За кем следует твой взгляд

R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 3 282 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 1

Настройки
Примечания:
      6 ноября 1983 года.       Чарли торопливо прошлась вдоль пустой парковки. Ключи тихо звенели в руках.       Миссис Берри зачастую старалась не задерживать оркестр допоздна, но сегодня казалось было исключение, потому что Чарли вышла из школы, когда уже наступали сумерки. Брукс ненавидела дополнительные репетиции, особенно когда они были в выходные, но приближающийся спортивный матч заставлял миссис Берри нервничать. Приходилось идти на уступки.       Фонари вдоль парковки замигали. Чарли вздохнула, чувствуя себя как никогда изнуренной и измученной.       К счастью, в этом году на шестнадцатилетние отец разрешил ей наконец пересесть с велосипеда на его старенький додж. С седана уже слезала краска и она слегка кряхтела, когда её заводили, но Чарли не жаловалась. Любая тачка будет лучше велосипеда. Она не была уверена, что смогла бы докрутить педали до дома с её гудящими ногами и тяжелым футляром трубы на спине.       Лес вдали тихо шуршал, обдуваемый ноябрьским ветром. Ключ скрипнул, застряв в скважине. Чарли тихо ругнулась, дергая за ушко ключа. Ветер уже успел сбить всю её прическу, растрепав волосы. Ещё раз дернув за дверцу машины, Чарли прислонилась к ней. Вздрогнула от холода, чувствуя, как к горлу подступает кашель.       Сесть за руль Гаррет Брукс разрешил Чарли только при одном условии — машина будет полностью на её обеспечении. Деньги на ремонт и бензин она должна была достать сама. Мыть и ухаживать за ним тоже, если бы додж сломался, то она бы вернулась к велосипеду и следующую машину получила бы разве что после поступления в колледж. Как его шестнадцатилетняя дочь достанет деньги для этого Гаррета не интересовало. Его аргументом на любые её возмущения была одна излюбленная фраза: «Раз ты считаешь себя достаточно взрослой, чтобы водить машину, тогда ты найдешь деньги для её содержания, милая.»       Чарли тихо кашлянула, поднимая взгляд на темный лес. С началом осени замок седана начал заедать и Чарли была бы рада отвезти тачку к механику, но учебный год лишил её хорошей подработки в магазине рядом с домом. Её скромные сбережения, которые она копила целое лето, уже изрядно исхудали, а работы на неполный рабочий день она так и не нашла. Никто не хотел брать школьника, который мог работать только после занятий и в выходные дни, а если и были желающие, то платили они сильно меньше должного. Если и была вещь, которую Чарли Брукс уважала больше всего, так это её время, и она не собиралась тратить его на два доллара в час в каком-то захудалом магазинчике.       Обреченно оглядев пустую парковку, Чарли прищурила глаза наблюдая за тем, как забавно мигают фонари. У самой опушки леса вышагивал какой-то старшеклассник. Возможно, это был Эдди, который пытался всунуть кому-нибудь очередную порцию дешевой дури. Брукс попыталась приглядеться, но в темноте силуэт был нечетким и туманным, но даже так Мансон не казался ей таким высоким и худым. Чарли пожала плечами снова кашляя. И всё же ночь была достаточно умиротворенной, если не считать ноябрьского холода, который кусал её кости, заставляя зябнуть и дрожать. Брукс вновь подергала ключ, с восторгом выдыхая, когда он двинулся вперед и замок седана наконец щелкнул, открываясь.       Деревья вдали зашуршали, послышался тяжелый топот. Будто, что-то огромное бежало в её сторону сквозь густую листву, иногда опускаясь на четвереньки. Чарли невольно вздрогнула, чувствуя, как дыбом встают волосы на затылке. Её бросило в жар, и она торопливо открыла дверь машины, вваливаясь в водительское сиденье вся в поту, трясущаяся от неестественного ужаса. Нажала на кнопку возле окна, за которой показалась неясная фигура, мчащаяся к автомобилю, двери заперлись. Дрожащими руками завела машину, додж чихнул и свет от фар прорезали тьму парковки. Машина качнулась и громкий скрежет ударил по ушам, Чарли вздрогнула, поворачивая голову и замечая на краю бокового зеркала бледную, серую спину чего-то высокого. Топот пронесся мимо, совсем рядом с машиной, вновь скрываясь в лесу, который окружал школу.       Брукс медленно разжала побелевшие пальцы, с трудом отрывая руки от руля. Грудь свистела, пока она пыталась глотнуть хотя бы капельку воздуха. Жар, казалось, ударил ей в макушку и теперь у Чарли кипели мозги. Она запустила руки в волосы, дёргая за пряди, словно пыталась на двое разделить гудящую голову лишь бы прекратить боль. Нёбо высохло от страха. Она не знала, что это было, но надеялась на то, что это был некто кто ещё не наигрался в Хэллоуин. Она молилась о том, чтобы это был придурок Мансон, который решил выкинуть очередную причуду, разыграть её. Всё что угодно, кроме какой-то дикой твари, которое бродило бы вблизи территории школы.       Чарли облизала сухие губы и сглотнула, чувствуя, как скребутся легкие глубоко в груди. Как они обессиленно сжимаются, пока Чарли пытается сделать глубокий вдох. Как дрожащий хрип покидает её губы, пока она бледнеет. Слышит стучащую в ушах кровь и грохот трепыхающегося от паники сердца. Брукс оборачивается к брошенной на пассажирское сиденье сумке и ищет. Копошится в ней, пока виски простреливает от боли, а губы быстро открываются и закрываются, сипло вдыхая. Перебирает всякий ненужный хлам, теряя терпение и смаргивая с глаз черные мушки. Кашель, застревает где-то в горле и Чарли переворачивает сумку, скидывая на сиденье и пол автомобиля всё его содержимое. Баллончик с тихим стуком падает на пол и катится куда-то под сиденье. Чарли кривится, чувствуя, как саднит ниже груди и сухо кашляет. Слепо шарит, вытягивая руку и задевая макушкой клаксон автомобиля. Тишину парковки на миг нарушает громкий гудок, но это особо не волнует Чарли, ведь она наконец чувствует металлическую поверхность баллончика. Быстро встряхивает его и вставляет в мундштук. Подносит ингалятор к губам и брызгает, одновременно пытаясь сделать короткий вдох. Глаза жжёт от подступивших слёз и Чарли чувствует, как лекарство начинает действовать.       — Этот день проклят, клянусь, — сипло шепчет под нос. Приступов у неё давно не было, но Чарли не удивлена сегодняшнему. Она слишком долго была на холоде плюс к этому здорово понервничала, прячась от чего бы то ни было в тачке. Вытерев рукавом замшевой куртки наверняка покрасневшие глаза, Чарли откинулась на сиденье, давая себе минутку тишины.       Часы показывали уже восемь вечера, когда она выехала из парковки. Каждый поворот, она опасливо оглядывала опушку леса, будто ожидая увидеть среди густых деревьев долговязый силуэт. Часто бросала взгляд на боковые и заднее зеркала. И каждый раз на короткий миг у неё замирало сердце, пока она с облегчением не замечала пустую дорогу. Руки на руле слегка дрожали, но Чарли старалась глубоко дышать, чтобы вновь не словить панику.       Она даже толком не увидела, что это было, кто это был, но интуиция подсказывало ей, что совсем рядом прошлась смерть. Если и была вещь, которой Чарли Брукс доверяла больше всего, так это её интуиция. Она, возможно, была слегка рассеянным и зачастую слепым в отношении социальных взаимодействий человеком, но интуиция у Чарли всегда была острой. Особенно, если это касалось её жизни. Расслабив, напряженные плечи, Брукс включила магнитолу. Она зашипела, подключаясь к какому-то вечернему каналу. Голоса ведущих бормотали, заполняя тишину в салоне машины. Чарли устало моргнула, переключая каналы в поисках какой-нибудь песни. Звуки из радио начинают прерываться шипя, когда выпавшая из сумки рация включается.       — Приём-приём, Чарли это Дастин, — Чарли на мгновение поворачивает голову к голосу. Она тихо вздыхает, хватая рацию и нажимая кнопку.       — Приём, Чарли слушает.       — Ты ещё долго, Чарли? Мы уже закончили играть, приём.       — В пути, приём.       Седан плавно поворачивается на улицу Мэйпл-Стрит. Её кряхтящий, скрипящий додж сильно выделялся среди этих двухэтажных домов с аккуратно подстриженными газонами и кустарниками, которые также аккуратными рядами тянулись вдоль улицы.       — Мы с Уиллом уезжаем, Чарли, приём, — голос Лукаса раздался по рации. Чарли моргнула, выследив взглядом две детские фигуры на велосипеде, которые быстро скрылись за домами в конце улицы.       — Подождите немного, я подберу вас по пути, приём.       — Нет, Чарли, мы доедем сами, приём.       — Тем более тебе даже не по пути, приём, — голос Уилла был тихим. Чарли беспокойно сжала рацию, поворачивая к дому Уиллеров. Учитывая, что она встретила возле школьной парковки ей было страшно отпускать детей одних разъезжать по городу. Ладони вспотели, пока она пыталась придумать причину, по которой можно было бы задержать Уилла и Лукаса. Она же не могла сказать, что встретила нечто или некто, которое толком не разглядела и теперь боялась, что это могло на них напасть.       — Сегодня вы закончили поздно ребята. Давайте я вас отвезу, приём.       — Мы далеко уехали, Чар, приём, — раздраженно пробормотал Лукас.       — Лукас уже почти у дома. А меня на пол пути встретит Джон…       Голос Уилла заглушил нетерпеливый Дастин.       — Не так поздно, как в конце августа. Тогда была самая долгая компания. Это вторая по длине, приём.       — Сегодня довольно холодно. Заболеете, приём, — неуверенно протянула Чарли, останавливаясь на обочине у дома Уиллеров. Дастин увидев её машину, помахал на прощание Майку и рванулся к ней. Брукс устало кивнула Майку. Его бледное лицо на миг посветлело, когда он заметил её. Радостно махнув ей, Майк отступил ближе к дверям. Фонарь над его головой пару раз мигнул, заставив мальчика вздрогнуть. Желудок Чарли зашевелился от тревоги.       — Господи, Чарли, мы не дети, приём, — пассажирская дверь распахнулась, и Дастин проворчав, сдвинул в угол кресла все её вещи, прежде чем сесть.       — Лукас, ты можешь хоть раз не находить тысячу «нет», на любую мои просьбу, приём.       — Лукас уже у дома, приём, — ответил ей со смехом Уилл, — И он проиграл мне выпуск Людей Икс, приём.       — Ты чёрт возьми жульничал, приём.       — Пристегни ремни, — Чарли выдохнула, поворачиваясь к Дастину.       — А вот и нет. Ты просто медленно крутишь педали, приём.       — Меня Чарли отвлекла, приём.       — Оправдания, — протянул Уилл, — Жду завтра мой комикс Лукас, приём.       — Заткнись, я отключаюсь, конец связи.       Чарли поёрзала, неуверенная стоит ли ей ехать за Уиллом, который жил на другой стороне или всё же ехать сразу домой. Рядом Дастин откинулся на сиденье. Он выглядел восторженным, но усталым после долгой игры.       — Уилл, — медленно позвала Чарли, — будь осторожен по пути, хорошо? Приём.       Рация зашипела.       — Хорошо, Чарли, конец связи.       Сердце Чарли Брукс ухнуло вниз с последними словами Уилла. Она чувствовала себя до жути нервной и беспокойной. Крепче сжав руль в руках, Брукс облизала сухие губы. Желание развернуть машину и поехать за ним, колоколом стучало в голове. Чарли бросила короткий взгляд на странно тихого Дастина. Мальчик почти спал, расслабленный под теплым кондиционером, который обдувал салон. Чарли поджала губы и помолилась господу о безопасности Уилла, решая всё-таки держать путь домой.       — Как прошла игра?       — О! Майк придумал просто безумное приключение, — Дастин оживился, всем корпусом поворачиваясь к ней, — Правда в конце нас схватил демогоргон, точнее Уилла схватил, — Чарли хмыкнула, — Но! Мы не сказали Майку выпавшее число так что это не считается, — Дастин вяло улыбнулся. Чарли мягко провела пальцами по кудрявой голове мальчика, слегка подтрепав его волосы.       — Вряд ли Уиллу хватило смелости соврать Майку.       Дастин насупился.       — Если бы ты с нами сыграла, мы бы победили.       — Ты же знаешь, что я не могу пропускать репетиции оркестра.       — Одной репетицией больше, одной репетицией меньше. Разницы нету — ты же почти Майлз Дэвис! Ну, если бы он был девчонкой, — Дастин замялся, — И белым.       Покраснев от похвалы, Чарли чуть склонила голову, скрывая лицо за челкой. Тихо кашлянула.       — Попробуй убеди в этом миссис Берри.       — Не понимаю вообще зачем репетиция в выходные?! Ты с нами почти не играешь, после того как перешла в старшую школу. Мы так давно планировали это приключение. И Майк писал его целую неделю!       Седан тихо грохотал, поворачивая на улицу Пиней-Вуд. Свет в доме Дастина уже горел. Миссис Хендерсон наверняка успела вернуться со смены. Повернув на подъездную дорожку, Чарли плавно остановилась возле гаража.       — Послушай, я клянусь тебе, мы обязательно сыграем в следующий раз, шкет.       — Не называй меня так.       Дастин вылез, напоследок хлопнув дверью машины. Чарли вздохнула, собирая разбросанные вещи обратно в сумку. Пассажирская дверь вновь открылась и Дастин склонился к ней.       — Даже если карга Берри снова позовет на репетицию? — Чарли проглотила возмущенное: «Без оскорблений», и кивнула. Дастин просиял, — Завтра я поеду с ребятами, можешь меня не ждать.       Вздрогнув от ещё одного громкого хлопка, Чарли крикнула вслед спешащему домой Хендерсону.       — Полегче с дверью, черт возьми!       Мальчик помахал ей рукой, сверкнув широкой улыбкой.       Губы дрогнули. Чарли сдержала лезущую на лицо улыбку и покачала головой. Её небольшой коттедж темной фигурой высился перед ней, наверняка всё ещё пустой и холодный. У Гаррета Брукса сегодня была ночная смена и он вряд ли появится в доме до утра. Чарли вздрогнула, когда перед глазами вновь пронеслись сцены с парковки. Ей совсем не хотелось быть сегодня дома одной. Бросила взгляд на бампер доджа и громко ахнула. В ночи хоть и не было четко видно, но вдоль задних дверей почти до багажника тянулись три глубокие царапины. Словно, машину полоснули чем-то острым и достаточно прочным, чтобы повредить сталь. Чарли оглянулась на пустую улицу. Её затошнило от страха.       "Вряд ли это был Эдди", — подумала она.       Утром следующего дня совершенно не выспавшуюся Чарли из уроков выпросили для разговора с шерифом Джимом Хоппером.       Вялая после бессонной ночи Чарли Брукс едва могла сосредоточиться на том, чтобы увернуться от мяча. Она еле ковыляла по залу, чувствуя, как щелкают её коленные чашечки каждый раз, когда Чарли приседала, чтобы пропустить очередной мяч, брошенный в её сторону. Она успела вся вспотеть и тяжело дышала подобно вспахавшему поле мулу.       — Господи, ты будешь двигаться или нет, Брукс?! — окликнул её тренер. Чарли зажмурила глаза. Мысль о том, чтобы просто позволить выбить себя и наконец доползти до скамейки была как никогда заманчивой, но сегодня, как назло, выбивали Стив Харрингтон и Томми Хейган. Может Стив и бросал несильно, но Томми всегда оставлял синяки, — Моя столетняя бабка проворнее тебя.       Эта была ложь. Бабушка тренера была мертва уже как несколько десятилетий, но мистер Уильямс любил её припоминать. Зал наполнил нестройный смех учеников. Колено снова щелкнуло. Чёрт бы побрал физкультуру. Дверь в спортзал хлопнула, впуская внутрь какого-то старшеклассника, который быстро подбежал к тренеру. Томми на заднем плане крикнул Харрингтону: «Замахивайся сильнее, Стив».       Чарли краем глаза наблюдала, как тренер раздраженно вскидывает руки и качает головой, пока старшеклассник активно что-то пытается ему объяснить. Стив раздраженно вздыхает, отвечая Томми: «Да ладно, чувак. Это просто игра, ты бываешь слишком груб». Томми выбивает ученика рядом с ней, пока Брукс уворачивается от броска. Чарли немного поворачивает голову, наблюдая за тем, как тренер потирает подбородок, внезапно обеспокоенный. Гулкий смех Томми плывет по спортзалу, когда он снова и снова повторяет: «бросок Харрингтона». Вдали слышится свист, когда тренер поднимает голову, бросая в её сторону взгляд.       — Брукс, к директору! Тебя ждет шериф Хоппер!       Чарли замирает на месте. Ошеломлённая. Вскидывает брови, поворачивая голову к тренеру. Кто-то сзади вскрикивает «осторожно» и её сносит мячом. Он бьет её прямо в живот и у Чарли словно кишки связываются в узел. Наверняка звезды сыпятся с глаз. Брукс настолько больно, что она даже не может толком вдохнуть. Она скручивается на земле, баюкая живот.       — Боже мой! — кричит вдали Харрингтон, пока Томми хохочет.       — Харрингтон, что это за ребячество! — рычит учитель, подбегая к ней.       — Мне правда жаль, я думал она увернется, — ноет подошедший следом Харрингтон. Его растрепанные волосы падают ему на лоб, когда он наклоняется ближе, — Эй, ты как?       Чарли медленно поворачивает голову. Шумно вздыхает сквозь сжатые зубы. Харрингтон хмурит брови, пока наблюдает за ней. Его тупое лицо ужасно бесит Чарли. Эта тупая физкультура, с тупым учителем, который не верит в справки на освобождение от физических занятий уже в печенке сидят. Чарли кажется будто в её животе останется вмятина от удара. И если бы не боль, от которой она была в секунде от того, чтобы отправится вслед за матерью в лучший мир, Чарли Брукс надрала бы тощую задницу Стива Харрингтона прямо тут. Она раздраженно пыхтит, пытаясь успокоить дыхание. Поднимает руки, сжимает пальцы в кулак оставляя только средний. Лицо Харрингтона вытягивается. Томми рядом хохочет пуще прежнего.       — Сочтем это за «нормально», — бормочет Стив, закатывая глаза.       Тренер поднимает её с земли и кивает в сторону мающегося возле дверей старшеклассника. И Чарли думает, что кажется у неё будет неудачная неделя.       Джим Хоппер тучный мужчина с широкими плечами и острым взглядом, которые жалили из-под низких бровей каждого кто находился в этой комнате.       — Вы вчера отвозили Уилла Байерса домой, мисс Брукс?       Сердце Чарли Брукс пропустило удар и заныло. В груди стало тесно от волнения. Ладони вспотели и Чарли замерла на неудобном диване в кабинете директора. Напротив, сидел Хоппер, внимательно наблюдая за её бледным лицом.       — С ним что-то случилось? — жалко промямлила в ответ Чарли, царапая и сжимая холодные пальцы.       — Ответьте на вопрос.       — Я, — Чарли вздрогнула. Её губы задрожали от волнения, пока она хрипло выдыхала, — Я отвезла домой только Дастина. Уилл и Лукас не дождались моего приезда и уехали. Я просила их остановиться и подождать меня, — к концу голос Брукс стал тише. Ей стало невыносимо холодно. Впервые за долгое время Чарли почувствовала себя удивительно маленькой и беспомощной. Казалось, она сжалась в размере, став совсем крошечной и сейчас задыхалась, утопая среди подушек дивана. Горло сжалось от беспокойства, и она вся задрожала, — Мне-мне следовало поехать за ним не так ли? С ним ведь всё хорошо? С Уиллом. Что-что с ним?       Хоппер покачал головой, пока офицер рядом с ним что-то записывал в блокнот.       — Он пропал.       Всего два слова и Чарли будто оглохла. Уилл пропал. Это мысль была такой странной. Такой неуместной. Ведь всего лишь вчера они разговаривали по рации. Он смеялся и шутил. Веселый и беззаботный, а сегодня его уже не было. Чарли сглотнула вязкую слюну и закрыла рот руками. Её, казалось, вырвет прямо сейчас на этот нелепый ковер. На начищенные сапоги шерифа Хоппера. Легкие кольнуло, и она прерывисто вдохнула. У неё была возможность отвезти его домой. Чарли будто падала в бесконечный колодец, свет вокруг угасал и её окутывал кромешный мрак, а за мраком тихо следовал холод. Он обхватывал её конечности так, что Брукс едва могла пошевелиться. Жалил её, терзал её безвольное тело, забираясь куда-то глубоко в грудь. И устроившись в колыбели её ребер коварно шипел Чарли в самое ухо:       Если бы.       Если бы ты всё-таки поехала за ним. Если бы ты раньше освободилась из репетиции и приехала вовремя. Если бы ты не струсила. Тебе следовало быть более настойчивой. Тебе следовало довериться интуиции. Тебе следовало…       Теплая рука сжала её плечо. Чарли вздрогнула. Глаза защипало от подступивших слез. Джим стоял над ней. Высокий и неколебимый. Выражение его лица было уверенным и твердым.       — Это моя вина не так ли?       — Нет. Ты не могла знать, — шериф Хоппер похлопал её по плечу. Неловкий от её слёз и испуганного голоса.       — Нет, я-я, — Чарли вывернулась из его хватки. Вскочила на ноги. Её грудь задрожала, там будто взрывались маленькие бомбы, обжигая все её внутренности и горячим сгустком опускаясь по позвоночнику, — Я видела что-то.       Хоппер нахмурился, вставая вслед за ней. К ним тихо подошел офицер, продолжая писать что-то в своем блокноте.       — Я видела что-то. Я не знаю, что это было, но оно бродило в лесу вчера. И хотело напасть на меня на парковке. Я так испугалась. Он был большим и-и, — Чарли сгребла волосы в кулак, дергая себя за пряди. Нервно прошлась по тесному кабинету директора. Хоппер скрестил руки у груди. Он стоял весь равнодушный и скептичный, наблюдая за ней, пока она чувствовала себя курицей на вертеле, которая пыталась проскочить сквозь пылающий костер под её ногами, — Он был высоким и бледным. И, — она смочила сухие губы. С отчаянием заглянула в лицо Хопперу.       — Продолжайте, мисс Брукс. Были ли примечательные черты у подозреваемого? — Кэллахан пробормотал, бросая на неё короткий взгляд. Чарли покачала головой. Ручка офицера замерла над бумагой.       — Это не было человеком.       Джим устало вздохнул.       — Так, у нас нет на это времени.       Чарли бросилась к нему, цепляясь за его руки.       — Нет! Нет! Послушайте меня! Прошу вас! Я видела это! Я видела это! Оно не могло быть человеком. И я уверена! Я знаю, что он как-то связан с пропажей Уилла!       — Если бы Уилл по пути домой встретил животное, он был бы не жилец, девочка, — раздраженно бросил Хоппер, мягко вырывая руки из её захвата, — или не пропал бы. Был бы ранен, но где-то поблизости, где мы могли бы его найти. Возможно, эта была бродячая собака, — Хоппер пожал плечами, — Или какой-то подросток разыграл тебя.       Шериф покачал головой. Кивнул офицеру Кэллахану, который споро засобирался. Надел на голову шляпу, пока Чарли замерла на месте, выворачивая от горя руки и царапая пальцы.       — Вы не понимаете! Не верите мне! Как это мог быть человек, если после его нападения на бампере моей машины остались три глубоких царапины. И это не могло принадлежать какому-то маленькому животному!       Джим Хоппер обернулся к ней. На миг его брови взлетели по лбу, глаза сощурились, заинтересованные и любопытные, но также быстро его лицо вновь стало пустым. Он кивнул ей, прощаясь.       — Запиши это, Фил. Мы учтем ваши показания при поиске. Не гуляйте поздно ночью, мисс Брукс.       Чарли опустила плечи. Дверь хлопнула, закрываясь перед её бледным от паники лицом.
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)