Часть 8
7 марта 2026 г., 15:12
---
Глава 7: Семейные узы и старые маски
Дождь лил третьи сутки подряд. Город утопал в серой мгле, а вместе с ним — и настроение обитателей отдела.
Скарамучча в последнее время стал особенно мрачным. Он почти не разговаривал с коллегами, избегал Кадзуху (что того сильно беспокоило) и подолгу сидел в архиве, листая старые дела.
— Что с ним? — спросила Муалани у Кадзухи за обедом.
— Не знаю, — честно ответил тот, помешивая остывший суп. — После допроса Аякса сам не свой.
— Может, влюбился? — хихикнула Муалани.
— Может, — грустно улыбнулся Кадзуха. — Только не в меня.
— А в кого?
— В прошлое, — вздохнул Кадзуха. — Он ищет что-то в архивах. И не говорит что.
Разговор прервал громкий стук в дверь отдела.
На пороге стояли двое. Женщина с длинными фиолетовыми волосами, собранными в высокий хвост, в строгом костюме и с таким выражением лица, будто она только что съела лимон, не поморщившись. Рядом с ней — девушка помоложе, с такими же волосами, но с более мягкими чертами лица и почему-то с повязкой на глазу.
— Джинн Гунхильдер? — спросила первая ледяным тоном.
— Да, — Джинн вышла навстречу, пытаясь понять, кто эти люди. — Чем могу помочь?
— Я Райдэн Эи, начальник отдела Инадзумы, — представилась женщина. — А это моя дочь, Райдэн Сёгун. Мы здесь по заданию главного управления.
В комнате отдыха кто-то поперхнулся чаем. Это был Венти, который мгновенно спрятался за спину Далии.
— Райдэн? — переспросил Сайно, выходя из кабинета. — Та самая Райдэн Эи?
— А есть другая? — холодно поинтересовалась Эи.
Сёгун, в отличие от матери, оглядывала отдел с явным любопытством. Её взгляд задержался на сидящем в углу Скарамучче, и она слегка приподняла бровь.
Скарамучча, почувствовав этот взгляд, поднял голову и замер. Его лицо побледнело.
— Ты... — выдохнул он.
— Здравствуй, брат, — спокойно сказала Сёгун.
В комнате воцарилась мёртвая тишина.
— Брат? — переспросил Хэйдзо, выронив папку с документами. — То есть... Скарамучча... ты...
— Сын Райдэн Эи, — закончил за него Скарамучча, не сводя глаз с Сёгун. — А это моя сестра. По матери.
Эи скрестила руки на груди.
— Не ожидала тебя здесь увидеть. Думала, ты давно сдох где-нибудь в канаве.
— Взаимно, мать, — огрызнулся Скарамучча, вставая. — Тоже думал, что тебя уже судьба настигла за всё, что ты сделала.
— Хватит! — рявкнула Джинн, вставая между ними. — Что здесь происходит? Объяснитесь немедленно!
Сёгун шагнула вперёд, мягко отодвигая мать.
— Позволь мне, мама. — Она повернулась к коллективу. — Наш отдел занимается расследованием деятельности организации «Фатуи» уже полгода. Мы вышли на след их лидера — человека по кличке Доктор. И этот след привёл нас сюда. К вам.
— А при чём здесь Скарамучча? — спросил Кадзуха, выходя вперёд и вставая рядом с напарником.
Сёгун посмотрела на брата с каким-то странным выражением — смесью вины и надежды.
— При том, что Доктор — это Ильминский. Тот самый учёный, который работал с нашей матерью много лет назад. И который... — она запнулась. — Который разрушил нашу семью.
— Чего? — не понял Сайно.
Эи вздохнула и шагнула вперёд.
— Ладно. Раз уж мы здесь, придётся рассказать всё.
Она обвела взглядом присутствующих.
— Много лет назад я работала в лаборатории вместе с Ильминским. Мы проводили эксперименты, искали способы улучшить человеческий организм. Он был гением. И он был моим мужем.
— Вашим мужем? — ахнула Лиза, которая как раз вошла с кофе.
— Да, — подтвердила Эи. — Отцом Скарамуччи и Сёгун. Но потом его эксперименты зашли слишком далеко. Он начал ставить опыты на людях. Я пыталась его остановить, но он... он просто исчез. Инсценировал смерть и сбежал. А я осталась одна с двумя детьми и разрушенной карьерой.
— И ты вымещала злость на мне, — тихо сказал Скарамучча. — Потому что я был похож на него.
Эи промолчала, но её молчание было красноречивее любых слов.
В комнате повисла тяжёлая тишина.
— Ладно, — вдруг хлопнул в ладоши Венти, пытаясь разрядить обстановку. — Семейные драмы — это, конечно, трогательно, но у нас тут, вообще-то, расследование. Может, сначала дело, а потом уже выяснение отношений?
— Венти прав, — поддержала Джинн. — Эи, Сёгун, проходите. Рассказывайте, что у вас есть.
---
Пока в отделе разбирались с семейными тайнами, на улице происходило кое-что поинтереснее.
Тёмная фигура уже несколько часов наблюдала за зданием полиции из соседнего двора. Человек в длинном плаще с накинутым капюшоном терпеливо ждал, когда объект выйдет.
Объект появился через час. Скарамучча выскочил на улицу, хватая ртом холодный воздух. Ему было душно в здании, душно от новостей, душно от всего.
— Нужно проветриться, — пробормотал он и пошёл в сторону переулка.
Фигура двинулась следом.
Скарамучча шёл быстро, почти бежал, не замечая ничего вокруг. Мысли путались. Мать. Сестра. Отец, который оказался жив. Всё это время... всё это время он был где-то рядом.
Он завернул за угол и вдруг почувствовал резкий толчок в спину. Кто-то схватил его за плечо и швырнул к стене.
— Привет, сынок, — прошептал хриплый голос.
Скарамучча поднял глаза. Перед ним стоял низкорослый старик с длинным носом и мерзкой улыбкой. В руке он держал пистолет с глушителем.
— Ты не мой отец, — выдохнул Скарамучча, узнавая его. — Ты Пульчинелла. Один из приближённых Доктора.
— Умный мальчик, — осклабился старик. — Доктор передаёт привет. И просил кое-что тебе отдать.
Он поднял пистолет.
— Прощай, мальчик.
Раздался выстрел.
Но Скарамучча не упал. Потому что в последнюю секунду чья-то рука перехватила ствол, задрав его вверх. Пуля ушла в небо.
— Не так быстро, — раздался спокойный голос.
Рядом со Скарамуччей стояла Сёгун. Её повязка съехала, открывая второй глаз — ярко-фиолетовый, светящийся в темноте.
Пульчинелла дёрнулся, пытаясь вырваться, но Сёгун ловко выкрутила ему руку, пистолет упал на асфальт.
— Ты! — зашипел старик. — Предательница!
— Я никого не предавала, — холодно ответила Сёгун. — Я никогда не была на вашей стороне.
Она заломила ему руки за спину и прижала лицом к стене.
— Ты арестован, Пульчинелла. За покушение на убийство и за связи с террористической организацией.
Из-за угла выбежали запыхавшиеся Кадзуха и Сайно.
— Скарамучча! — Кадзуха подлетел к нему, ощупывая, проверяя, нет ли ран. — Ты цел?
— Цел, — выдохнул Скарамучча, глядя на сестру. — Она успела.
Сёгун коротко кивнула ему и потащила упирающегося Пульчинеллу к отделу.
— Идём, — сказала она на ходу. — Будет допрос.
---
Допросная была забита под завязку. С одной стороны стола сидел Пульчинелла с адвокатом (который, судя по лицу, очень хотел быть где угодно, но не здесь). С другой — Джинн, Сёгун и Эи. За стеклом толпились почти все сотрудники отдела, включая Скарамуччу и Кадзуху.
— Итак, Пульчинелла, — начала Джинн. — Рассказывайте.
— А что рассказывать? — осклабился старик. — Я ничего не знаю. Я просто шёл мимо.
— С пистолетом и глушителем, — сухо заметила Эи.
— Для самозащиты. Район неблагополучный.
— И решили пристрелить парня, который просто гулял? — усмехнулась Сёгун.
— Он не просто гулял. Он — сын Доктора. А Доктор не любит, когда у него остаются незаконченные дела.
— Так Доктор — ваш босс? — вцепилась Джинн.
Пульчинелла понял, что проговорился, и замолчал, уставившись в стену.
— Будем молчать? — Эи встала и подошла к нему вплотную. — Хорошо. Тогда я расскажу вам кое-что. Мы знаем, что Доктор — это Ильминский. Бывший профессор, гениальный учёный, сбежавший от правосудия. Знаем, что «Фатуи» — его детище. Знаем, что вы — один из его приближённых. И знаем, что без ваших показаний мы не сможем его взять.
Пульчинелла молчал.
— Но есть кое-что, чего вы не знаете, — продолжила Эи. — Ильминский уже не тот, кем был. Его эксперименты с генетикой сделали его... нестабильным. Он уничтожает всех, кто знает его тайны. И вы — следующий в списке.
Старик дрогнул.
— Откуда вы...
— У нас свои источники, — перебила Сёгун. — Скажем так, внутри «Фатуи» есть люди, которые недовольны его методами.
Пульчинелла побледнел.
— Если я заговорю, он убьёт меня.
— Если не заговоришь, мы отдадим тебя ему, — жёстко сказала Эи. — Выбор за тобой.
В допросной повисла тишина.
За стеклом Скарамучча сжал кулаки.
— Давай, говори уже, — прошептал он.
Кадзуха взял его за руку.
— Скажет. Куда денется.
Пульчинелла молчал ещё минуту, потом тяжело вздохнул.
— Хорошо. Я расскажу.
---
Рассказ длился три часа. Пульчинелла выложил всё: структуру «Фатуи», имена приближённых, места встреч, планы на ближайшее будущее. Оказалось, что организация планирует крупную операцию в городе через две недели. Что-то связанное с похищением подростков для экспериментов.
— Для каких экспериментов? — спросила Джинн, побледнев.
— Доктор ищет идеальный генетический материал, — ответил Пульчинелла. — Ему нужны молодые, здоровые люди. Он считает, что сможет вывести новую расу. Расу сверхлюдей.
— И вы участвовали в этом? — голос Эи звенел от ярости.
— Я только организовывал, — отвёл глаза старик. — Сами эксперименты — это его дело.
Когда допрос закончился, Пульчинеллу увели в камеру. А в комнате отдыха началось бурное обсуждение.
— Значит, через две недели, — говорила Джинн. — У нас мало времени.
— Нужно готовить операцию, — добавил Сайно. — Привлекать спецназ.
— И защищать подростков, — вставил Итэр. — Тех самых, которые уже влезли в это дело.
— Школьницы? — переспросила Эи.
— Наши маленькие детективы, — вздохнула Люмин. — Уже трижды лезли куда не надо.
— Возьмите их под круглосуточную охрану, — приказала Джинн. — И их семьи тоже.
— Сделаем, — кивнул Итэр.
---
Скарамучча сидел в углу и молчал. К нему подошла Сёгун.
— Можно тебя на минуту?
Они вышли в коридор.
— Ты злишься на маму, — констатировала Сёгун.
— Нет, — ответил Скарамучча, глядя в стену. — Я вообще ничего не чувствую.
— Врёшь, — спокойно сказала сестра. — Я вижу. Ты злишься, что она не искала тебя. Что не сказала раньше про отца.
— А искала бы? — он резко повернулся к ней. — Сказала бы? Она знала, что он жив. И молчала.
— Она пыталась тебя защитить, — мягко сказала Сёгун. — Думала, если ты не будешь знать, он тебя не найдёт.
— И что? Нашёл! — Скарамучча повысил голос. — И чуть не убил!
— Но я успела, — напомнила Сёгун. — Потому что следила за тобой с того момента, как мы приехали.
— Следила? — опешил он.
— Присматривала, — поправила она. — Ты мой брат. Даже если мы не виделись десять лет.
Скарамучча замолчал. Внутри боролись злость, обида и... что-то ещё. Что-то похожее на надежду.
— Ты останешься? — спросил он вдруг тихо.
— Пока не поймаем отца — да, — ответила Сёгун. — А там посмотрим.
Она протянула руку и слегка сжала его плечо.
— Мы ещё поговорим. Обещаю.
И ушла.
---
В коридоре показалась Эи. Она явно направлялась к сыну, но, заметив его напряжённую спину, остановилась в нерешительности.
— Скарамучча... — начала она.
— Не сейчас, — отрезал он, не оборачиваясь.
— Я понимаю, что ты злишься, но...
— Я сказал — не сейчас! — рявкнул он и, развернувшись, ушёл в противоположную сторону.
Эи осталась стоять в коридоре одна. К ней подошла Сёгун.
— Дай ему время, мама.
— Времени у нас нет, — глухо ответила Эи. — Через две недели операция. И он нужен там.
— Он будет, — уверенно сказала Сёгун. — Я прослежу.
---
В комнате отдыха тем временем происходило нечто странное.
Венти и Далия устроили соревнование — кто быстрее соберёт кубик Рубика. Венти уже почти собрал, но Далия, отчаявшись, просто разобрал кубик на части и сложил их в правильном порядке.
— Это читерство! — возмущался Венти.
— Это креативность! — парировал Далия.
— Ты просто жульничаешь!
— А ты просто завидуешь моей гениальности!
В комнату вошёл хмурый Скарамучча, плюхнулся на диван и уставился в одну точку.
— О, а вот и наш страдалец, — прокомментировал Венти. — Скарамучча, хочешь кубик? Отвлечёшься.
— Не хочу.
— А хочешь анекдот? — не унимался Венти. — Про семью?
Скарамучча метнул в него убийственный взгляд.
— Не хочешь, понял, — быстро сказал Венти и отвернулся.
Кадзуха, сидевший рядом, тихо спросил:
— Пойдём прогуляемся? Без переулков и киллеров?
Скарамучча покосился на него.
— Ты предлагаешь свидание?
— Я предлагаю кофе, — невозмутимо ответил Кадзуха. — А ты уж сам решай, как это называть.
Скарамучча фыркнул, но встал.
— Пошли. Но если там будет кто-то с пистолетом, я тебя прикрою.
— Договорились, — улыбнулся Кадзуха.
Они вышли, а Венти проводил их взглядом.
— Слушай, Далия, — сказал он задумчиво. — А у них...
— Не лезь, — перебил Далия, всё ещё любуясь собранным кубиком. — У людей личное.
— Я просто спросил!
— Вот и не спрашивай.
Венти обиженно надулся и уткнулся в телефон.
---
На улице дождь наконец прекратился. Скарамучча и Кадзуха шли по мокрому асфальту, и в свете фонарей город казался почти красивым.
— Тяжёлый день, — сказал Кадзуха.
— Не то слово, — хмыкнул Скарамучча.
— Но ты держишься.
— А что мне остаётся?
— Жить, — просто ответил Кадзуха. — Радоваться мелочам. Например, тому, что дождь кончился.
Скарамучча посмотрел на небо. Сквозь тучи пробивались звёзды.
— Давно их не видел, — тихо сказал он.
— Звёзды?
— Нет. Просто... неба.
Кадзуха остановился и взял его за руку.
— Скарамучча.
— М?
— Ты не один. Запомни это.
Скарамучча посмотрел на их переплетённые пальцы, потом на Кадзуху. В его глазах больше не было злости. Только усталость и что-то похожее на благодарность.
— Знаю, — сказал он. — Пошли за кофе.
И они пошли дальше, оставляя позади тяжёлый день, семейные драмы и старые маски.
Впереди была ночь, полная звёзд, и две недели до решающей битвы.