Люблю тебя, моя рождественская мечта

Перевод
PG-13
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 671 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
— Грейнджер, я не надену этот дурацкий головной убор с этим чёртовым ... чем бы это ни было! — проворчал Драко. — Дорогой, это шапка с помпоном, а на улице мороз, ты простудишься! — донёсся её мелодичный голос откуда-то с кухни. — Ты обещал мне сходить на рождественскую ярмарку. А она в маггловском Лондоне, так что мы не будем колдовать. И в ожидании твоих ворчливых возражений: да, там зима, и да, ты с этим справишься. — Гермиона улыбнулась и медленно подошла к зеркалу в коридоре. — Это не входило в договорённость. Это был просто длинный список дел, которые нужно было сделать до Рождества, в каком порядке и как мы собирались их выполнять. — Малфой попытался отвлечь её от поисков бордового шарфа и перчаток, обняв за талию. — Я же говорила: рождественская ярмарка. Маггловский Лондон. Только ты и я. — Гермиона достала свою бордовую шапку с помпоном, надела её, а затем повернулась и протянула Драко длинный зелёный шарф. — Вот, возьми и пойдём! — Видимо, у нас были разные списки. Ладно. Я пойду на уступку, но при условии, что мы аппарируем в ближайшей разрешённой точке. — Он снял с вешалки коричневый анорак Гермионы, надел своё тёмное твидовое пальто и повязал на шею зелёный шарф. — Но я иду без шапки! Грейнджер приподняла бровь, увидев его хитрую ухмылку. Он явно что-то задумал. Не то чтобы ей это не нравилось, но она надеялась, что это «что-то» не связано с полётами или высотой. Аппарировать? Хорошо. В конце концов, впереди их ждали праздничные украшения Лондона, домики с глинтвейном и угощениями, разноцветная мишура и запах хвои и апельсинов. Они свернули за угол Пиннер-Хай-стрит, где уже царила праздничная атмосфера и звенели детские голоса, распевавшие «Джингл беллз». Малфой крепко держал её за руку и с такой теплотой в серебристых глазах умолял зайти в небольшой сувенирный магазинчик перед ярмаркой. «Мерлин, я не самый стойкий оловянный солдатик!» — подумала она. У неё не было сил сопротивляться ему. Магазинчик выглядел как уютный семейный уголок: маленькие ёлочки и подарочные коробки, музыкальные шкатулки и яркие рождественские украшения. Там были стеклянные шары, снежинки и шишки, щелкунчики с миниатюрными балеринами, крошечные коньки и деревянные санки. Именно они привлекли внимание Гермионы: старинные, с такими знакомыми узорами и красной верёвкой вместо ручек. Этого не может быть! Раз, два, три. Она коснулась саней, и их с Драко затянуло в воронку. Портключ! Что задумал Малфой? — Сюрприз, Гермиона, — услышала она весёлый голос Драко, как только открыла глаза. — Катание на санках было в моём списке. И нет, ты не можешь мне отказать! Там есть небольшие склоны. Для детей. Давай, это будет весело! Гермиона не могла поверить своим глазам. Её любимый парк детства. Санки, которые принадлежали её бабушке. Как он их достал? Насколько законно было перемещаться сюда с помощью портключа? Как давно Малфой это планировал? И он улыбался! — Тебе повезло, что я тебя люблю. — Она отряхнула с себя снег. — Ладно, Драко, я не знаю, что ты задумал. Но мы наложим защитное заклинание, чтобы ты не перевернулся. — Грейнджер, в тебе нет ни капли авантюризма, — сказал Малфой, трижды взмахнув палочкой в сторону саней. Они выросли до размеров человека. Похоже, он ещё и пробормотал заклинание, обеспечивающее устойчивость. И он сел, освободив место перед собой. — Давай, дорогая, это будет весело! Гермиона опустила плечи, огляделась и, пропев несколько строк своей любимой рождественской песни, села впереди, крепче сжав красные верёвки. Поехали! Драко обнял её за талию и тронул сани с места. Он пробормотал что-то, чтобы они набрали скорость. Как они могли так быстро разогнаться на склоне? Они словно летели! Должно быть, она орала как Кевин Маккалистер перед зеркалом. Но Малфой просто рассмеялся — так же непринуждённо и тепло, как она всегда любила. Так искренне, так успокаивающе. Эта искренность всегда располагала её к нему. Он не сбавлял темп, а с неба посыпался мелкий снег. Гермиона закрыла глаза и просто наслаждалась моментом. Спустя несколько долгих секунд они, наконец, остановились. Малфой встал и подал Гермионе руку. — Это не все, что я запланировал для нас на сегодня. И мне действительно повезло, что ты любишь меня. — Его губы накрыли ее губы, согревая поцелуем. — Знаешь, я не очень хочу глинтвейн. Может, скатимся ещё раз? Она хихикнула и уткнулась носом в зелёный шарф на его шее. Драко вздрогнул. — Люблю тебя, моя рождественская мечта.
10 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)