Ниндзя-Дьявол (Наруто x DxD)

Перевод
R
В процессе
93
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, High School DxD (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 340 страниц, 107 961 слово, 65 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 5 Отзывы 37 В сборник

Глава 42

Настройки
Пока ​она ​говорила, ​Наруто ​подошел ​к ​столу ​и ​положил ​на ​него ​лист ​бумаги, ​на ​котором ​была ​изображена ​карта ​школы. ​Это ​была ​очень ​упрощенная ​карта, ​на ​которой ​различные ​цветные ​блоки ​изображали ​секции ​академии. ​ ​- ​Вражеская ​база ​- ​это ​новое ​здание ​школы, ​- ​начала ​Риас, ​указывая ​на ​большой ​блок, ​который ​представлял ​собой ​здание, ​о ​котором ​шла ​речь. ​Затем ​она ​начала ​водить ​пальцем ​по ​доске, ​пока ​не ​указала ​на ​желтое ​пятно, ​- ​однако ​самый ​быстрый ​путь ​туда ​- ​через ​двор... ​ ​- ​Отсюда ​хорошо ​видно ​новое ​здание ​школы, ​- ​заметила ​Конэко. ​ ​- ​Да, ​- ​кивнула ​Риас, ​- ​и ​из-за ​этого ​риск ​слишком ​велик, ​чтобы ​идти ​туда. ​ ​- ​Тогда, ​может ​быть, ​нам ​стоит ​пройти ​через ​легкоатлетическую ​площадку ​за ​новым ​школьным ​зданием? ​- ​предположил ​Иссэй. ​ ​- ​Здравая ​идея, ​но ​враг, ​скорее ​всего, ​ожидает ​ее, ​- ​заговорил ​Наруто, ​- ​я ​бы ​не ​очень ​удивился, ​если ​бы ​они ​разместили ​и ​рыцарей, ​и ​ладей ​в ​том ​самом ​клубе, ​- ​он ​указал ​на ​оранжевый ​блок ​с ​надписью ​"клуб". ​ ​- ​Кицунэ-кун ​поднимает ​хороший ​вопрос, ​- ​голос ​Акэно ​звучал ​намного ​серьезнее, ​чем ​обычно, ​- ​это ​очень ​очевидный ​первый ​шаг. ​Мы ​попадем ​в ​ловушку. ​ ​- ​Бучо, ​- ​Киба ​привлек ​всеобщее ​внимание, ​- ​мы ​могли ​бы ​приблизиться ​к ​новому ​зданию ​школы, ​пройдя ​через ​гимнастический ​зал. ​Может ​быть, ​нам ​стоит ​сначала ​отправиться ​туда? ​- ​его ​указательный ​палец ​опустился ​на ​два ​фиолетовых ​квадрата, ​внутри ​которых ​было ​написано ​слово ​"гимназия", ​- ​это ​недалеко ​от ​нашей ​базы, ​и ​в ​то ​же ​время ​мы ​можем ​собрать ​больше ​информации ​о ​нашем ​противнике. ​ ​- ​Разведданные ​о ​нашем ​враге ​- ​это ​то, ​чего ​нам ​сейчас ​не ​хватает, ​- ​сообщил ​Наруто ​Риас. ​Как ​человек, ​который ​был ​учеником ​бывшего ​мастера ​шпионажа, ​молодой ​Узумаки ​хорошо ​знал, ​как ​работает ​информационная ​война. ​Он ​просто ​вел ​себя ​как ​невежественный ​и ​глупый, ​потому ​что ​это ​заставляло ​людей ​недооценивать ​его...и ​это ​было ​еще ​веселее, ​- ​информация ​- ​это ​то, ​что ​нам ​понадобится, ​если ​мы ​хотим ​иметь ​хоть ​какую-то ​надежду ​на ​реализацию ​плана. ​ ​Риас ​обдумала ​все ​мысли, ​которые ​были ​высказаны ​ей. ​ ​- ​В ​шахматном ​плане ​тренажерный ​зал ​находится ​в ​центре ​доски. ​Первая ​сторона, ​которая ​возьмет ​его ​под ​контроль, ​безусловно, ​будет ​иметь ​преимущество, ​- ​она ​наклонилась ​над ​столом, ​- ​значит, ​решено. ​Однако ​я ​думаю, ​что ​для ​этого ​испытания ​лучше ​всего ​подойдет ​мощная ​Ладья, ​а ​не ​ловкий ​рыцарь. ​ ​- ​В ​замкнутом ​пространстве ​у ​тяжелого ​нападающего ​определенно ​будет ​преимущество, ​- ​согласился ​Наруто. ​ ​- ​Эта ​война ​кажется ​очень ​трудной. ​ ​- ​Это ​не ​война, ​- ​сказал ​Наруто. ​Хотя ​он ​говорил ​тихо, ​все ​его ​слышали. ​ ​- ​Наруто? ​- ​Риас ​с ​беспокойством ​посмотрела ​на ​своего ​слугу. ​Было ​что-то ​в ​выражении ​его ​лица, ​что ​нервировало ​ее. ​Это ​напомнило ​ей ​о ​той ​ночи, ​когда ​он ​убил ​Дохнасика. ​ ​- ​Это ​совсем ​не ​похоже ​на ​настоящую ​войну, ​- ​Наруто ​закрыл ​глаза. ​Ему ​удалось ​подавить ​желание ​стиснуть ​зубы, ​но ​только ​чуть-чуть. ​Мысли ​о ​войне ​и ​обо ​всем, ​что ​связано ​с ​этой ​темой, ​никогда ​не ​переставали ​раздражать ​его, ​- ​война ​- ​это ​ненависть ​и ​боль. ​Страдания ​и ​смерть. ​Это ​невыразимые ​зверства ​и ​невообразимые ​ужасы. ​Это... ​- ​Наруто ​фыркнул ​в ​насмешку, ​поступок, ​который ​был ​настолько ​не ​характерен ​Наруто, ​что ​на ​самом ​деле ​напугал ​других ​членов ​Пэрства, ​- ​это ​фарс ​по ​сравнению ​с ​настоящей ​войной. ​ ​- ​Наруто! ​ ​Его ​коснулись ​две ​руки. ​Одна ​скользнула ​ему ​в ​руку, ​другая ​обхватила ​щеку. ​ ​Глаза ​Наруто ​распахнулись, ​и ​он ​увидел ​прекрасные ​зеленовато-голубые ​радужки ​Риас, ​с ​тревогой ​смотрящие ​на ​него. ​Краем ​глаза ​он ​заметил, ​что ​Конэко ​держит ​его ​за ​руку. ​Она ​тоже ​смотрела ​на ​него ​с ​тревогой. ​ ​Он ​ободряюще ​сжал ​руку ​Конэко ​и ​улыбнулся ​им. ​ ​- ​Извините, ​ребята. ​Я ​немного ​отвлекся. ​ ​- ​Ты ​в ​порядке? ​- ​спросила ​Риас, ​поглаживая ​большим ​пальцем ​отметину ​от ​усов ​на ​его ​щеке. ​В ​течение ​десятидневного ​льготного ​периода ​она ​обнаружила, ​что ​они ​очень ​чувствительны ​и ​что, ​просто ​прикоснувшись ​к ​ним, ​Наруто ​станет ​замазкой ​в ​ее ​руках. ​Тогда ​она ​использовала ​это ​знание ​с ​большим ​успехом, ​и ​она ​была ​уверена, ​что ​оно ​сослужит ​ей ​хорошую ​службу ​здесь. ​ ​- ​Я ​хорошо, ​- ​Наруто ​наклонился ​к ​руке ​Риас, ​даже ​подняв ​свободную ​руку, ​чтобы ​удержать ​ее ​на ​месте. ​Ее ​рука ​на ​его ​щеке, ​ее ​большой ​палец, ​поглаживающий ​его ​бакенбарды, ​успокоили ​его. ​ ​- ​Спасибо, ​- ​он ​погладил ​большим ​пальцем ​тыльную ​сторону ​ладони ​Конэко, ​- ​обеим. ​ ​- ​Ублюдок, ​- ​мрачно ​пробормотал ​Иссэй. ​Если ​бы ​взгляды ​могли ​убивать, ​то ​взгляд, ​который ​он ​бросил ​на ​островолосого ​блондина, ​наверняка ​вызвал ​бы ​мгновенную ​смерть. ​ ​- ​У ​меня ​вдруг ​появилось ​невероятное ​желание ​придушить ​этого ​белокурого ​ублюдка. ​Вот ​так ​завладеть ​всем ​вниманием ​Бучо ​и ​милой ​маленькой ​Конэко-тян. ​ ​Стоя ​рядом ​с ​ним, ​Асия ​взяла ​его ​за ​руку. ​ ​- ​Ты ​не ​должен ​обижаться ​на ​Наруто-сан ​за ​что-то ​подобное, ​Иссэ-кун, ​- ​мягко ​упрекнула ​она ​его. ​ ​- ​Наверное, ​- ​щеки ​Иссэя ​покраснели, ​когда ​Асия ​посмотрела ​ему ​в ​глаза, ​- ​хорошо, ​я ​не ​буду ​его ​душить, ​- ​он ​слегка ​надулся, ​- ​но ​я ​все ​еще ​злюсь. ​ ​Ответом ​Асии ​на ​его ​слова ​было ​хихиканье. ​ ​- ​Ара, ​Ара, ​- ​затем ​Иссэй ​напрягся, ​и ​его ​лицо ​вспыхнуло ​красным ​цветом, ​когда ​пара ​больших, ​упругих ​оппаев(сисек) ​прижалась ​к ​его ​спине. ​В ​дополнение ​к ​гигантским ​дыням, ​врезавшимся ​в ​него ​сзади, ​пара ​рук ​обвила ​его ​шею. ​ ​- ​Ну-ну, ​Иссэ-кун, ​- ​горячее ​дыхание ​Акено ​коснулось ​его ​уха, ​заставив ​вздрогнуть, ​- ​не ​стоит ​ревновать. ​ ​Иссэй ​хотел ​что-то ​сказать, ​но ​его ​мозг ​отключился. ​ ​Асия ​только ​надула ​щеки, ​глядя ​на ​ямато-надэсико, ​и ​слезы ​навернулись ​у ​нее ​на ​глаза. ​ ​- ​Муу~ ​я-я ​не ​хочу, ​чтобы ​Акэно-сэмпай ​обгоняла ​меня! ​- ​поэтому ​она ​быстро ​прижалась ​к ​Иссэю ​спереди, ​отчего ​из ​ушей ​мальчика ​пошел ​пар. ​ ​Сидевший ​в ​углу ​Юто ​тихо ​надул ​губы. ​ ​Он ​чувствовал ​себя ​лишним ​звеном. ​ ​Через ​несколько ​секунд ​Риас ​убрала ​руку ​со ​щеки ​Наруто. ​Она ​вернулась ​к ​столу ​и ​повернулась ​лицом ​к ​своим ​слугам. ​ ​Конэко ​не ​отпускала ​руку ​Наруто. ​ ​- ​Для ​начала ​нам ​нужно ​защитить ​нашу ​линию ​фронта. ​Юто, ​Конэко, ​я ​хочу, ​чтобы ​вы ​поставили ​несколько ​ловушек ​в ​лесу, ​окружающем ​клубную ​комнату. ​ ​- ​Да, ​Бучо. ​ ​- ​Хай. ​ ​Перед ​тем ​как ​Конэко ​отправилась ​выполнять ​свой ​долг, ​Наруто ​остановил ​ее. ​Когда ​она ​посмотрела ​на ​него ​своими ​большими ​янтарными ​глазами, ​блондин ​осторожно ​запустил ​руку ​в ​ее ​волосы ​и ​нашел ​уши. ​После ​того, ​как ​она ​сначала ​напряглась ​от ​контакта, ​студентка ​первого ​курса ​в ​конце ​концов ​расслабилась ​и ​издала ​мягкое ​мурлыканье. ​ ​- ​Ты ​ведь ​будешь ​там ​осторожной? ​- ​спросил ​Наруто. ​ ​- ​Не ​волнуйся, ​- ​Конэко ​посмотрела ​ему ​в ​глаза, ​- ​я ​буду ​осторожна. ​ ​- ​Тогда ​ладно. ​Удачи. ​ ​- ​Мммм. ​ ​Риас ​нахмурилась, ​наблюдая, ​как ​Наруто ​озабоченно ​смотрит ​вслед ​Конэко. ​Теперь ​она ​знала, ​почему ​количество ​любви, ​которую ​Наруто ​всегда ​проявлял ​к ​ней, ​беспокоило ​ее. ​Хотя ​она ​никогда ​не ​призналась ​бы ​в ​этом ​вслух, ​Риас ​завидовала ​тому, ​насколько ​близки ​они ​были. ​ ​Насколько ​она ​могла ​судить, ​не ​было ​никакой ​видимой ​причины ​для ​их ​близости. ​Конэко ​и ​Наруто ​не ​могли ​быть ​более ​непохожими ​друг ​на ​друга. ​Наруто ​был ​громким, ​дерзким ​и ​неприятно ​веселым. ​Конэко ​вела ​себя ​тихо ​и ​ненавязчиво. ​Два ​таких ​разных ​человека ​не ​должны ​быть ​в ​состоянии ​подобраться ​так ​близко ​дуг ​к ​другу, ​по ​крайней ​мере, ​так ​быстро. ​И ​все ​же ​с ​того ​момента, ​как ​эти ​двое ​встретились, ​между ​ними ​возникла ​какая-то ​связь, ​хотя ​никто ​не ​мог ​понять ​почему. ​ ​Да, ​это ​ее ​очень ​беспокоило. ​Она ​потратила ​столько ​времени, ​пытаясь ​сблизиться ​с ​Наруто, ​в ​то ​время ​как ​Конэко ​не ​сделала ​ни ​единого ​шага ​и, ​казалось, ​заслужила ​больше ​любви ​от ​блондина, ​чем ​все ​остальные ​в ​комнате ​вместе ​взятые. ​Как ​это ​могло ​ее ​не ​беспокоить? ​ ​Раздраженно ​тряхнув ​головой, ​Риас ​отбросила ​эти ​бесполезные ​мысли ​и ​повернула ​голову, ​чтобы ​посмотреть ​на ​свою ​королеву. ​ ​- ​Акэно, ​после ​того ​как ​расставят ​ловушки, ​наложи ​несколько ​заклинаний ​по ​периметру ​леса ​и ​в ​небе. ​ ​- ​Хорошо, ​- ​Акэно ​поклонилась, ​прежде ​чем ​выйти ​из ​комнаты, ​оставив ​Асию, ​Иссэя, ​Наруто ​и ​Риас ​в ​качестве ​единственных ​оставшихся ​членов. ​ ​- ​Мне ​пора, ​- ​сообщил ​им ​Наруто, ​- ​если ​я ​собираюсь ​приготовить ​сюрприз ​для ​придурка ​Фенекса, ​то ​мне ​нужно ​время, ​чтобы ​подготовиться. ​ ​- ​О, ​понятно, ​- ​Риас ​выглядела ​разочарованной, ​но ​быстро ​взяла ​себя ​в ​руки. ​Задача ​Наруто ​была ​важной, ​возможно, ​самой ​важной ​из ​всех. ​Это ​был ​буквально ​их ​козырь ​в ​рукаве. ​Она ​знала, ​что ​ему ​лучше ​начать ​как ​можно ​скорее. ​Он ​не ​мог ​проводить ​с ​ней ​время, ​- ​удачи, ​Наруто ​и ​... ​пожалуйста, ​будь ​осторожен. ​ ​Наруто ​одарил ​ее ​улыбкой. ​ ​- ​Хай, ​я ​сама ​осторожность, ​- ​он ​улыбнулся ​ей ​и ​подмигнул, ​прежде ​чем ​покинуть ​старое ​здание ​школы. ​Риас ​смотрела ​ему ​вслед, ​в ​ее ​глазах ​мерцала ​смесь ​тревоги, ​беспокойства ​и ​веры. ​Когда ​за ​белокурым ​слугой ​закрылась ​дверь, ​она ​вздохнула ​и ​тяжело ​опустилась ​в ​кресло. ​ ​- ​Именно ​этого ​я ​и ​боюсь. ​ ​~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ​ ​Наруто ​слушал ​болтовню ​по ​коммуникатору ​между ​своими ​друзьями. ​Похоже, ​все ​они ​закончили ​расставлять ​ловушки, ​и ​теперь ​Конэко ​и ​Иссэй ​готовились ​к ​встрече ​с ​врагом ​в ​спортзале. ​Он ​пожелал ​им ​удачи. ​ ​И ​поскольку ​действие ​вот-вот ​должно ​было ​начаться, ​это ​означало, ​что ​тем ​более ​необходимо, ​чтобы ​он ​завершил ​первую ​фазу ​своей ​собственной ​задачи. ​Прокрасться ​мимо ​всех ​охранников ​снаружи ​нового ​здания ​школы ​было ​проще ​простого. ​Никто ​из ​них ​не ​был ​ниндзя ​и ​даже ​не ​обладал ​способностями ​к ​дистанционному ​зондированию. ​ ​Новое ​здание ​школы ​было ​почти ​пустым. ​Очевидно, ​этот ​придурок ​Райзер ​послал ​все ​свои ​фигуры, ​чтобы ​противостоять ​членам ​пэров ​Риас. ​Как ​и ​сказала ​Риас, ​Райзер ​был ​настолько ​уверен ​в ​силе ​своих ​способностей ​Фенекса, ​что ​оставил ​себя ​незащищенным. ​ ​Наруто ​обязательно ​покажет ​ему ​цену ​его ​высокомерия. ​ ​Он ​шел ​по ​коридору ​с ​хитростью, ​заработанной ​годами ​разыгрывания ​деревни, ​полной ​шиноби. ​Его ​ноги ​не ​издали ​ни ​звука, ​когда ​коснулись ​земли. ​Его ​движения ​были ​бесшумны, ​как ​у ​призрака. ​Вместо ​того ​чтобы ​просто ​идти ​по ​полу, ​он ​словно ​скользил ​по ​нему. ​ ​В ​конце ​концов, ​Наруто ​добрался ​до ​комнаты, ​которая ​лучше ​всего ​подходила ​для ​его ​цели. ​Закрыв ​за ​собой ​дверь ​на ​случай, ​если ​Райзер ​или ​кто-то ​из ​его ​слуг ​случайно ​спустится ​сюда, ​он ​прошел ​дальше ​в ​пустой ​класс ​и ​встал ​в ​центре. ​ ​Первым ​делом ​Наруто ​сделал ​ровно ​четыре ​клона. ​Он ​поморщился, ​почувствовав, ​как ​утекает ​его ​чакра. ​Он ​вложил ​в ​каждого ​клона ​изрядное ​количество ​чакры, ​примерно ​как ​в ​пять ​клонов, ​что ​означало, ​что ​он ​только ​что ​создал ​эквивалент ​двадцати ​теневых ​клонов. ​ ​Его ​предел ​- ​тридцать. ​ ​Клоны ​уже ​знали ​свои ​приказы ​и ​быстро ​исчезли ​из ​комнаты. ​Эти ​клоны ​были ​необходимы ​для ​его ​плана ​победить ​Райзера. ​Оставалось ​надеяться, ​что ​их ​не ​поймают, ​иначе ​его ​план ​рухнет, ​не ​успев ​начаться, ​и ​он ​в ​конце ​концов ​подведет ​Риас. ​ ​Он ​гадал, ​сколько ​времени ​им ​понадобится, ​чтобы ​закончить ​закладки ​для ​его ​нового ​дзюцу. ​Одна ​из ​причин, ​по ​которой ​он ​так ​быстро ​ушел, ​а ​не ​остался ​с ​Риас, ​заключалась ​в ​том, ​что ​в ​дзюцу ​было ​156 ​печатей, ​необходимых ​для ​его ​активации. ​И ​как ​бы ​ему ​не ​хотелось ​в ​этом ​признаваться, ​он ​не ​умел ​делать ​ручные ​печати. ​Вот ​почему ​все ​его ​дзюцу ​были ​просто ​вариантами ​расенгана, ​который ​не ​требовал ​никакой ​ручной ​работы. ​Только ​Хенге, ​секси ​дзюцу, ​Теневые ​клоны ​и ​его ​водяные ​мечи ​действительно ​требовали ​ручных ​печатей. ​И ​они ​требовали ​только ​одной ​ручной ​печати, ​так ​что ​это ​было ​не ​так ​уж ​трудно. ​Его ​клонам ​потребуется ​много ​времени, ​если ​они ​собираются ​сделать ​все ​эти ​ручные ​печати ​правильно. ​ ​"Надеюсь, ​никто ​из ​них ​не ​напортачит." ​ ​С ​его ​клонами, ​занятыми ​своими ​заданиями, ​ему ​оставалось ​только ​одно. ​Усевшись ​в ​центре ​класса, ​Наруто ​принял ​позу ​лотоса. ​Его ​дыхание ​замедлилось, ​пока ​его ​грудь ​не ​стала ​практически ​неподвижной, ​его ​тело ​полностью ​перестало ​двигаться. ​Он ​был, ​во ​всех ​смыслах ​и ​целях, ​статуей. ​ ​Он ​не ​знал, ​сколько ​чакры ​Сендзюцу ​он ​сможет ​принять, ​но ​каждая ​мелочь ​помогала.
93 Нравится 5 Отзывы 37 В сборник