Часть 1
9 декабря 2025 г., 13:22
Гермиона выглянула в большое, богато украшенное окно спальни Драко. Она улыбнулась открывшемуся виду. Солнце садилось, и только что перестал идти снег, так что пейзаж напоминал волшебную рождественскую картину. Она плотнее укуталась в свой большой шарф-плед, чтобы не замёрзнуть.
- Знаешь, если бы ты надела что-нибудь потеплее - тебе было бы теплее, — поддразнил её Драко, подходя сзади и обнимая за талию. Он крепко прижал её к себе. - На улице так красиво.
- Да, так и есть, — согласно кивнула Гермиона. Она проигнорировала его замечание о более тёплой зимней одежде, потому что знала, что в глубине души он любит её маггловские наряды. Сегодня на ней была красивая коричневая юбка и белые колготки. В довершение образа она надела красивый кремовый свитер с котиками на груди, который связала для неё миссис Уизли.
Драко ухмыльнулся и развернул её к себе.
- У меня есть идея. У нас есть немного времени до ужина, почему бы нам не пойти покататься на коньках?
— На коньках? — удивлённо переспросила Гермиона. — Я не знала, что ты умеешь кататься на коньках!
- Ты никогда не спрашивала, — ответил Драко. - Сзади есть небольшой пруд, который как раз замерз.
- Я никогда не видела никакого пруда, — недоверчиво возразила Гермиона. Она встречалась с Драко уже пять лет, они сблизились за год, который провели вместе после окончания войны. За всё время, что она бывала в поместье Малфоев, она ни разу не видела пруда.
- Ты ещё не всё видела в поместье Малфоев, — пожал плечами Драко и, схватив свои коньки, потянул её к двери своей спальни. - Уверен, у мамы найдётся пара коньков, которые тебе подойдут.
Гермиона последовала за Драко в спальню его родителей.
- Может, сначала спросим?
Драко покачал головой:
- Ты же знаешь, она согласится, — ответил он. Он исчез в мамином шкафу и вернулся с парой коньков. - Пойдём?
— Конечно, — кивнула Гермиона. Она шла за Драко по особняку, оглядываясь по сторонам и рассматривая украшения. Праздники в особняке Малфоев были её любимым временем года, потому что Нарцисса всегда старалась на славу.
В этом году она осталась в поместье на Сочельник и Рождество. Её родители решили отправиться в круиз на Багамы на всю праздничную неделю, а Нарцисса и Люциус настояли на том, чтобы она осталась с ними, а не с Уизли.
У неё были довольно хорошие отношения с Нарциссой. Ведьма приняла Гермиону в свою семью, как только Драко привёл её в дом. Нарцисса, не теряя времени, показала ей обновлённую гостиную и подвал. Теперь вместо подземелий в поместье был большой винный погреб.
Поначалу Люциус колебался, не в силах преодолеть предубеждение против Гермионы и ее происхождения. После двух лет отношений Драко с Гермионой и его настойчивых заявлений о том, что он не бросит девушку, несмотря на все угрозы, Люциус, в конце концов, внял голосу разума. Он по-прежнему держался с ней сдержанно, но даже он не мог отрицать, что Гермиона хорошо разбиралась в различных предметах и бросала Драко вызов так, как не смогла бы ни одна чистокровная ведьма.
- О чём ты думаешь? — спросил Драко, когда они вышли на улицу. Он убедился, что на них наложены согревающие чары и повёл её через сад поместья в более уединённое место.
— Твои родители, — тихо призналась Гермиона. — Они были очень добры, что разрешили мне остаться.
Драко слегка рассмеялся.
- Мама тебя обожает, она ни за что не позволила бы тебе остаться одной или с Уизли.
- Я могла бы остаться с Гарри, — возразила Гермиона.
- Незамужняя ведьма не должна оставаться на ночь с одинокими волшебниками без присмотра.
Гермиона рассмеялась:
- Да, но я могу оставаться на ночь здесь, в поместье?
- У тебя есть своя комната, — возразил Драко.
Гермиона покраснела.
- Не то чтобы я ею пользовалась!
Несмотря на холод, её щёки пылали.
Драко пожал плечами. Он улыбнулся и остановился.
- Смотри, мы на месте, - он указал на пространство перед ними.
У Гермионы перехватило дыхание. Это было просто потрясающе. Солнце отражалось от идеально чистого льда. Ветви ближайших деревьев и кустов были покрыты снегом, который сверкал на солнце. Небо на закате было окрашено в прекрасные розовые и оранжевые тона.
- Драко, — прошептала она в полном благоговении. - Это так красиво.
Драко гордо улыбнулся:
- Мама часто брала меня сюда кататься на коньках. Это всегда было особенным моментом, только для нас двоих.
- Это звучит очень необычно, — тихо сказала ему Гермиона. - Для меня большая честь, что ты поделился этим со мной.
Он повернулся к ней и притянул к себе:
- Я люблю тебя, Гермиона. - Он слегка коснулся её губ. - А теперь пойдём кататься на коньках.
- Да, сэр, — поддразнила она его, как часто делала, когда он говорил своим властным тоном. Они зашнуровали коньки и вышли на лёд.
- Как лёд мог уже очиститься, если снег перестал идти всего полчаса назад?
Драко выехал на лёд перед ней, сделав небольшой круг.
- Мипси всегда следит за тем, чтобы лёд был свободен для нас с мамой.
Гермиона улыбнулась при упоминании маленького эльфа. Хотя она была против того, чтобы Драко использовал труд домашних эльфов, Мипси изменила ее мнение, когда объяснила Гермионе, как сильно ей нравится работать на Малфоев, и что она не хочет быть свободной.
- Твой отец не катается на коньках?
В ответ на её вопрос Драко расхохотался.
- Мой отец не смог бы кататься на коньках, даже если бы от этого зависела его жизнь! У него совершенно нет координации.
Гермиона рассмеялась, представив, как Люциус ковыляет на коньках. Это было довольно забавное зрелище.
- Итак, мистер фигурист, почему бы вам не показать мне, на что вы способны?
Драко ухмыльнулся:
- Как прикажет моя госпожа!
Он покатился вперёд, сделав небольшой круг. Гермиона с восхищением наблюдала за тем, как он несколько раз объехал пруд, совершая небольшие прыжки и подскоки. Он явно был довольно искусным фигуристом, и на мгновение она забыла, что смотрит на катание Драко, а не профессионала.
Закончив свой небольшой номер, он слегка поклонился. Гермиона захлопала в ладоши и воскликнула:
- Браво!
Драко усмехнулся и подъехал к ней. Взяв её за руки, он повёл её вперёд, вокруг пруда, пока она не освоилась. Они продолжили кататься, крепко держась за руки.
- Ты и сама неплохо справляешься, — прокомментировал Драко, когда Гермиона оторвала ото льда один из своих коньков.
— Спасибо тебе... — начала она, но потеряла равновесие и упала на землю. Поскольку она всё ещё держала Драко за руку, то потянула его за собой. — Уф! — воскликнула она, когда он приземлился на неё.
— Мерлин, Гермиона, ты в порядке? — быстро спросил он, пытаясь аккуратно высвободить их ноги и сесть. Он осмотрел её. — Ты не подвернула лодыжку или…?
- Нет, нет, - быстро ответила Гермиона. - Я в порядке! Просто… неуклюжая, извини, Драко. - Она покраснела от смущения. - Я не хотела вот так тянуть тебя вниз.
Драко рассмеялся и улыбнулся ей.
- Я рад, что с тобой всё в порядке. - Он наклонился и поцеловал её. - У тебя губы ледяные! — воскликнул он, отстранившись.
— Ну, мы же на улице, на холоде, — напомнила ему Гермиона. Вытащив палочку, она снова наложила согревающие чары на каждого из них. — Вот, должно помочь.
Драко посмотрел в её карие глаза и взял её руку в свою. Он крепко сжал её, слегка надавив.
- Гермиона, мне нужно спросить тебя о кое-чём важном.
- О чем же? — спросила Гермиона, вглядываясь в его глаза. Он сунул руку в карман, и она опустила взгляд, следя за его движениями. Она ахнула, увидев у него в руках маленькую бархатную коробочку. - Драко, — прошептала она, и в уголках её глаз выступили слёзы.
Он поднял коробочку и открыл её, продемонстрировав большое кольцо с бриллиантом.
- Гермиона Джин Грейнджер, окажете ли вы мне честь стать моей женой?
— Да! — воскликнула Гермиона, и по её лицу потекли слёзы. — Да, Драко, я люблю тебя. — Она радостно вскрикнула, когда он надел кольцо ей на палец, и оно волшебным образом идеально подошло по размеру. — Я люблю тебя! — Она бросилась на него, и они снова упали на лёд, соприкоснувшись губами.
Драко крепко обнял её и с жаром ответил на поцелуй. Он чувствовал, как по её щекам текут слёзы, когда целовал её, а затем отстранился и посмотрел в её карие глаза.
- Гермиона, любимая, как бы мне ни нравилось целовать тебя, моя спина мёрзнет, даже несмотря на согревающие чары.
Глаза Гермионы расширились:
- Ой, прости! - Она села и помогла Драко сесть. - Лед довольно холодный.
— Так и есть, — согласился Драко. — Почему бы нам не вернуться и не выпить подогретого глинтвейна?
- Может, мы вдобавок украсим несколько печений? — спросила Гермиона, когда они поднялись на ноги и направились к краю пруда. Она сняла коньки и надела ботинки, Драко сделал то же самое. - Скоро Рождество, а у нас до сих пор нет рождественских печений.
Драко рассмеялся и крепко сжал её руку, когда они направились обратно в дом.
- Будущее будет таким, каким его хочет видеть миссис Малфой.
Гермиона слегка рассмеялась:
- Мне нравится, как это звучит, мистер Малфой.
Он лукаво ухмыльнулся:
- Я мог бы весь день называть тебя миссис Малфой. Поднеся её руку к губам, он поцеловал тыльную сторону ладони. - Пойдём, нам нужно зайти внутрь. У нас есть глинтвейн, а ещё мы можем испечь печенье и украсить его.
Гермиона последовала за ним в дом. Теперь у неё было две новые причины любить каникулы в поместье Малфоев: катание на коньках у скрытого от посторонних глаз пруда и воспоминания о зимнем предложении руки и сердца.