Единственный

NC-17
В процессе
1
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

2 глава

Настройки
Ичиро проснулся рано утром и понял, что с момента когда он расстался с Саматоки, он ни разу так хорошо не высыпался. Парень пошёл на кухню, где увидел Джобу.       —Здравствуй, Ичиро-кун.       —Доброе утро.       —Как спалось?—Джобу сел за стол с чашкой кофе.       —Просто замечательно. Впервые так хорошо выспался.       —А ты не высыпался с Саматоки? Прости, знаю, что фраза странно звучит.—Джобу нервно посмеялся.       —После того, как Саматоки начал пропадать на работе, я перестал спать.       Джобу взял Ичиро за щёки.       —Оно и видно. Синяки под глазами. Нужно тебе лучше высыпаться. Благо, с нами ты можешь себе это позволить.       —Спасибо вам большое за то, что разрешили по­жить.       —Всё хорошо.—Джобу немного отпил кофе. Вдруг Ичиро заметил кольцо у парня на безымянном пальце и уди­вился.       —Джобу-сан, вы женаты? Джобу покраснел.       —Пока что только жених. Арима-кун не так дав­но сделал мне предложение.       —Вы такая красивая пара. Я уверен, что Сейген-сан будет беречь вас, как самое дорогое, что у него есть.       Джобу покраснел сильнее и задумался.       —Самое дорогое...—Джобу улыбнулся.—Может быть… В комнату вошёл Сейген и поцеловал Джобу сначала в щёку, а по­том в шею.       —Доброе утро...—Прошептал Сейген.       —Доброе… Как спалось?       —Просто великолепно. Ты прекрасен…       Последним встал Ибуки и вошёл на кухню.       —Доброе утро.       —Доброе, Ягасаки.—Ичиро налил себе чай.       —Доброе утро, Ибуки.       —Наконец-то проснулся. Чё, какие планы на сего­дня?       —У вас — не знаю, а мы с Ичиро к 10 в суд поедем.       —Я всё равно не хочу тебя втягивать в свои проблемы.—Ичиро неловко отвёл взгляд.       —Так, всё, уймись. Договорились, что я еду — зна­чит, я еду.       Поев, Ибуки встал со стола.       —Всё, поехали.       —А можно с вами?—Сейген посмотрел на Ибуки.       —Зачем? Уши греть? Нет. Сейген цокнул и Ичиро с Ибуки поехали в здание суда. После су­дебного процесса парни вышли из здания и старший посмотрел на пар­ня.       —Ну как...чувствуешь себя...после судебного засе­дания?       —Пока не понял. Вроде бы и рад, а вроде и нет…       —Ни чё, я буду рядом. Вдруг парни услышали голос Саматоки.       —Какого хуя ты тут делаешь? Ибуки повернулся в сторону Саматоки.       —Ну хоть кто-то должен же обеспечивать Ичи­ро безопасность, раз ты не справляешься. Саматоки посмотрел на Ичиро.       —А ты… Что, доволен? Развёлся и переключился сразу же не другого… Ибуки закрыл собой Ичиро.       —Заткнись. Ещё раз ты тронешь Ичиро — пожа­леешь, что вообще на свет родился.       —Ягасаки… Ичиро удивился и поник. Ибуки посмотрел на парня обнял его за плечо.       —Давай уйдём. Садись в машину, я сейчас подой­ду. Ичиро ушёл, а Ибуки посмотрел на Саматоки.       —В отличии от тебя, я готов сделать что угод­но, чтобы хотя бы один день провести с Ичиро. Да, я всё ещё люблю его, но готов молчать об этом, лишь бы ему было хорошо. Я сделаю что угодно, что­бы ему было хорошо. Ибуки ушёл от Саматоки и, сев в машину, поехал с Ичиро домой. Вечером в дом зашёл Риндо и поздоровался со всеми. Увидев черноволо­сого, парень удивился.       —Ямада Ичиро? Что ты здесь делаешь?       —Риндо, Ичиро будет теперь жить с нами. Риндо удивился словам Ибуки.       —Ягасаки-сан? Это шутка какая-то?       —Нет. Я предельно серьёзен. У Ичиро проблемы и чтобы его братья об этом не знали, Ичиро будет теперь жить с нами.       —Вы серьёзно? После того, что он сделал с вашим братом? После вашего рэп-баттла? После того, как он отверг вас?       —Ты ставишь под сомнения мой приказ?—Ибуки с уко­ром посмотрел на Риндо. Риндо посмотрел на парней и поник.       —Нет, Ягасаки-сан… Простите… Я пойду в свою комнату… Риндо убежал к себе и Ибуки покачал головой.       —Прости, Ичиро. Я предполагал, что реакция бу­дет такой.       —Я понимаю Риндо. Всё-таки, вы жили тут вчет­вером, а я вам, как снег на голову свалился…       —Ичи...—Ибуки взял Ичиро за плечи.—Я буду рад, если ты будешь жить с нами. На Риндо не обращай вни­мания. Ничего, перебесится.       —Ичиро-кун, не обращай внимания. Риндо посто­янно бесится. Мы же с ним не один год живём.—Джобу мило улыбнулся.       —Правда?       —Ну конечно. Кстати, как слушание прошло?       —Нас развели. Так что, теперь я свободен. К Ибуки подошёл Сейген и прошептал ему:       —По-моему, это отличный шанс пригласить его на свидание.       —Рано. Я жду, когда он сам меня полюбит. Не хо­чу приставать к нему в такой ситуации.       —Боишься, что он уйдёт от тебя?       —Да. Поэтому буду молчать. Не хочу его пу­гать…       Ичиро посмотрел на Ибуки и улыбнулся.       —Ягасаки, всё хорошо? Ибуки улыбнулся.       —Да. Всё просто замечательно.—Ибуки обнял Ичиро и тот обнял его в ответ.—Я рад, что ты ушёл всё-таки от Са­матоки. И нет, это не потому, что я был влюблён в тебя. Пойми, Ичи, он тебя не достоин. Ты достоин лучшего. И я не про себя. Ичиро посмеялся и парни сели на диван.       —Когда Саматоки постоянно работал, я не знал, что делать… Я смотрел на список контактов и по­стоянно думал, кому позвонить. Но всегда звонил Куко. Потому что боялся, что ты начнёшь ругать­ся.       —Да я и щас ругаюсь. Просто как-то смирился, что ты дурак.       —Кстати, чёт давно Данжо не звонил. Сдох, что ли?—Сейген достал кусочек торта из холодильника и усмехнулся. Вдруг Ибуки позвонили и он увидел имя звонившего: «Секта». Па­рень ответил на звонок.       —Данжо, как я по тебе соскучился!       —Не взаимно.—Ответил голос лидера культа «Итонокай»       Данжо Оогумо — лидер культа Итонокай. Парень с белыми волоса­ми до плеч, носящий белую одежду.       —Что-то случилось?       —Дело к вам есть.       —Да что ты? Прям к нам?       —Да… Сегодня вечером к 18:00 приезжайте. Ме­сто напишу уже ближе к тому времени.       —Хорошо...—Ибуки вздохнул.       Звонок завершился и парень снова вздохнул.       —Господа, как бы не было мне грустно это гово­рить, а у нас сегодня работа.       —Ягасаки...—Ичиро удивлённо посмотрел на Ибуки.—Я всё-таки спрошу. А ты кем работаешь?       —Мы наёмники.       —И ты говоришь, что я тебе ничего не рассказы­ваю… Ты вообще молчишь, когда я тебя о чём-либо спрашиваю.       —Конечно. Потому что если я что-либо скажу тебе, у Данжо тут же нервный срыв начнётся. Это ж пипец какая конфиденциальная информация… Ичиро посмеялся.       —Сейген-сан, а вы раньше общались с Саматоки?       —Ну, как общался… Так, чуть-чуть. Ну, он мне сказал, что женился на тебе. Я, конечно, не стал го­ворить, что ваши отношения закончатся рано или поздно, если он будет вести себя вот так, как щас. Но я ему хотя бы сказал, чтобы он берёг тебя. Я знал, что он нихера не сделает, чтобы сохранить ваши отношения. Честно, он вообще не достоин быть с тобой. Ты и правда лучшего заслуживаешь, чем этот мудила. Ладно...—Сейген встал со стула.—Кто пой­дёт к нашему сектанту?       —Ну, мы трое и всё. Вряд ли там нужно присут­ствие Риндо.       —А наше присутствие необходимо?       —Да. Вам надо извиниться перед ним. Сейген усмехнулся.       —Могу отсосать ему. Ибуки посмеялся.       —Я боюсь, он тебя не поймёт.       —Тц. Жаль…       —Ладно, Данжо может и поймёт, а Джикуин уже нет. Вдруг Джобу громко посмеялся. После парень успокоился и подо­шёл сзади к Сейгену и погладил его плечи.       —Арима-кун… Я в душ сейчас пойду… Присоеди­нишься? Сейген сперва молчал и когда Джобу хотел уйти, встал.       —Намёк понят, пошли. Сейген подбежал к Джобу и взял его на руки, отчего тот взвизгнул. Другие двое остались на кухне.       —Ичиро, ты чё-то вчера говорил про смущать… По-моему, им вообще насрать на то, что ты здесь.—Ибуки крикнул двум влюблённым.—Постеснялись бы, при де­тях-то!       —Ягасаки, я не ребёнок…       —Какая разница… Для меня ты ребёнок. Я-то стар­ше тебя.       —А, ну да. Тебе же 29. Старичок. Ибуки удивился, а после взял на руки Ичиро, кинул на диван и принялся щекотать его.       —Я-то старичок?       Ичиро начал смеяться, а после Ибуки прижал его к дивану. Черно­волосый смущённо отвёл взгляд, а его друг убрал руки и сел.       —Прости… Сомневаюсь, что ты скоро забудешь про этого кретина… Ичиро сел рядом с парнем и слегка коснулся его руки мизинцем.       —Но ты ведь не забыл...как нам было хорошо вдвоём. Ибуки посмотрел на парня и осторожно переплёл их пальцы.       —Не забыл. Когда мы только вышли, в первую очередь, я позвонил тебе.       —Я был так рад, когда ты позвонил мне. В тот день я впервые поругался с Саматоки. И когда ты по­звонил мне, я молился Богу, чтобы ты понял, что мне плохо и забрал меня. Ибуки обнял Ичиро.       —Теперь ты в безопасности. Я позабочусь о том, чтобы он не обидел тебя. Ичиро крепко обнял Ибуки. Это увидел Риндо и испугался, но ис­пуг сменился злостью. «Почему именно Ямада Ичиро… Чем он так нра­вится Ягасаки-сану… Он не достоин Ягасаки-сана… Он лишь всё пор­тит… А Ягасаки-сан лишь пытается ему понравится… Зачем? Ямада Ичи­ро всё равно этого не замечает… Омерзительно...» Риндо убежал в свою комнату и, хлопнув дверью, упал на кровать и заплакал. Парни же пере­стали обниматься и Ибуки посмотрел на часы.       —Ладно, нам пора.—Ибуки крикнул.—Джикуин, Ари­ма, пойдёмте! Парни вышли и подошли к Ибуки. В комнату вошёл Риндо.       —Риндо, мы сейчас уйдём, будьте аккуратны. Нас Данжо вызвал.       —Хорошо. Вам тоже нужно быть аккуратнее, Ягасаки-сан. Ибуки вышел с другими из дома и Ичиро закрыл дверь.       —Вообще не понимаю, почему Ягасаки-сан в тебя влюбился. Ты этого не заслуживаешь. Ичиро посмотрел на Риндо с непониманием.       —Что?       —Ты не достоин Ягасаки-сана. Ягасаки-сан до­стоин лучшего. Ты лишь всё портишь. Ичиро удивился.       —Риндо… Что ты такое говоришь? Мы с Ягасаки друзья.       —Да что ты? А ты разве не видишь его взгляды в твою сторону? Ты думаешь, что вы друзья, а Яга­саки-сан смотрит на тебя влюблённым взглядом. Ты даже не замечаешь этого… Меня воро­тит от те­бя… И как Ягасаки-сан вообще полю­бил тебя…       —Риндо, перестань. Мы с Ягасаки только друзья.       —Конечно… Для тебя вы только друзья. А Яга­саки-сан из-за тебя страдает. Ненавижу тебя… Риндо ушёл в свою комнату, а Ичиро вздохнул. Через несколько часов черноволосому позвонил Ибуки и он ответил.       —Ичи, как ты? Всё хорошо?       —Да. Всё хорошо.             —Я рад. Мы закончили, сейчас приедем.       —Хорошо, буду ждать вас. Звонок завершился и Ичиро покраснел. «Неужели Ягасаки и прав­да всё ещё влюблён в меня? А я...даже и не знаю… Он хороший… И до­брый… Почему я постоянно думаю о нём… А если...я тоже его люблю… Хочу к нему...» Через полчаса приехал Ибуки и Ичиро обнял его.       —С возвращением. Ибуки крепко обнял Ичиро.       —Как ты?       Ичиро поник.       —С Риндо немного повздорили… Но всё хорошо.       —Давай пройдём в зал. Парни сели на диван в зале.       —Что случилось?       —Он мне кое-что рассказал… Что...ты влюблён в меня… Это правда? Ибуки удивился и поник.       —Да… Но готов отказаться от своих чувств, лишь бы тебе было комфортно. Я не должен был влюбляться в тебя…       —Всё хорошо… Просто...сейчас я не готов к это­му. Я не готов полюбить кого-то другого.       —Хочешь вернуться к Саматоки? Ичиро покачал головой.       —Хотя бы поговорить. Я должен понять причи­ну, по которой он так поступил.       —Хорошо. Я не буду останавливать тебя. Хотя должен… Ладно, уже поздно, тебе нужно ложиться спать.       —Ягасаки… Может, ляжешь со мной? Ибуки ласково посмотрел на Ичиро.       —Хорошо. Раз ты так хочешь, то я лягу рядом. Парни прошли в спальню и Ичиро лёг на кровать. Ибуки лёг рядом и вдруг юноша прижался к нему.       —Такой тёплый… Ибуки удивился и поцеловал макушку Ичиро.       —Спи… Твой сон ничто не потревожит… Ичиро крепко обнял парня и уснул, а другой уснул позже.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник