. Но ведь все можно сделать еще лучше. Сними с него майку *сам*.       Гарри подполз поближе, отчего Ким вновь выпрямился, не разрывая зрительный контакт. — Выбираю майку. Я сам ее сниму, с твоего позволения.       ЭМПАТИЯ [Средне: Успех] — Ты улавливаешь начинающий разгораться огонек за оправой очков. Кицураги чувствует себя совершенно расслабленно, оказавшись под таким же влиянием ситуации и обстоятельств. И погоды. И твоей игры мышцами.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Средне: Успех] — И отсутствия нормального секса уже ДВЕ НЕДЕЛИ! У тебя там в штанах ничего не взорвалось за это время? Эта работа вообще того стоит?       ПОЛИЦЕЙСКАЯ ВОЛНА [Легко: Успех] — Стоит. Пока Ким Кицураги там же, рядом. — Даю свое разрешение на столь варварский шаг, — Ким послушно поднимает руки, ожидая.       Довольно склонив голову на бок, Гарри хватается за края и медленно снимает, потянув наверх.       ВИЗУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ [Легко: Успех] — Руки вверх, а глаза вниз. Наслаждайся.       Сначала тебе открылась тонкая дорожка от резинки шорт до пупка. Темные волоски еще сильнее выделялись на бледной коже.       КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ [Легко: Успех] — Настоящее искусство и красота тела. Свое восхищение ты, обычно, выражаешь, выцеловывая весь путь от пупка и ниже. — Детектив, у меня так руки замлеют, — приглушенный тканью голос явно хотел поторопить Дюбуа, — И дышать нечем.       СИЛА ВОЛИ [Средне: Успех] — Не витай в облаках. Не забывай про его комфорт тоже. Это игра для двоих. — Прости, прости, — более быстрым движением майка была снята.       И аккуратно сложена рядом — Ким не любил неоправданное разбрасывание вещами.       ВИЗУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ [Легко: Успех] — Оголенный торс, с почти сошедшими синяками, — последнее дело не обошлось без применения силы, — представший перед твоими глазами, никак не поменялся за… Сколько ты его не видел? Сутки?       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — *Целые* сутки без ощущения прикосновений к оголенной коже. Давай, протяни свои ручонки.       Совесть, или как этот один из его многочисленных голосов в голове вообще назывался, как то был подозрительно тих сегодня.       СИЛА ВОЛИ [Средне: Провал] — Я просто не возражаю. У вас все прекрасно, мне даже не нужно вмешиваться. Наслаждайся.       Кто он такой, чтобы отказываться? И все равно, Гарри осторожно положил обе ладони на плечи, но все еще держась на расстоянии от Кицураги. Сильными движениями, с нажимом, он размял затекшие плечи, заставляя лейтенанта глубоко вздохнуть. Ему нравилось проминать каждую мышцу напарника, он часто делал ему массаж — благодарность без слов. Киму нравилось.       Еще бы, черт возьми.       Ладони стали опускаться ниже, все так же вминая пальцы в кожу, оставляя красноватые следы, которые тут же исчезали. Намеренно лишь очертил по бокам грудную клетку, выуживая недовольное мычание — лейтенант боялся щекотки, хотя стоически старался этого не показывать. Поэтому Гарри свел ладони вновь в районе солнечного сплетения, оглаживая живот.       Мышцы худого подтянутого тела напряглись под его рукой, он ловил любое изменение с просыпающейся жадностью. Но стоило Дюбуа поднять глаза, как он встретился с беспринципным взглядом лейтенанта. — Я еще не проиграл окончательно, чтобы ты меня так откровенно лапал и мял.       Как приз.       ВОСПРИЯТИЕ [Легко: Успех] — Но уши у лейтенанта все равно горят, выдавая его с потрохами. Ты и учащенное сердцебиение чувствовал, пока лапал.       Кицураги поправил очки и второй рукой отодвинул Дюбуа от себя. Ненастойчиво, словно отодвигал от себя назойливого пса, который вот-вот обслюнявит его. — Но за массаж спасибо. Мы продолжим?       Еще как продолжим. Честно, Гарри уже было плевать, кто по итогу останется без трусов.       ЛОГИКА [Легко: Успех] — Но раз уж вы начали — идите до конца.       Третья партия шла спокойно и ровно. Главное быстро. Гарри словно поменял тактику, с расслабленным видом набирая карт на полноценный веер.       Ким приподнял бровь. Он то думал, что напарник будет идти до конца с присущим ему азартом. А тут выходит, что стоило снять с него майку и все? Он этим доволен?       ВНУШЕНИЕ [Легко: Успех] — Пусть выигрывает, пусть будет уверен в своей победе. У тебя остались носки и семейники. Он выиграет и скажет снять с тебя носки.       И правда, Кицураги кладет последние карты, скрещивая руки на груди. Почему-то его не удовлетворяет легкая победа, ему явно поддавались. Да на лице Дюбуа все написано — он сидит и улыбается, поглаживая себя по ноге, периодически постукивая пальцами другой руки по полу, выжидая. Нога в носке качается из стороны в сторону, зазывая.       А вот и хрен ему. — Снимай, — Ким пальцем указывает на полосатые семейники. — О? — все его телодвижения замирают, пока он переводит взгляд вниз. И снова наглая ухмылка на пол лица, — О-о, так лейтенанту не терпится перейти к самому главному?       Ким на это и бровью не повел, лишь поправил очки, приподняв подбородок. Так создавалось ощущение, будто он смотрит на тебя сверху-вниз. — Не ерничайте, детектив. Снимайте.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легендарно: Успех] — У тебя сейчас член взорвется от такого приказного тона. Ким применяет его редко, но метко и ты как придурошный от этого заводишься. Кто ж знал, что у тебя такие наклонности? Ха, всегда знал. Хватит медлить, он на расстоянии вытянутой руки, ВАЛИ ЕГО! — Боюсь, лейтенант, тебе придется снять их самому, а то мои руки будут заняты.       И не дожидаясь ответа, одним рывком он уже оказался вплотную к Киму, ухватившись за его талию, крепко сжимая. Его массивное тело поддалось вперед, впечатывая Кима спиной к стоящему позади него креслу. А губы уже гуляли по напряженной шее, поднимаясь все выше и выше. Кицураги моментально окатила дрожь, завязывая узел внизу живота. Он шумно выдохнул. Заниматься этим на полу совершенно не хотелось. Слишком жестко. Но их обоих уже слишком повело.       Потом обязательно у одного разболятся колени, а у второго копчик. — К черту, — прошипел Ким, снимая и откладывая очки, только чтобы позволить Гарри обхватить его лицо ладонью перед поцелуем.       На подкорке сознания, еще не поддающегося этим пошлостям звенела одна мысль.       Носки. Дурацкие носки ведь еще остались на нем. Почувствовав жар груди детектива к своему телу еще плотнее, лейтенант мысленно отмахнулся, пока его рука тянулась к последнему на сегодня трофею — семейникам. Вторая уже по-свойски устроилась на затылке и он прикрыл глаза. К черту, он сварится сегодня заживо от нехватки воздуха, духоты. И горячего тела.       Любимого тела.       Двойная победа.       Носки он все равно потом выбросит.
57 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (10)