Часть 1
26 декабря 2025 г., 22:34
Рождество всегда ассоциируется с волшебством, семейным теплом и исполнением самых заветных желаний. Даже будучи двадцатисемилетним человеком, для которого красные носки, развешанные над камином, и сверкающая елка не вызывали прежнего трепета (вряд ли Санте под силу уместить в маленькой коробочке долгожданное повышение и всех более-менее адекватных клиентов на ближайший год), Джейс Веларион все же ощущал, как губы сами собой расплываются в невесомой улыбке при виде бесчисленных новогодних огней, которыми окутался город в последние дни.
Да, Рождество в Нью-Йорке начинается намного раньше. Оно приходит с музыкой из старых фильмов, с ослепляющими гирляндами, с толпой людей, разряженных в красное, со снегом, кружащимся на фоне сияющих деревьев. Такое обилие еще не наступившего праздника могло либо раздражать, либо вызывать ностальгию. Джейс ностальгировал.
По счастливому детству, по семье — матери и братьям, оставшимся в Англии.
Три года прошло с тех пор, как он оставил семейную компанию, решив найти свой собственный путь. Работать корпоративным юристом в корпорации, которой руководят родственники, конечно, ценный опыт, но Джейс хотел точно знать, что добрался до самого верха собственными силами, а не благодаря поддержке главного акционера, то бишь собственной матери.
Перебраться в Америку и начать все с нуля казалось рисковым, а порой и бессмысленным решением. Приходилось заново доказывать свою значимость, отстаивать свое место в фирме, где предыдущий опыт абсолютно не имел значения.
«То, что было в Британии, осталось в Британии. Здесь дела делаются по-другому», — ответил один из старших юристов на замечание Джейса по сделке с крупной торговой компанией.
Как выяснилось, дела делаются вполне одинаково, просто вносить правки от имени младшего сотрудника никто не горел желанием.
Но вот, спустя два с половиной года, Джейс стал юристом без приставки «младший», имеющим какое-никакое влияние на процесс, но все еще ожидающим продвижения вперед.
— Как же задолбали эти старшие! — пожаловался Крис, который, будучи младшим, все еще находился под гнетом беспощадной системы. — Я скоро выписками из суда испражняться буду! Что они там ищут?
— Всего лишь прецедент, который поможет выиграть дело, — просто ответил Джейс, перебирая бумаги. — Новички, как обычно, все напутали. Придется разбираться самим.
Крис издал нечленораздельный звук, в котором отчетливо слышались отчаяние и злость на недавно прибывших коллег, а затем поплелся за новой порцией документов, бурча что-то, похожее на нецензурную брань.
Джейс усмехнулся. Когда-то ему тоже приходилось носиться с документами по всему зданию, сейчас же их приносят ему. К сожалению, не на подпись, но всему свое время.
Звук уведомления в телефоне заставил отвлечься от любопытного дела пятилетней давности, чтобы окунуться в переписку с загадочной Эл, о которой он знал слишком много для человека, понятия не имеющего о том, как она выглядит.
L: Прости, что вчера не ответила на последнее сообщение. Я начала смотреть «Адвокат дьявола» и уснула прямо перед телевизором…
J: Ты разбиваешь мне сердце! Уснуть во время этого шедевра?
L: Простиии🥺🥺🥺 Но у меня есть ещё Судья, 12 разгневанных мужчин, Процесс и Форс-мажоры!
Как же, оказывается, приятно разговаривать о пустяках! Помещенный в вакуум из тонн юридической литературы, рабочих документов, совещаний, дел клиентов, Джейс потихоньку забывал, что беседы могут не иметь какого-то практического значения. Да даже разговоры с лучшим другом не всегда расслабляли мозг, ведь рассказывал он в основном о своих похождениях.
J: Ты действительно хочешь пересмотреть все фильмы, хоть как-то связанные с юриспруденцией?)
L: Конечно! Вот Блондинка в законе мне понравилась! Похоже?
J: Один в один) Жаль, нет фильмов про иллюстраторов детских книг…
L: Мисс Поттер! Правда, она не только рисовала, но и писала. Но ты бы знал, какие там чудесные иллюстрации!
Джейс знал, ведь мама нередко читала им в детстве книги Беатрис Поттер. Быть может, потому рисунки Эл казались такими теплыми, согревающими. Зверюшки у нее получались очаровательными и сказочными, а люди — забавными, круглолицыми, с огромными глазами.
L: Знаешь, о чем я подумала? L и J — мы словно напарники из Людей в черном!
J: Ооо! Я обожал этот фильм! В детстве мечтал стать спецагентом.
Помнится, они с Люком частенько играли в агентов, представляя на месте пришельцев своих вредных беловолосых родственников. К сожалению, отправить иноземцев куда подальше вышло лишь с возрастом, и то словесно. А жаль. Эймонду с его непомерным эго вполне подошла бы планета вроде Юпитера.
L: Правда? Ужасно мило! А я вот могу похвастать камео в этом фильме. Помнишь червей?
L: https://pin.it/LheiGiRQ4
L: Это мы с сестрами по утрам! И дням. И вечерам. Наша любовь к кофе с возрастом разрослась до вселенских масштабов! 🤣
J: 🤣🤣🤣🤣
J: Много у тебя сестер?
L: 4!
J: И у меня 4! Только не сестер, а братьев. Как же порой это выматывало…
L: Ты старший? Если да, то понять тебя мне не под силу: я была в числе тех, кто выматывает. Ох, бедная Эльвира, сколько она натерпелась от нас!
J: Пожалуй, не буду спрашивать, как именно вы издевались над ней, дабы не ловить вьетнамские флешбэки посреди офиса.
L: Ты на работе? Прости! Не хотела тебя отвлекать🫣
J: Я рад отвлечься. Мне предстоит до утра разгребать завал, учиненный моими неопытными коллегами. Думаю, капельку дофамина я все же заслужил.
L: Всего капельку? Такой подвиг заслуживает как минимум две!
L: Я тоже побегу, рисунки сами себя не отправят🤭 Удачи!
Джейс улыбнулся, просматривая сообщения, однако улыбка его стала еще шире, когда на аватаре загадочной Эл вместо привычной алой розы появился мультяшный червь с чашкой кофе в руках.
— Завидую я вам, — вздохнул Крис, вернувшийся с впечатляющей кипой новых бумаг. — На нас навалилось столько работы, а вам хоть бы хны. Я с трудом сдерживаю истерические рыдания.
— Все просто: когда мы закончим, у нас будут весомые основания требовать лучших условий. Дело-то важное. Я вот хочу каморку побольше и штат без навязанных свыше дегенератов. А ты?
— Отпуск.
— Ну, не настолько весомые. Ты мне еще нужен.
— Эх… А счастье было так близко!
****
— Бля, дружище, сейчас 20.00! Тебе что, девяносто?! — воскликнул Кирио, заявившийся в субботний вечер и заставший заспанного Джейса в дверном проеме.
Целью визита лучшего, единственного и неповторимого друга стали же, конечно, не посиделки за чашечкой кофе. Или чая. Что там любят эти англичане? Суббота! Рождественское настроение! На улицах и в барах девочек пруд пруди! А тут клетчатая пижама и готовность проспать все самое интересное.
— Я торчал на работе почти двое суток…
— Не бережешь ты себя, старина, — Кирио похлопал товарища по плечу, направившись к холодильнику. — Одевайся. Сегодня устроим охоту на цыпочек на свежем воздухе.
Джейс решил, что пройтись после тяжелого дня и крепкого, хоть и недолгого сна все же не помешает. А охота… ну, явно не в ближайшие пару месяцев, когда решается вопрос о возможном повышении.
— Как же Джанин? Разве ты не говорил, что она самый сок?
— Сок оказался просроченным. И мозговыносящим. Еле отделался.
— Тебе просто нужен был кто-то для статьи об отношениях, — хмыкнул Веларион. Да уж, будни пишущего редактора мужского журнала, как видно, куда насыщеннее будней среднестатистического юриста.
— Ну, статью я закончил и посоветовал моим читателям не ввязываться в эту авантюру под названием «любовь». Поверь, они мне еще благодарственные письма слать будут, когда их знакомые начнут обзаводиться рогами и судебными исками о разделе имущества.
Джейс не считал себя романтиком. Работа отнимала слишком много времени, чтобы вкладываться в настоящие, долгоиграющие отношения, но и цинизмом, присущим Кирио Фрегару, тоже не обладал.
— Ты спаситель людских душ, Кир.
Кирио прищурился. Насмешка? Похоже на то!
— Смейся, смейся. Когда какая-то девчонка лишит тебя покоя и сна, а затем и всех кровно заработанных, посмотрим, как ты запоешь!
Что ж, Кирио не знал, что в очередной раз окажется прав. По крайней мере, в первой части своих предсказаний.
****
Снег кружился мелкими хлопьями, поблескивая в свете фонарей и тысяч гирлянд, что украшали пушистую елку в Рокфеллер-центре. Люди сновали туда-сюда, создавая неразличимый галдеж, словно воробьи в ветвях гигантского дерева. Кто-то пил какао, рассматривая зимние украшения, кто-то катался на коньках, кто-то спешил за покупками.
Здесь были и туристы, и местные, которые, казалось бы, должны были привыкнуть к сиянию рождественского Нью-Йорка, но этот город очаровывал всех. Даже Кирио, решившего составить компанию Джейсу в истреблении горячего кофе и наблюдении за тем, как простые жители воображают себя участниками «Шоу на льду». Однако оглядываться в поисках симпатичных горожанок все же не прекратил. Впрочем, за прошедшие годы Фрегар вполне научился сканировать местность, практически не поворачивая головы.
— Неплохо, да?
— Ага… — с трудом выдавил Джейс, не глядя на товарища. И как можно, когда единственное, за что цепляется глаз — прекрасная, сияющая девушка на катке, что так задорно смеялась, обхватывая локоть подруги.
Снежинки путались в волнистых каштановых волосах незнакомки, таяли на порозовевших щеках, делая ее похожей на сказочную фею, повелевающую стужей. Большие темные глаза, окруженные пушистыми ресничками, казалось, излучали свет, почти такой же яркий, как ее улыбка.
Время словно замедлилось. Дурацкое клише из фильмов оказалось правдой! Он любовался, совершенно позабыв о бегущих секундах, грозящих превратиться в минуты и часы.
Замер недвижным истуканом, впитывая в себя невообразимую красоту. Как вообще может существовать на свете кто-то настолько прелестный???
— Эй, приятель! Земля вызывает Джейса, — словно из-за сотен стен пробился приглушенный голос Фрегара.
Джейс поморгал, с трудом выходя из оцепенения. Посмотрел на друга, снова поморгал, а затем взглянул на каток. Там ее не было!
— Нет! — не дав себе времени на размышление, Джейс перескочил через ограду и помчался следом, лихорадочно оглядываясь по сторонам. Красная шапка с белым помпоном! И бежевая куртка! И чудесные каштановые волосы! И ослепительная улыбка…
Он рыскал, вертел головой, как заведенная игрушка, с трудом держа равновесие, ведь обувь на чистом льду нещадно скользила.
Куда?! Куда она делась?!
Наконец взгляд выцепил нужные цвета. Она направлялась к выходу, все так же держа под локоть другую девушку. Джейс поспешил, понимая, чувствуя отчаянно колотящимся сердцем, что нельзя ее упустить.
Провидение?
Судьба?
Прихоть уставшего мозга?
Неважно! Главное — найти ее, догнать, услышать голос, увидеть солнечную, живительную улыбку…
Что-то темное выпало из ее кармана, но стоило Джейсу наклониться, чтобы поднять потерянное, как мир перевернулся. Подошва ботинок устала бороться со льдом, потому решила проучить хозяина в самый неподходящий момент.
Он поднялся и снова упал.
После двукратного повторения, так похожего на его карьерный путь, парень выпрямился, однако прекрасная незнакомка исчезла из поля зрения.
Он выбрался за пределы катка, обегал все вокруг, но она словно испарилась, улетучилась, подобно сказочному видению. Лишь голубая карточка, крепко зажатая пальцами, говорила о том, что девушка, заставившая грудную клетку ходить ходуном, а мозг — плавиться, подобно зефиру в огне, реальна.
Джейс принялся изучать свою находку. Будь судьба менее насмешливой и более благосклонной, то в его руках обязательно оказалась бы банковская карта, или членский билет, или визитка — что-то, где указаны данные, способные привести к новой встрече.
Но, к сожалению, свой запас удачи Джейс исчерпал, когда выжил после переработки в прошлую пятницу, поэтому потерянной вещью стала карточка ветеринарного волонтера. Без указания приюта или клиники, без каких-либо дополнительных данных, кроме отметки за старательность и доброту, а также короткого, но такого чудесного имени Элия.