Глава 35
3 апреля 2026 г., 18:39
С брошенным вызовом, у Райзера не было другого выбора, кроме как принять рейтинговую игру. Не то чтобы у него были причины не делать этого. Всем было ясно, что ему повезет выиграть, и не только потому, что он был вполне зрелым дьяволом, но и потому, что у него было гораздо больше опыта в рейтинговых играх, чем у Риас. Он с радостью принял вызов и даже дал Риас и ее пэрам десятидневный льготный период, чтобы они могли подготовиться.
Наруто знал, почему этот придурок дал им эти десять дней. Это было не великодушное предложение или что-то в этом роде, а удар по Риас и силе ее пэров. Он говорил ей, что не имеет значения, сколько они тренировались; она все равно проиграет.
Это не касалось Наруто. Если уж на то пошло, это только еще больше его подкачало. Он не собирался позволять какому-то придурку, который считал себя самым большим человеком со времен Учихи Мадары, безнаказанно оскорблять его королеву или ее друзей! Когда придет время рейтинговых игр, у него было полное намерение вышвырнуть этого парня отсюда в страны стихий, иначе его звали бы не Узумаки Наруто!
- Ну же, Иссэй! Поторопись!
Смешок сорвался с его губ, когда он услышал, как его королева зовет извращенного студента второго курса и в настоящее время самого слабого члена среди их пэров. На следующий день после того, как Риас бросила Райзеру вызов на рейтинговую игру, рыжеволосая наследница дома Гремори решила отвезти их на уединенную виллу в горах, чтобы они могли тренироваться без лишних глаз.
Наруто на самом деле был очень доволен этим поворотом. Будучи вынужденным оставаться в пределах города, он не мог практиковать свое более мощное и разрушительное дзюцу. Он хотел посмотреть, что он может и не может сделать, не беспокоясь о сопутствующем ущербе, который могут нанести его атаки.
Некоторые, как он знал, были все еще вне досягаемости из-за требований чакры. Например, у Наруто еще не было достаточно чакры, чтобы использовать расенган - просто получение проклятой вещи, заняло большую часть его резервов. Закачать постоянное количество чакры в дзюцу, чтобы оно сохранило свою форму, было чертовски трудно - но с более интенсивной тренировкой это изменится.
Он не верил, что сможет подняться до уровня, на котором он был в разгар четвертой Великой войны Шиноби, но Наруто, по крайней мере, хотел быть на уровне джонина. Такова была его цель на ближайшие десять дней. "Тренируй свою задницу и стань по крайней мере таким же сильным, как джонин среднего уровня."
- Разве мы не должны помочь ему? - спросила встревоженная Асия. Молодая блондинка переводила взгляд с Риас на почти мертвого Иссэя. Этот мальчик в настоящее время пытался подняться на гору, на которой они находились. "Пытался" было ключевым словом в данном случае. Бедный мальчик выглядел так, словно вот-вот упадет, - я имею в виду, что он также несет весь мой багаж, так что было бы правильно, если бы я тоже помогла, верно?
- Не беспокойся об этом, - Риас отмахнулась от беспокойства Асии.
- Если Иссей не сможет справиться даже с этим, то он никогда не станет сильнее. И говоря о том, чтобы справиться с большим весом... - глаза рыжеволосой повернулись к Наруто, - где все твои вещи?
- В запечатывающих свитках, - Наруто рассеянно похлопал по мешочку с кунаями, прикрепленному к его левому бедру, - одна из моих специальностей называется запечатывание. С его помощью я могу запечатывать вещи внутри свитков. Некоторые люди, которые действительно хороши в запечатывании, могут даже запечатывать энергию, элементы и людей внутри печати, хотя я еще не настолько хорош, - но он почти добрался до этого уровня. По крайней мере, он мог запечатать энергию, хотя печати были нестабильны и могли сломаться при малейшем просчете.
Это было очень хорошо, что он использовал клонов, чтобы практиковать запечатывание, а не себя. Взрыв, который буквально разнес его клона на части, когда он только начал практиковаться в создании энергетических печатей, не был шуткой. Это все еще вызывало у него кошмары.
- Ара, Ара, я никогда раньше не слышала о запечатывании, - Акэно выглядела очень заинтересованной его способностями, - какой-то вид магии?
- Это не магия, - поправил Наруто, - это дзюцу. Фуиндзюцу, если быть точным. Это искусство ниндзя, которому некоторые люди могут научиться.
- Способности чакры, - добавила Конэко.
- Верно, - Наруто откинул голову назад, чтобы нежно прижаться щекой к щеке Конэко. Девушка замурлыкала от сдерживаемого удовольствия, потирая щеку.
- Я знал, что есть причина, по которой я люблю тебя! - Риас дернулась, а Конэко покраснела. Акэно сделала свое "Ара, Ара", а Наруто...ну, он даже не обратил внимания на реакцию остальных. Он был слишком занят, говоря похвалы и ... э-э-э ... показывая привязанность к Конэко.
- Я удивлен, что ты знаешь об этом. Я не думал, что кто-то здесь знает о чакре.
- Понятно, - Риас сжала кулак в тугой комок, пытаясь подавить желание схватить Конэко, бросить ее в глубокую яму, а затем ущипнуть Наруто за щеку так сильно, что она покраснела и распухла. Можно было бы подумать, что она привыкнет к этому, наблюдая, как это происходит так часто, но нет, это все еще беспокоило ее, как ничто другое. Она сделала мысленную пометку держать этих двоих как можно дальше друг от друга во время этой поездки.
- Я так понимаю, ты сделал то же самое с вещами, которые были у Конэко?
- Да.
- Понятно, ясгл, - повторила Риас, - еще один вопрос. Почему ты несешь Конэко на спине?
- Потому что мне так захотелось, - ответил Наруто с сияющей улыбкой, которая заставила Риас раздраженно стиснуть зубы. Наруто был ее слугой! Не Конэко! Он должен был нести ее вот так! Нет, погоди, он должен нести ее на руках!
Риас моргнула и покачала головой. Откуда взялись эти мысли?
- О, это напомнило мне, - его палец мягко сжал мощные мышцы бедра, которые он держал, чтобы девушка не упала, - тебе удобно, Конэко-тян?
- Прекрасно, - промурлыкала Конеко, прижимаясь лицом к его затылку, - тепло.
Риас стиснула зубы. Ни Наруто, ни Конэко этого не заметили, но Акэно заметила, и ей было не до смеха.
- Ара, Ара.
- Кажется, мне это уже говорили, - задумчиво произнес Наруто.
- Баа-тян как-то сказала мне, что мое тело постоянно работает на 130 градусах. На самом деле именно по этой причине я никогда раньше не болел.
- Я не думала, что у человека может быть такая высокая температура, - нахмурилась Риас, - разве ты не должен умереть задолго до того, как твое тело достигнет этой температуры?
- Возможно, - весело ответил Наруто. Он совершенно не обращал внимания на крупные капли пота, стекающие по голове Кибы, Акэно и Асии, - но я всегда отличался от других людей. Даже когда я был человеком, люди считали меня странным. Это просто одна из тех вещей, которые я вроде как принял.
- Понятно, - тихо произнесла Риас. Она догадалась, что это была одна из тех тайн, которые давали ей понять, что она все еще не знала Наруто так хорошо, как хотела.
По крайней мере, у них есть целых десять дней, за которые она сможет узнать его получше.
- Пойдем, Конэко-тян! Нас ждет тренировка!
Если, конечно, она сможет разлучить его с Конэко.
~~~~~~~~~~~~~~~~
Место, где они остановились, было таким же экстравагантным, как и предполагал Наруто: красивый особняк, в несколько этажей в западном стиле с десятками окон и кремовыми стенами. Наруто не мог судить, насколько большой он был, но он определенно был больше, чем старое школьное здание, в котором находилась их клубная комната.
Он был окружен таким же великолепным садом, который выглядел так, как будто кто-то провел всю свою жизнь, возделывая и подрезая его. С того места, где они стояли, Наруто мог видеть греческую беседку рядом с прудом, наполненным кристально чистой голубой водой. Позади самого поместья была большая роща деревьев, которая вела в глубокий лес виридианских цветов, представляя приятный фон для величественного вида особняка.
По словам Риас, это место было летним домом, которым ее семья редко пользовалась. Это было еще одно напоминание о том, как богата ее семья, что они могут позволить себе собственное летнее поместье и никогда не жить там.
Почти сразу же, как только они прибыли в поместье и убрали все свои вещи, Риас приказала им начать обучение. Она заставила Кибу работать с Иссэем, чтобы научить его владеть мечом. По ее словам, предоставление Иссэю опыта обращения с оружием не только поможет ему научиться сражаться с пользователем оружия, но и добавит еще одно средство борьбы в его арсенал.
К сожалению, все шло не так хорошо, как она, вероятно, надеялась. Иссэй был безнадежен как фехтовальщик. У него не было координации движений, хватка была слишком мягкой, размахи слишком медленными, и ему совершенно не хватало грации, силы и скорости, требуемых от человека, владеющего мечом. Единственное, что было у молодого человека, - это абсолютная решимость, а это могло завести человека очень далеко.
Наруто узнал это на собственном горьком опыте.
У него все еще были шрамы, чтобы доказать это.
Пока пешка Риас безуспешно пыталась освоиться с мечом, Наруто решил попросить у Конэко спарринг.
Вот так они вдвоем оказались в лесистой местности в нескольких десятках метров от всех остальных. Именно здесь Наруто понял, что Конэко была довольно маленьким бойцом. Он и раньше видел ее в действии, когда она сражалась с этим гигантским дьяволом-разбойником, но до сих пор не понимал, насколько она сильна.
Наруто отскочил назад, когда седовласая первокурсница приземлилась на землю, на которой он только что стоял, пятка ее левой ноги врезалась в землю с огромной силой. Большие куски камня и гравия были подняты, и земля дрожала, как будто ее поразил мини-катаклизм. Окружающая область от центра удара покрылась кратерами, и несколько больших трещин распространились от того места, куда ударила нога Конэко, поднимая еще больше земли, создавая то, что почти выглядело как миниатюрные скалы.
Свист сорвался с губ Наруто, когда он увидел нанесенный ущерб. Если бы эта атака попала в цель, она, несомненно, нанесла бы ему смертельный урон. Это определенно потрясло бы его кости и органы, и, возможно, даже убило бы его, если бы удар пришелся в слабое место его тела, например в ребра или шею.