***
Цяо Айлин опрокинула с ближайшего стола вазу с засохшими цветами, вооружилась куском стекла. Процедив сквозь зубы, она сказала: — Получается... я смогу сохранить себе жизнь, лишь после того, как вы похитите моего друга? — Это самый вероятный вариант исхода событий. Всё зависит от твоего поведения. Ты же поняла, что надо делать? — поинтересовал Ли Сюэвэй, протирая солнцезащитные очки, которые он носил даже ночью. — Да. Я могу вернуться домой? Одев очки обратно, Ли Сюэвэй цокнул и сказал: — Не так сразу. Ли Сюэвэй отошел в один из многочисленных коридоров с высокими потолками. Девушка ожидала возвращения Ли Сюэвэя, чтобы наконец получить свободу и попасть домой. В его руках блестел браслет из старых на вид, белых нефритовых бусин. Он грубо взял Цяо Айлин за запястье и также грубо одел браслет. Как только он закончил, Айлин отдернула свою руку и помнула её. — Зачем мне эта штука? — Не задавай лишних вопросов. — сказав это, он поманил рукой двух неподалеку стоявших вампиров и шепнул им что-то на ухо. Не успела девушка опомниться, как ей в лицо дунули порошком розового цвета.***
В коридоре послышались звуки шагов, Инь Юй заглянул на кухню, будто невзначай спросив: — Ты хочешь прогуляться? Цюань Ичжэнь закивал и уже оказался на полпути к выходу. Инь Юй в черной куртке и Циин в бежевом пальто, что, кажется, навсегда останется пятном на холсте других людей. Зима не закончилась, но как объяснить это человеку, который не ладит с чувствительностью и ему даже без одежды ничего не будет, идеи в голову так и не пришло. Что ж, придется делать вид, что он просто закаленный, а не схож с ходячим мертвецом. На небе маленькими огоньками мерцали звёзды. В городе не так часто их увидишь, особенно зимой, поэтому Инь Юй сразу после выхода из подъезда засмотрелся на них, вскинув голову. Цюань Ичжэнь приблизился к нему и повторил его жест. Он не понимал, на что именно тот смотрит, и уточнил: — Шисюн, а на что ты глядишь? — На звёзды. Увидеть их в это время года — настоящая удача. Красивые, правда? — Красивые... — протянул Циин, про себя проговаривая, что ему больше нравится луна, чем миллионы белых точек. На ходу Инь Юй подумал, что странно иронично вышло, что их первая встреча произошла при такой же тьме, в тот момент он и представить не мог, что будет жить с этим маньяком под одной крышей. Что на него вообще нашло тогда, у вампиров скрытая способность к обаянию? Снег всё время похрустывал под их ногами. Полумесяц в небе блистал воистину ярко, а звёзды украшали ночной небосклон. Казалось, звездочки сейчас начнут кататься по сгибам месяца, подобно горке на детской площадке. Созвездие большой медведицы было видно до последней точки света, держа рядом своего медвежонка. Послышался тихий вдох, Инь Юй был спокоен так, будто сейчас нет абсолютно никаких проблем. Звук быстрых шагов по снегу быстро развеял надежды на гармонию. Громкое дыхание бегущего человека становилось всё ближе. Циин с Инь Юем не успев распознать человека, услышали женский голос: — Инь Юй! Боже, как же хорошо, что с тобой всё в порядке! — Айлин?! Это ты?! Вдруг в него врезалась на всей скорости девушка, в легкой ветровке, совсем неподходящей для погоды. Инь Юй сперва замер, а потом похлопал Цяо Айлин по спине. — Как я рад, что ты вернулась! Где ты была? Что произошло? Айлин покачала головой и показала знак молчания. Она, двигая только глазами, попыталась разглядеть окружение. Слегка постучав пальцем по плечу Инь Юя, дала понять, что здесь и сейчас не самое лучшее место для таких разговоров. Вероятно, за ней приставлена слежка. Переложив в голове быстрые выходы из ситуации, Инь Юй повёл Айлин за собой и Цюань Ичжэню сказал не отставать. Добравшись до квартиры, так спокойно и не прогулявшись, Инь Юй попросил Циина сделать чай, а сам пошел закрывать любые входы и выходы, особенно окна. В полностью закрытой от внешнего мира квартире Цяо Айлин наконец заговорила: — Может тебе покажется это странным, но... меня похитили вампиры, по их словам я должна обманом привести тебя к ним для дальнейших действий. Я сама не знаю как это возможно! Поверь мне, пожалуйста. — Ох, Айлин, я тебе верю, более чем. Я, похоже, уже знаком с теми, кто тебя похитил. Лучше расскажи про своё похищение подробнее. И что будем делать с полицией? В вампиров там точно не поверят. Немного успокоившись, Цяо Айлин начала свой рассказ. Про то, как она шла по улице, откуда ни возьмись появился странный парень в кожаной куртке, дунул на неё, а потом она оказалась в каком-то склепе с не менее странными людьми, а дальше произошло то, о чем она уже говорила ранее. Как раз к середине рассказа Цюань Ичжэнь поставил на стол голубой чайный сервиз с белоснежными лебедями. Айлин поблагодарила и осторожно отпила из фарфоровой чашечки, выравнивая своё внутреннее состояние. Она многозначительно посмотрела на ребят, и спросила: — Слушайте, а вы сами ничего не скрываете? Почему этому петуху понадобился Инь Юй? Особенно ты, названный родственник, ты точно что-то знаешь. — Я? Я... Ну, как вам сказать, госпожа Цяо. Я вампир. Не такой как они! Тихо хихикнув со смирением, Цяо Айлин серьёзно сказала: — Раз ты вампир, то должен защитить Инь Юя. Иначе, я сама начну на тебя охотиться. Если он пострадает из-за тебя — я тебя не прощу. Мой дорогой друг — самый добрый на свете человек, что принял тебя, а теперь на него объявили охоту. Циин кивнул, не говоря ни слова. Инь Юй, видя всё это перед своими глазами, не мог вымолвить и слова. Она права, хоть и жестка с выражениями. Почесав нос, он предложил другую тему для рассуждения: — А что нам делать дальше? — Не знаю точно, я про существование вампиров узнала несколько часов назад. Полиции скажем, что я заблудилась в лесу и еле как оттуда вышла. Они не станут разбираться дальше. — Хорошо, как скажешь. В окно постучали. Он тут. Он следит. Пытается следить. Не выходит только, похоже, этому вампиру нужно приглашение, чтобы войти. Ли Сюэвэю всегда не везло, даже при рождении. Инь Юй, как самый старший в комнате взял всё в свои руки, побежал на кухню через коридор, достал чеснок из мешочка, подошел к зашторенному окну, открыл его и бросил в подобие летучей мыши парочку снарядов, которые по фильмам, эти существа боятся. Не то чтобы Ли Сюэвэй робел перед овощами, но резкое попадание в голову вызвало дезориентацию в пространстве, отчего он упал с пятого этажа, не успев сгруппироваться. Боль разлилась в пояснице и он прокричал: — Чеснок?! Серьёзно?! Почесав переносицу, Инь Юй усмехнулся с злорадством, взгляд перешел на Цяо Айлин, которая ждала того, что будет дальше...