🥀«Я положу трупы к твоим ногам.» [Книга 1.]

Перевод
NC-21
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
285 страниц, 89 783 слова, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
35 Нравится 1 Отзывы 14 В сборник

Полное описание.

Настройки

Полное описание.

Редактор данной работы: Pozitivnoesolnce

*** Смерть — его ремесло, а я живу, чтобы быть частью его мира. Тео: Ривер Ласкин — чудовище, нарциссический социопат с кровью на руках, но он также мой спаситель. Он вырвал меня из лап торговцев людьми, когда я уже потерял надежду. В тот момент месть была последним, о чем я мог думать. Мне нужно научиться жить в мире, где я словно призрак. Без указаний, без опоры, я теряюсь. Ривер — единственный, за кого я могу держаться, единственный, кто придает смысл моему существованию в этом пугающем новом мире. Но его семья — убийцы, психопаты, связанные с мафией, и их планы далеки от спасения. Они думают об убийствах, о власти, а я — просто часть их игры. Ривер: С первого взгляда я знал, что Тео принадлежит мне. Его боль стала моей. Я должен защищать его, я должен сломать его, чтобы собрать заново. Моя идеальная игрушка, мой шедевр. Я использую всё, что у меня есть, чтобы найти тех, кто причинил ему боль, и заставить их заплатить. Ему не нужно соглашаться, ведь это не его выбор. Я сожгу все мосты, переверну каждый камень, вытащу на свет каждое грязное тело, пока не получу то, что хочу. А я хочу мести. За Тео. Даже сам дьявол не осмелится встать у меня на пути. Пусть попробует.
35 Нравится 1 Отзывы 14 В сборник