Часть 2
12 декабря 2025 г., 09:47
На следующий день Ивар, конечно же, пришел. Приполз.
Джонни как раз только успел разложить пасьянс и пребывал в задумчивости, хватит ли ему навыков, если запустить симулятор воздушного боя, или лучше не позориться с корпоративного аккаунта и ограничиться олдскульным «Растения против зомби».
Еду Ивар тоже принес.
— И чем тебе помог твой бог, жрец? — позлорадствовал он, пока Хемунд обгладывал куриное крылышко. — Не вижу, чтобы дела твои шли на лад.
— Как знать, — Хемунд повел успевшим затечь плечом и сощурился на неяркое, укутанное в мягких тучах солнышко. — Ночью был дождь, и я напился. Утром взошло солнце, и моя одежда высохла. А к полудню мой враг явился и принес мне еды. Чем не проведение господне?
— Поглядим, чем таким же незначительным он одарит тебя к вечеру, — Ивар постарался скрыть досаду, но был слишком юн и неопытен, чтобы Хемунд не успел ее уловить.
— Незначительным? Не случись мне попить, вряд я пережил бы эту ночь.
Если бы не стимуляторы — точно бы не продержался. А потом Женя Андреевна пригнала ему тучку с изотоником.
— Переживи теперь следующую, — пообещал нехорошее Ивар. — Мой брат сегодня с утра пьет в большом чертоге…
-… в соборе, ты хотел сказать?
— Он пьет, а как напьется, ему захочется кого-то убить. Почему бы не тебя? Как ты переживешь, если останешься без руки или без ноги? А если без члена?
— На что твоему брату мой член? Не пришьет же он его себе вторым. Ему бы больше подошла моя голова.
Ивар захохотал и захлопал в ладоши. О голове своего брата он тоже был невысокого мнения.
— Я бы забрал себе твой язык.
— У тебя и свой, как жало. Этим ты похож на своего отца.
Сын Рагнара Лотброка посмотрел на Хемунда с недоверием.
— Ты знал его? Я не видел тебя при дворе этого клятвопреступника, короля Экберта.
— Мы вместе сражались в Мерсии, — объяснил Хемунд. — Вернее, мой крестный отец сражался, а я был тогда при нем.
— И что ты помнишь?
— Он был хорошим человеком, ему все было интересно: еда, язык, природа. Он не боялся учиться или показаться глупым. Он спрашивал людей, как растить тут хлеб и где пасти скот. Еще у него был монах.
— Ательстан.
— Да. Рагнар Лотброк всегда слушал его советы.
— Думаешь, мне стоит завести англичанина? — фыркнул Ивар. — Монаха? Как Ательстан или ты?
— Боюсь, я совсем не подойду для этой работы, — Хемунд развел закованные руки. — Я не такой, как Ательстан. Мне не хватает доброты и… кротости.
— Ты любишь убивать? — спросил Ивар.
— Людей — нет. Только язычников и еретиков.
— А сражаться?
— Вот это, пожалуй, люблю, — сознался Хемунд.
— Один дал бы тебе в сто крат больше, чем твой беззубый бог, христианин, — с сожалением сказал Ивар. — Ты зря служишь тому, кто тебя не оценит.
— Твои боги к тебе тоже неласковы. Что матери делают с такими, как ты, у тебя на родине? Душат в колыбели, топят в реке, относят в лес? У нас ты вырос бы при монастыре, окруженный заботой, научился бы читать и писать, а дальше — кто знает.
— Слава Одину, я избежал такой судьбы, — с отвращением передернулся Ивар.
— Значит, каждый из нас получил, что хотел, а, Ивар Рагнарсон?
Было похоже на то.
— Нет, — буркнул Ивар. Как любому юноше, ему, конечно же, было мало того, чем его наделили боги. — Но ты так складно говоришь, что я, пожалуй, послушал бы тебя еще. Придется сделать так, чтобы ты не попался моему брату под руку.
— Уж будь добр, — проворчал Хемунд. Жизнь на цепи успела уже его заколебать, но эвакуироваться он пока не планировал. — Мне есть, что сказать тебе, если ты захочешь слушать.
— Про богов? — парнишка скривился с видом «чего я там не знаю», но, видимо, вспомнил Хемундовы слова о конунге Рагнаре и закончил уже миролюбиво. — Говорить ты умеешь складно.
— Неужели ты думаешь, что с монахом можно говорить только о богах? О Боге, — поправился он. — Я много путешествовал и многое повидал, читал книги и слушал мудрых людей в университете.
Последнее было брехней — агент Майерс и в своем-то родном мире закончил только колледж, и то — потому что умел виртуозно мыть парты и выступать на праздничных капустниках. А уж в этом дивном мире университеты и вовсе еще не открывались. Но Ивару Рагнарсону незнакомое слово понравилось, и это было хорошо.
— И ты как нянька будешь рассказывать мне сказки на ночь? — тот все-таки решил подкусить напоследок.
— Я могу рассказывать и сказки, если тебе нужны только они, — Хемунд подпустил в голос капельку разочарования. — Но мне казалось, ты уже вырос из тех лет, когда самое интересное — это саги про героев и ледяных великанов.
Вождь данов оскалился, что должно было выражать: «Ну-ну, я тебя с удовольствием послушаю, брехло», кинул в Хемунда обмотанной в тряпицу краюхой черствого хлеба и уполз восвояси.
«Даже не попрощался, паршивец», — написал Джонни кураторше, которая теперь следила за ним, как за закипающим молоком — не дай бог, что случится.
И чуть не подавился, когда прожженная Женя Андреевна натыкала, снабдив сообщение кучей влюбленных смайликов:
«Какое же оно хорошенькое!».