***
Шум ярмарки обрушился на них, как тёплая лавина. Голос няньки исчез в нём мгновенно — каплей в бурном потоке. Крики торговцев, звон монет, детский визг, блеяние овец, ржание лошадей, треск костров и запахи — дым, хлеб, пряности, мокрая шерсть — всё смешалось в одну живую, праздничную какофонию. Эодред на миг замерла у рыбного ряда. Сердце стучало глухо и неровно. Монет не было. Торговаться — бесполезно. Оставалось только одно. Она огляделась и почти сразу заметила короля. Его не прятали в толпе: люди расступались сами, не по приказу — по привычке. Теоден стоял у прилавков, рядом с ним — Теодред, сложив руки на груди и с тем самым выражением лица, которое означало: я здесь, потому что должен, но мне всё равно любопытно. Эодред сделала шаг вперёд. Потом ещё один. — Ваше величество, — сказала она, склонив голову. — Мне нужна рыба. Теоден посмотрел на неё внимательно, без удивления и без строгости. — Нужна? — переспросил он спокойно. — Да, — коротко ответила Эодред и выпрямилась. Теодред приподнял бровь и усмехнулся краешком губ. — И это всё объяснение? — протянул он. — «Нужна»? Эодред не отвела взгляда. — Да. На миг между ними повисла тишина — такая, что ярмарочный гул будто отступил на шаг, оставшись где-то за спинами. — Эодред, — сказал Теодред тихо, но так, чтобы каждое слово было слышно, — так с королём не говорят. Сначала «позвольте», потом причина, потом уже… Он не договорил. Теоден едва заметно поднял руку — коротким, привычным жестом. Теодред тут же осёкся и смолк, склонив голову, принимая остановку без спора. Король смотрел на Эодред долго. Не как на подданную. И не как на ребёнка. Скорее — как на человека, который вызывал у него неподдельный интерес. — Хорошо, — сказал он наконец. Он повернулся к торговцу. — Продашь моим детям рыбу? Тот вытянулся так резко, будто его окликнули с амвона. — Я… я с радостью отдам её в дар, ваше величество! — Благородно, — кивнул Теоден. — Но впереди зима. Не думаю, что из-за их… настойчивости должен страдать твой кошелёк. Он указал на судок. — Вон того карпа они могут принять в дар. Торговец нахмурился — не дерзко, а растерянно — и выловил крошечную рыбёшку, меньше ладони. Она дрожала в его пальцах, хвостик слабо бился, будто сама не понимала, зачем её подняли из воды. Торговец поднял взгляд на короля — вопросительно, как человек, который всё ещё надеется, что это шутка. Но Теоден лишь коротко кивнул, принял рыбу из его рук и без лишних слов передал Эовин. Эовин взяла рыбку обеими ладонями и сжала пальцы чуть крепче, чем следовало — бережно, но по-детски слишком сильно, словно боялась, что она выскользнет или исчезнет. — Бегите, — добавил Теоден, и в его голосе мелькнула едва заметная улыбка. — Видится мне, у вас еще много дел запланировано. Эодред кивнула — не низко, не показно. Просто кивнула.***
Эодред и Эовин бежали по улицам Эдораса, огибая торговцев и зевак. Рыбка в ладонях Эовин билась все слабее, и младшая сестра прижимала ее к груди, стараясь не уронить. Пока они бежали, в голове Эодред вставало все больше вопросов. Как спуститься к реке? Как отдать такую крошечную рыбу? И главное — как не сгореть со стыда? — Почему ты не сказала дяде про нашу реальную цель? — спросила Эовин, сбивая дыхание. — Не знаю, — честно призналась Эодред. — Как нам теперь ее отдать? — Просто кинем сверху? — Хм, это идея. Но когда они оказались на мосту, Эовин эта идея резко разонравилась. Она посмотрела вниз и попятилась назад. — Ты чего? — удивилась Эодред. — Это невежливо… — Это пища. — Вот именно! И пищей кидаться плохо. Эодред даже не стала спорить. Она резко протянула руку и выхватила рыбёшку так быстро, что Эовин не успела и моргнуть. — Ой, дай сюда, — только и выдохнула она. В один широкий шаг Эодред оказалась у парапета. Не раздумывая, не примеряясь — будто боялась, что если остановится хоть на миг, то струсит, — она перегнулась и метнула карпа вниз, туда, где стоял рыбак. Поспешность могла всё испортить: рыбка могла улететь в сторону, шлёпнуться на камни, попасть куда угодно, только не туда, куда надо. Эодред успела лишь подумать, что бы ей хотя бы приземлиться где-нибудь рядом… Но рыбка не приземлилась «рядом». Она описала короткую, неловкую дугу и с влажным, отчётливым шлепком угодила рыбаку прямо в плечо. В тот же миг Эодред поняла, что произошло. Она стремительно юркнула вниз: рухнула на колени и спряталась за парапетом так быстро, словно за ней гнались. Эовин, ошеломлённая, замерла на секунду — и тут же присела рядом, прижавшись к сестре. Воображение ли дорисовало, или Эодред всё же успела увидеть — она не была уверена. Но ей казалось, она точно знала: мужчина ахнул, вздрогнул всем телом и начал озираться, запрокидывая голову. И, по привычке, нервно потирая плечо, пытался стереть влагу, оставшуюся от рыбы — будто зная это было не чудо с неба, а чья-то глупая выходка. Девушки сидели, прячась за парапетом моста, стараясь не дышать. Сердце Эодред колотилось так громко, что ей казалось, его слышно и внизу. — Как ты думаешь, он нас заметил? — прошептала Эовин, не решаясь выглянуть. — Хочется верить, что нет, — ответила Эодред, прижимаясь спиной к парапету. — И что он, по-твоему, думает? Что рыба падает с неба? — Пусть так. — Надеюсь, он не примет это за издевку… — Эовин помолчала, затем повернулась к сестре. — Почему ты так уверено просила рыбу у дяди? Эодред вздохнула. — На прошлой ярмарке, месяц назад, я была с королем. Он сказал, чтобы я выбрала, что хочу — петушков или баранки… А мне стало жалко этих дурацких рыб, и я попросила его высочество, — она еще не могла называть его отцом, — купить мне пару. Мол, хочу приготовить… — Ты умеешь готовить? — Немного, но не рыбу. И видимо, в этом усомнилась не только ты… В общем, он сказал, что купит мне рыбу только если я скажу правду. — Сказала? — Да. Он купил мне целую бочку. И помогал выпускать. Правда, сказал, что это глупо и их все равно поймают… Это странно... — Отчего? — Он король… — И что с того? — Эовин пожала плечами. — Короли тоже люди. И дядя добрый. Эодред промолчала, не зная, что ответить. Ей все еще было непривычно думать о Теодене как о близком человеке, хотя он и принял ее. — Ладно, пойдем, с сарая наверное уже можно отломать сосылки. Эовин согласно кивнула, и девушки поднялись на ноги, отряхивая подолы платьев. Внизу рыбак все еще озирался по сторонам, но сестры уже спешили прочь, стараясь не рассмеяться.