Правила сохранения термодинамического равновесия в паре

NC-17
Завершён
128
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 786 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Вэньчжоу проснулся от того, что тело в его руках снова начало нагреваться. Привстав на локте, он дотянулся губами до горячего лба и нахмурился. Температура, спавшая было, вновь возвращалась. Ну что за негодник! Где он умудрился так простыть, выходя из дома только до машины и обратно? — Двадцать лет, а уже рассыпаешься, что же будет через двадцатник? — озабоченно пробормотал он. — Все, с понедельника — на тренировки! — М-м, — Фэй Ду, словно почувствовав надвигающуюся угрозу, заерзал в его объятиях, притираясь всем собой. Вэньчжоу сглотнул, внезапно подумав, что ложиться обнаженными в этот раз, наверное, не стоило. С другой стороны, так было надежней — и Фэй Ду гораздо легче присмирел, и он мог чувствовать его температуру, буквально, всем собой. Но вот некоторые неудобства это, все же, вызывало. Ло Вэньчжоу не был извращенцем, и никогда не замечал, чтобы его привлекало бессознательное тело. Но, видимо, дело было в конкретном теле, потому что на ерзания господина властного президента в своих руках реакция у него оказалась вполне однозначная. Члену, предателю, совсем не было дела до моральной стороны вопроса. Шикнув, Вэньчжоу попытался отстраниться, но Фэй Ду протестующе муркнул и вжался еще сильнее, совсем не сонно прижимаясь ягодицами. Когда он, цокнув, попытался отстраниться, в его бедро остро впились подпиленные ногти. — Ты… не спишь? — выдохнул Вэньчжоу, покорно замирая и позволяя тому делать, что хочется. Хотелось тому, судя по всему, довести одного конкретного капитана уголовного розыска до смерти от перевозбуждения. Он плавно двигал бедрами, позволяя члену проскальзывать между ягодиц, и Вэньчжоу отчетливо чувствовал каждое его движение. — Сплю, — хрипло, томно, но совсем не сонно откликнулся Фэй Ду, и Вэньчжоу зажмурился. Так стало еще хуже: горячее тело в руках, податливое и подвижное, ошеломляюще пахло родным до боли запахом. Так, что хотелось закусать, пометить, подмять под себя. Он судорожно выдохнул, крепче сжимая ладони на узкой талии. Не то чтобы провокатора это как-то остановило, напротив, тот вздрогнул и закинул ногу ему на бедра, раскрываясь еще больше. — Ты… — голос сорвался, и Вэньчжоу, приподнявшись на локте, откашлялся. — Тебе сейчас нельзя! — Почему? — Фэй Ду запрокинул голову, и в свете ночника его глаза показались двумя безднами. Вэньчжоу сглотнул. Впрочем, мужчина в его объятиях уже скрыл взгляд за ресницами и слегка надул губы. — Я все еще сплю. В противовес своим словам, он качнулся назад, вжимаясь бедрами в бедра, и Ло Вэньчжоу инстинктивно толкнулся в него. Головка уперлась в расслабленное колечко мышц, почти без напряжения скользнув внутрь, и стон — чей именно, капитан Ло уже был не в силах разобрать — разнесся по комнате. Схватив Фэй Ду за талию, Вэньчжоу затащил его на себя, заставляя полностью расслабиться, и принялся совершать мелкие толчки. Тьма, едва-едва разбавляемая теплым желтым светом, скрывала любые силуэты вокруг, и вскоре стало казаться, что во всем мире есть только они, два любовника в безбрежной черноте космоса. Ощущение времени тоже потерялось, он был даже не уверен, не снится ли это ему самому. Судя по спокойному дыханию рядом, он плыл в этом космосе не один. В какой-то момент, когда им, казалось, обоим стало мало, Вэньчжоу скользнул ладонью по впалому животу вниз и обхватил влажный член мужа, принявшись, то ускоряясь, то замедляя, ласкать его. Слишком увлеченный тихими вздохами и редкой дрожью, пробегающей по телу в его руках, он почти упустил прекрасный момент — когда любимый человек задрожал, вытянулся в струнку и кончил, тонко выдыхая его имя. Фэй Ду тут же обмяк, его дыхание выровнялось, и он… крепко заснул. Вэньчжоу, раздразненный и обманутый, аж проснулся, приподнялся, позволяя ему соскользнуть на кровать, и пару мгновений неверяще пялился на этого бесстыдника. Но возбуждение, почти болезненное, давало о себе знать, и, скрипнув зубами, он осторожно вышел, и, приподнявшись над безмятежно сопящим любовником на локте, свободной рукой быстро довел себя до разрядки. Обессиленно упав обратно на кровать, он бодрым и пустым взглядом абсолютно не выспавшегося человека уставился в потолок. Фэй Ду под его боком громко сопел, слегка сбиваясь совсем на не аристократичный храп — надо будет найти капли для носа, которые Вэньчжоу предусмотрительно приобрел после его прошлой болезни. В руке было мокро и липко, где-то на полу валялась испачканная в сперме брендовая спальная рубашка Фэй Ду, и с утра тот вновь будет осматривать ее с брезгливо-оценивающим выражением лица: выкинуть или дать еще шанс? — а сам Ло обязательно почувствует себя виноватым, а потому прикусит его за шею, ибо не хрен быть настолько неземным, тогда бы и крышу ему не так не сносило. Где-то там, а скорее всего в гостевой спальне, свернулись клубком двое котов, которые появились в доме самого капитана точно, как и сам Фэй Ду — незаметно и безальтернативно. Судя по часам на тумбочке, вставать незадачливому капитану было уже через пару часов. А сейчас еще нужно было подняться, вымыть руки, обтереть капризного господина, засыпать в новомодную мультиварку кашу — больному человеку обязательно нужно правильно питаться, а еще закинуть-таки испачканные вещи в стиралку, проверить у Фэй Ду температуру, заставить его выпить таблетку… или не трогать-таки до утра, если температура в пределах нормы? Дел было очень много, хотя утро еще не началось, и все же… Ло Вэньчжоу снова прислушался к чужому — родному — дыханию. И все же, он чувствовал себя правильно. Счастливым. Правда, будильник опять пропустил, проснувшись только от того, что стало неприятно холодно. Сев, он недовольно зевнул и уставился на входящего обратно в спальню закутанного в халат Фэй Ду. — Доброе утро, — улыбнулись ему, и лукавый прищур глаз снова что-то потревожил глубоко в сердце. Вэньчжоу притворно нахмурился, указуя на отключенный будильник. — На старости лет меня точно уволят! — М-м, звучит… — Фэй Ду, увидев его взгляд, на мгновение осекся и явно сказал не то, что собирался: — как нечто нереальное. Не торопись, у тебя сегодня больничный. — Чего? — опешил бессменный, бесстрашный и безбольничный капитан. — Сегодня моя очередь позаботиться о тебе, — почтительно, слишком почтительно сообщил этот негодник, и Ло Вэньчжоу подскочил с места. И тут же сел обратно, потому что в глазах неприятно потемнело. Фэй Ду как-то незаметно тут же оказался рядом, и Вэньчжоу уткнулся ему в живот, пережидая вспышку головной боли. По волосам пробежалась в ласке рука, и нежный беспомощный голос укорил: — У тебя температура, ну. Он тут же отстранился, возмущенно сверкнув глазами: — Чего-о? Я же не какой-то сопливый негодник, способный слечь от порыва ветра! Фэй Ду приподнял брови, чуть улыбаясь, и в этот момент у Ло Вэньчжоу нестерпимо засвербило в носу. Он попытался скорчить невозмутимую рожу, но… — Аа-пчхи! — Вэньчжоу поднял удивленный взгляд и шмыгнул носом, вытираясь рукавом. — Да блять… Загадочная улыбка Фэй Ду стала шире.
128 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (9)