Первые игры в снежки

G
Завершён
7
автор
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 176 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Дурин резко просыпается от стука в дверь и садится, протирая глаза. В дверь кричит Кли. [Кли]– Вставай, вставай! Выпал снег, так что пора поиграть с Кли! Она ещё дважды стучит в его дверь, а затем переходит к другой. Слабые удары маленьких кулачков по дереву эхом разносятся по комнате. Застонав, Дурин бросает взгляд на окно, где шторы приоткрыты ровно настолько, чтобы он мог увидеть свежевыпавший белый снег, покрывший город. В груди у него вспыхивает восторг, он вскакивает с кровати, распахивает окно и высовывается наружу, вдыхая свежий холодный воздух. Он дрожит, но не сводит глаз с города. Неделю назад на землю выпал снег, но с рассветом он растаял, оставив после себя лишь лужи и несколько сугробов. Это его первый снег — за всю жизнь. Где-то вдалеке Кли стучит в другие двери. [Кли]– Игра в снежки! Игра в снежки! Он не знает, откуда у неё столько энергии в столь раннее время, но если она хочет поиграть, он не станет ей отказывать. Он быстро одевается, как раз вовремя, чтобы услышать гораздо более тихий стук в дверь. Он открывает её и видит Итэра с румяными щеками, в тяжёлом пальто и с широкой улыбкой на лице. Странник прислоняется к стене, низко надвинув шляпу, с бесстрастным и непроницаемым выражением лица, но где-то между раздражением и вынужденным согласием. [Итэр]— Странник, если тебе что-то нужно, сейчас не самое подходящее время. Кли… Издалека доносится пронзительный крик: маниакальное ликование Кли. Дурин улыбается. Странник усмехается. [Странник]– Вот почему мы здесь. Мы в городе, чтобы поговорить с Альбедо. Дурин оживляется, но не перебивает. [Странник]– Мы приехали очень поздно прошлой ночью... [Дурин]– Сегодня утром Поправляет его Дурин [Странник]— ...и я проснулся от того же, что и ты. Итэр ухмыляется и кивает в сторону входной двери. [Итэр]– Нам удалось отвлечь её до завтрака. Дабы начать игры в снежки попозже, но теперь, уже нету смысла оттягивать время. Хочешь присоединиться? Дурин практически вибрирует от напряжения. [Дурин]– Серьёзно? Ты хочешь, чтобы я вместе играл с вами? [Итэр]– Конечно. [Странник]– Давай Дурин. Не заставляй нас ждать. [Дурин]– Я только возьму куртку. Дурин убегает в свою комнату, взволнованный предстоящим событием. Он столько всего никогда не делал, столько всего не испытал, а ведь только вчера вечером Кли рассказывал о снеге, о том, как весело в нём играть. Он был очарован и хотел бы иметь возможность играть так же, как она, с таким безудержным задором, но он считал, что взрослые так не делают. Он хватает своё тяжёлое пальто и, помедлив секунду, вставляет ноги в зимних ботинках, которые купил у Альбедо всего два дня назад. Затем он возвращается к двери, где его ждёт Итэр. [Итэр]— Пойдём. Спустя два часа и одного очень нетерпеливого Кли Итэр собрал не только Дурина и Странника, но и Кэйю с Альбедо. Они пытались уговорить Джинн и Лизу присоединиться к ним, но обе женщины были слишком заняты, так что теперь их шестеро. Кли в тяжёлом красном зимнем снаряжении насвистывает, вышагивая впереди них за пределами города и едва проваливаясь в выпавший за ночь снег. Кэйя следует за ней, каким-то образом тоже ступая по снегу. Остальные пробираются через сугробы, доходящие до икр Дюрана. Он, конечно же, в восторге от этого и проводит пальцами в перчатках по белым дюнам. [Дурин]– Так холодно [Странник]– Это снег Дурин [Альбедо]– И данный снег идеально подходит для игры в снежки. Дурин смотрит на него. [Дурин]– Есть разные виды снега? [Альбедо]– Существует множество классификаций, но большинство людей назвали бы это слежавшимся снегом. Когда снег находится на грани таяния или уже начал таять, ему гораздо легче придать форму, что позволяет нам лепить снежки и строить снежные крепости. [Альбедо]– И видимо Кли начала раньше. Альбедо указывает на широкое поле, где Кли, как предполагает Дурин — уже возвёл снежные стены. [Паймон]– Она что пропустила завтрак? Она порхает над их головами, держась подальше от снега, и единственное, что она делает, чтобы не замёрзнуть, — это натягивает шапку на свой парящий нимб. Дурин делает паузу, чтобы осмотреть поле боя: здесь не только снежные стены, но и два форта. Снег здесь такой глубокий, что Кли (вероятно) использовала своё Пиро Видение, чтобы прорыть в нём траншеи, хотя она единственная, кто достаточно невысок, чтобы полностью укрыться в них. [Дурин]– Как она успела сделать всё это за утро? [Странник]– Лучше не спрашивай, Кли видимо она унаследовала от своей матери энергичность и непредсказуемость. Он бросает на Альбедо многозначительный взгляд. Смеясь, Альбедо поднимает обе руки. [Альбедо]– Я бы тоже не смог объяснить. Кли обходит своё поле вместе с Кэйей и возвращается к Дурину и остальным только тогда, когда, кажется, остаётся довольна расстановкой. На её лице сияет улыбка. [Кли]– Кли пригласила вас сегодня сюда по очень важному делу. Объявляет она, подпрыгивая на носочках, что не сулит ничего хорошего для бомб, которые наверняка лежат у неё в рюкзаке, но никого это особо не беспокоит, поэтому Дурин ничего не говорит. Ему всё равно любопытно, что же это за дело. [Кли]– И это, очень серьёзно — снежная битва. Ставки высоки. Кэйа хмурится. [Кэйа]– Кто тебя научил ставить условия? Вопрос был скорее риторически. Кли не услышала вопрос, и продолжает говорить. [Кли]– Проигравший, должен будет в течение месяца выполнять все рыцарские обязанности Кли. А победитель... Она хлопает в ладоши. [Кли]– Победителем станет Кли! [Альбедо]– Смелое заявление. [Странник]– Тем более что мы ещё даже не сформировали команды. Альбедо был настроен серьёзно. Очень серьёзно. Даже Странник выглядит сосредоточенным, как будто он уже делал это раньше, а Дурин — единственный, кто не участвовал в подобных мероприятиях. И потому не понимает, почему Альбедо и странник такие серьёзные. [Дурин]– Подожди, Команды? Какие правила? Что происходит?... Паймон откашливается. [Паймон]– Капитаны команд — Кли и Альбедо, впрочем как и всегда. И начинается самая короткая, но самая жестокая словесная перепалка, которую Дурин когда-либо видел: Альбедо и Кли спорят о том, кто в какой команде. Кли сразу же выбирает Кэйю, а Альбедо в ответ выбирает Дурина — Дурин был бы ещё больше доволен, если бы понимал, что происходит, — а затем Кли выбирает Итэра, после чего Странник подходит к Альбедо, усмехается и скрещивает руки на груди. [Странник]– Неудивительно [Дурин]– Что? [Странник]– То, что меня выбрали последним. Странник закатывает глаза. [Странник]– Кли и Альбедо недооценивают силу Анемо. Дурин смотрит на него. [Дурин]– Сила — мы используем наши Видения? Прочистив горло, Паймон хлопает в ладоши, чтобы привлечь внимание. [Паймон]– Действуют обычные правила. Итэр смотрит на неё, а затем на Дурина, и она продолжает. [Паймон]– О! Верно. Обычные правила таковы. Пять минут на изготовление боеприпасов, затем начинается игра. Три попадания — и ты выбываешь. Видения разрешены, но в качестве оружия можно использовать только снежки. Так что не надо делать из снега что-то замысловатое. Все смотрят на Кэйю и Альбедо. [Паймон]– Это в первую очередь вас касается Альбедо и Кэя, создавать Крио-пушку не надо! [Кэйа]– Это было всего лишь один раз [Альбедо]– Крио-пушка была довольно эффективной. [Дурин]– Крио-пушку? [Паймон]– Вот поэтому это запрещено Альбедо! На самом деле ничего не значит, если разобраться, и только ещё больше пугает Дурина. [Дурин]– Разве это не игра? Странник усмехается. [Странник]– Не совсем. [Дурин]– Я... Дурин не успев начать , как тут же Паймон снова начинает говорить. [Паймон]– Намеренные выстрелы в голову тоже запрещены, поскольку Джин на этот раз не участвует. То мне не придется её дисквалифицировать. Он уже не совсем уверен, что хочет этим заниматься. [Паймон]— Никаких полётов Паймон строго смотрела на странника, Странник лишь пренебрежительно фыркнул [Паймон]– Кроме меня, конечно, и никаких атак на рефери! Она пинает ножкой землю. Итэр игриво дёргает её за ногу, за что получает сердитый взгляд. [Паймон]– Атака на рефера — основание для дисквалификации. Проигравшие в течение месяца выполняют обязанности победителей. Победители получают право хвастаться и поручать проигравшему задачи в течение месяца. Мы подкинем мору для определения позиции. Хвост — это северная сторона, а голова — южная. Капитаны команд! Подходят Альбедо и Кли, и Эфир протягивает Паймон монету. [Паймон]– Раз в прошлом году выиграла Кли, она и будет выбирать. Она подбрасывает монету. [Кли]– Решка! Монета падает, и Паймон показывает её: решка. [Кли]– Ура! Кли выиграла! Она бежит к южному краю поля. [Паймон]– Я хочу хорошую, честную игру. Так что, идите в свои форты! Начинайте готовиться! Все бросаются врассыпную, и Дурин, споткнувшись, с широко раскрытыми глазами следует за ними. Всё это кажется слишком серьёзным для игры, но он берёт себя в руки и спешит за Альбедо и Странником. К тому времени, как он добирается до их маленького форта, двое других уже начали лепить снежки. Дурин опускается на снег. [Дурин]– Э-э. [Странник]– Начинай собирать, быстро! Кэйя и Итэр могут сделать гораздо больше и быстрее, чем мы. Дурин начал лепить из снега что-то вроде снежка и начинает лепить свою собственную кучку, пока Альбедо говорит. [Альбедо]– Кли нанесёт удар так, как она всегда это делает: быстро и опасно. [Альбедо]– ты будешь прикрывать нас, отражая атаки, а мы с Дурином обойдем их с фланга. Дурин, который в этот момент боролся с очередным снежком, поднимает взгляд с диким выражением лица. [Дурин]– Я... что буду делать? [Альбедо]– Растопи их атаки, пока мы не доберемся до них, но будь осторожен. Здесь всё ещё достаточно холодно, чтобы вода замерзала, так что всё, что ты растопишь, в туннелях превратится в лёд, [Альбедо]— Пока мы обходим их с фланга, Странник, ты будешь продолжать пополнять наши запасы. Будем надеяться, что мы сможем убить либо Кэйю, либо Итэра с первой попытки, но если что-то пойдёт не так, Дурин, отступай. Дурин фыркает. [Дурин]– Ладно... Пока Альбедо говорит, он достаёт из кармана три небольших мешочка, высыпает их содержимое и протягивает один Страннику, а другой — Дурину. [Альбедо]–Для ваших боеприпасов. [Дурин]– Почему ты ведёшь себя так, будто мы собираемся на войну? Двое других оборачиваются к нему. [Альбедо]– Потому что так и есть. Кли крайне серьёзный противник, она уже успела победить и Джин с Лизой. Даже её мать не смогла победить Кли. Дурин только сейчас начал осознавать, во что он ввязался. [Дурин]– Э-э... А можно сдаться? Или можно с ними договориться? [Странник]– Возьми себя в руки Дурин, они не будут с нами церемониться. Мы должны победить, хотя бы в этом году. Они начинают складывать снежки в свои мешки, и Дурин делает то же самое, стараясь набрать как можно больше. Он как раз наполняет свой мешок, когда воздух разрезает пронзительный свист. [Паймон]– Ваши пять минут истекли! [Паймон]– Войска, вперёд! Странник выходит из-за стен форта, создавая стену из ветра, — и как раз вовремя. Дурин отползает назад, глядя, как на них обрушивается настоящий град снежков. Стена из ветра отбрасывает снежки в сторону, защищая их. «Беги», — бросает он, и Альбедо ракетой уносится вправо. Дурину требуется ещё мгновение, чтобы встать на ноги, а затем он спешит по противоположной тропинке, надеясь, что стена ветра Странника защитит его. Он понимает, что совершенно не представляет, что делает. Не имеет ни малейшего представления, что происходит во время игры в снежки, но почти уверен, что она не должна быть такой напряжённой. Он потеет под тёплой курткой, а его сердце бьётся так громко, что отдаётся в ушах. Но не настолько громко, чтобы он не слышал хруст снега под ногами. Он ныряет в расщелину, прижимаясь спиной к стене, и замирает, стараясь дышать тихо, чтобы не выдать своего присутствия. Он лезет в мешок и достаёт по снежку в каждую руку. [Дурин]– Это, полный бред... Но тут в траншею прокрадывается Итэр, держа в одной руке три снежка. Дурин колеблется, и Итэр, должно быть, чувствует его присутствие, потому что резко оборачивается. Дурин вскрикивает и бежит вдоль траншеи, бросая снежки назад. Итэр издает клич и бросается в погоню. [Итэр]– Тебе не сбежать! Дурин оборачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как в него летят две снежки. Он вытягивает руку вперёд, растапливая их, и вода попадает на дно траншеи, быстро замерзая. Так быстро, что Итэр едва успевает поймать себя. Он вскрикивает, когда его ноги скользят по льду, и он падает на спину. Дурин понимает, что нужно действовать быстро. Он бросает по снежку в бедро и грудь Итэра, пока тот скользит по траншее и перепрыгивает через него, чтобы пройти. У него закончились боеприпасы, и он бежит по траншее, на ходу доставая из мешка ещё один снежок и сворачивая за крутой поворот. Может быть, это не совсем честно, но он создаёт вокруг себя огненный щит, и пламя окутывает его, образуя пульсирующий шар. Снежки, которые бросает Итэр, с глухим стуком и шипением ударяются о щит, и Итэр разочарованно вздыхает. Дурин бросается вперёд, вслепую пробираясь между траншеями, пока одна из них не начинает подниматься вверх. Он выбирает эту траншею, взбегает по скользкой земле и перепрыгивает через снежную стену в конце, быстро снимая щит. Снежок попадает ему прямо в спину, как раз перед тем, как он ныряет за стену, и он кряхтит от удара. Затем он встаёт на колени, держа по снежку в каждой руке. Он вслепую бросает их через стену, полагаясь на судьбу, и в награду слышит удивлённый возглас. [Паймон]– Итэр вышел! [Итэр]– Я не... [Паймон]– Вышел! Кричит Паймон, и Итэр разочарованно вздыхает по другую сторону сугроба. Секунду спустя он уже выбрался и, улыбаясь, лениво отсалютовал Дурину двумя пальцами. – Неплохо для новичка. — говорит он и спешит к краю поля, крича Кли, чтобы та бросала снежки сильнее. Дурин выглядывает из-за сугроба и видит, как Кэйя ползёт на четвереньках по траншеям в сторону форта на севере, где Странник всё ещё отражает стремительные атаки Кли. Дурин не знает, как ей это удаётся без какой-нибудь пушки, но на Странника вот-вот нападут, и он не собирается оставлять своего лучшего друга без защиты. Перебравшись через снежную стену, он соскальзывает обратно в траншеи, поднимается на ноги и пускается бежать. На бегу он использует Пиро, чтобы расчистить путь, чтобы любой, кто поднимется по этой тропе позже... [Паймон]– Альбедо вышел! Вспомнив расположение траншей со своей выгодной позиции, он берёт два снежка, выходит из-за угла и сразу же стреляет. Оба снежка попадают в спину Кэйи, но уже слишком поздно: к плечам и груди Странника прилипают три комка снега. [Паймон]– Странник вышел! [Паймон]– Теперь только Дурин против Кли и Кэйя. Но Кэйя получает два удара, и Дурин, тяжело дыша, прячется за углом. Он один. [Странник]– Не подведи меня, Дурин! [Альбедо]– Давай, Дурин! Добей их за нас! Дурин сглатывает, сжимая в руке снежок. Он задерживает дыхание, когда мимо него проносится Кэйя, идя не в ту сторону. Или, по мнению Дурина, в ту самую: потому что нога Кэйи попадает на первый участок льда, и через секунду он уже лежит на спине, а все его снежки пролетают над его головой и попадают ему в лицо, грудь, живот. Пока он лежит, хватая ртом воздух, Дурин наклоняется над ним и бросает ему в плечо снежок. [Дурин]– Прости. Кэя ухмыляется ему. [Кэйя]– В любви и на войне все средства хороши. [Паймон]– Кэйя выбыл! [Паймон]– Теперь нас осталось двое — Кли и Дурин! Кто же победит? Кто выйдет победителем? С трибун доносятся новые крики, зрители подбадривают и Дурина, и Кли, но Дюран на долгое время замирает на месте, просто переводя дух. Он спрятался под навесом, но град снежков с воздуха прекратился. Это… на самом деле тревожно. Кли, должно быть, в движении, и у Дурина нет ни малейшего желания попасться ей на глаза. Он не может здесь оставаться. Забежав в форт, он наполняет свой мешок и спускается в траншею. На месте Кли он бы точно направился в форт, ведь именно там Странник занял позицию, чтобы защищать его и Альбедо. Но она наверняка знает, что оставаться там для него слишком опасно, потому что это первое очевидное место, которое нужно проверить. Значит, она будет прочёсывать окопы в его поисках, но... Но она же ребёнок. Она не мыслит как взрослый человек. И действительно, свернув за угол, чтобы остановиться и прислушаться, он слышит отчётливый звук — это Кли вприпрыжку бежит по снегу. Она поёт песенку, состоящую из «ла-ла», и подходит всё ближе и ближе. В него попал один снаряд, значит, он может выдержать ещё один, прежде чем выбьется из сил. [Дурин]– Хорошо. Пора рискнуть. Дурин хватает два снежных кома и бросается через перекрёсток с круговым движением. Он швыряет оба снежных кома в траншею, и Кли, испуганно вскрикнув, ныряет в соседнюю траншею, вскакивает на ноги и убегает. [Кли]– Эй! Теперь Кли в ярости! [Паймон]– О, отлично. Ребёнок с бомбами в ярости! Снежки падают на землю перед ним и позади него. Она делает что-то, чтобы они летели быстрее, и он может только представлять, как её маленькие ручки размахивают, словно мельницы, пока она бросает снежок за снежком. Он изо всех сил старается увернуться, но они летят быстро и сильно, и один из них попадает ему в плечо, когда он сворачивает в очередной овраг. Верно. Два на два, поровну. Его сердце бьётся где-то в горле, пока он крадётся по боковому окопу, приближаясь к предыдущей позиции Кли сзади. Но когда он выпрыгивает в коридор и начинает бросать в него снежки, её там нет. [Дурин]– Плохо. Это плохо. Он бросается по другой тропе, оставляя за собой ледяной след, и мысленно рисует карту поля боя, чтобы запомнить, какие тропы больше не безопасны и покрыты льдом. Ещё один поворот, ещё один. Он... Кли сворачивает с намеченного пути, и они на секунду замирают, удивлённые встречей, а затем Дурин устремляется дальше по тропинке, а Кли бросает снежок в то место, где он только что был. [Кли]– Кли тебя достанет! Дурин слышит маниакальный смешок девочки, он срывается с места и бежит, сворачивая за угол, чтобы попасть на одну из скользких от льда дорожек. Он падает, скользя по льду на бедре, а Кли выходит из-за угла, подворачивает ногу на льду и с криком удивления падает на землю. В конце ледяной полосы он вскакивает на ноги, оборачивается и бросает снежки в её сторону, надеясь на лучшее. И когда он прячется за очередной стеной из слежавшегося снега, он слышит крик Паймон: [Паймон]– Кли выбыла! Команда Альбедо побеждает! Покрасневшие и уставшие, они вваливаются в штаб-квартиру рыцарей Фавония, смеясь — даже Кли, которая смирилась со своей неудачей, когда Лиза встретила их с подносами горячего какао. [Лиза]– Снимайте ботинки. Кли, высвободившись из своего зимнего снаряжения, оставляет его в дверях, хватает кружку и с очередным нервным смешком исчезает в соседней гостиной. Остальные следуют за ними, аккуратно оставляя обувь у двери. [Лиза]– Кли действительно проиграла? [Альбедо]– Едва ли [Паймон]– Два и два Объясняет Паймон, нанося удар в воздух и пролетая над их головами, чтобы последовать за ними в гостиную. [Паймон]– Кли и Дурин оба нанесли по два удара! А потом Дурин побежал по обледенелой дорожке, и Кли, не ожидавшая этого, последовала за ним! Поскользнулась! Вжух! У неё подкосились ноги! [Паймон]– Это было одно из лучших игр в снежки которые я видела. Паймон делает сальто в воздухе. [Кли]– Кли этого не делала! [Кэйя]– Ещё как делала. Кэйя легонько похлопал её по голове, пока они все рассаживаются на диванах. Дурин смущённо наклоняется к ней. [Дурин]– Кли, если ты так расстроена, я могу сделать за тебя всю работу по... – Нет! Одновременно кричат все, включая Кли, что застаёт Дурина врасплох. [Кли]– Кли проиграла в этот раз, поэтому ты ничего не должен делать. Тем более, мне было весело играть со всеми, особенно с тобой старший братик Дурин. [Дурин]– Я рад, что моя первая победа не опечалила тебя. [Альбедо]– Но ты только подожди до лета, когда мы будем играть в додокобол на пляже! Там Кли будет вместе с Алисой и Джин играть против нас. Итэр стонет, откидываясь на спинку дивана. [Итэр]– Альбедо, ну ты вспомнил конечно. [Дурин]– Что за додоко-бол? Лиза смеётся и протягивает ему ещё одну кружку какао. [Лиза]– Пока не волнуйся об этом. [Дурин]– Ребята, что за додоко-бол? Но внезапно все они оказываются очень заняты своим какао, и, может быть, это не так уж плохо. Потому что в этот момент Кли решает, что хочет, чтобы Дурин был в её команде. Так странно, когда тебя хотят и принимают, но это тоже прекрасно, и Дурин решает, что в конце концов не так уж важно, что такое додокобол.
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник