Снежной шубою укрыта,
Сильной магией обвита
В ночь рождественскую эту
Освети, Звезда, планету.
Пусть придет в мой дом холодный,
Неуютный и голодный,
В тихий скромный уголок
И присядет в закуток.
Призываю и молю
В жизнь тоскливую свою
Ты пошли мне человека,
Чья мне так нужна опека.
И главное верить, что все получится. И на следующий год родной человек в вашу жизнь обязательно войдет». «Ты идиот, если поверишь в это, - сказала рациональная часть мозга Гарри. – Полный идиот, - согласилась и вторая эмоциональная половина». Гарри постоял в раздумье пару мгновений, а потом варварски выдернул лист с обрядом. Бумага оторвалась с громким скрежетом, и Гарри поскорее сунул книгу в самую глубь стеллажа и рванул к выходу. У стола миссис Пинс сердце его заколотилось с удвоенной скоростью, и вырванная страница почти физически прожигала карман его мантии. Но библиотекарь лишь проводила цепким взглядом Поттера и ничего не сказала. Гарри едва дождался вечера и, сославшись на усталость, он первый отправился спать, оставив друзей в гостиной. Они опять затеяли свой спор о Живоглоте и Коросте, слышать который Гарри уже был не в силах. Наскоро переодевшись в пижаму, он юркнул в холодную постель и опять развернул вожделенный листок. Старичок с острыми коленками все также лихо отплясывал, демонстрируя танец, а внизу страницы был изображен куст жимолости, чьи ягоды необходимо съесть в ночь Сочельника. Всего лишь ягоды, танец и стишок. Ничего сложного. Куст жимолости в Запретном лесу действительно был. Его Хагрид показывал Гарри еще на первом курсе, рассказывая, что ягоды с него можно есть только синего или темно-фиолетового цвета, а красные и желтые будут ядовитыми… И Сочельник уже завтра, а у него есть мантия-невидимка… Дверь в комнату скрипнула, открываясь, и на пороге появился рассерженный Рон. Видимо, их перепалка с Гермионой опять переросла в настоящую ссору. - Не ел ее монстр мою Коросту! – бормотал Рон, вваливаясь в спальню мальчиков. – А кто тогда съел?! - Не знаю! – испуганно ответил Гарри, судорожно пряча листок под подушку. Рон хоть и его лучший друг, но даже ему он не расскажет о своей безумной затее. - Ты там что-то прячешь? – с сомнением спросил Уизли, с размаху падая на свою кровать лицом в подушку. - Нет, конечно, - соврал Гарри, ощущая, как предательски краснеют уши. – Это моя палочка. Он пошарил под подушкой и выудил свою волшебную палочку для демонстрации. - А, - только протянул Рон и, тяжело вздохнув, замолчал. На следующий день многие студенты разъехались на Рождественские каникулы, поэтому в гостиных и Большом зале было малолюдно. И хоть оставшиеся студенты были вынуждены встречать праздник в стенах школы, но атмосферу Рождества Хогвартс, как всегда, создал на отлично. По всем коридорам были развешаны еловые веночки, с вплетенными в них яркими лентами. Под потолком время от времени волшебным образом распускалась омела, и даже портреты украсили свои холсты сосновыми веточками. Но поражал размахом своего убранства Большой зал. С его магического потолка сыпались крупные снежинки, кружась и тая в паре метров от пола. Со всех канделябров и факелов свисали крупные сосульки, сверкая в отблеске пламени, как настоящие алмазы. Дюжина огромных елей была расставлена по залу. Их пушистые ветки были покрыты волшебным снегом, не таявшем в теплом зале, и сквозь него, переливаясь, мигали всеми цветами радуги, яркие фонарики. Рыцарские доспехи негромко напевали рождественские хоралы, а, одуревший от это красоты, полтергейст Пивз орал из-под потолка похабные песенки собственного сочинения. Гарри отлично провел этот день, валяясь в снегу и играя в заколдованные снежки с Роном и близнецами, но приближение вечера заставляло его сердце сжиматься в волнительном предвкушении. Когда все разошлись по комнатам, Гарри всем видом пытался показать Рону, как он устал. Он часто зевал, тер глаза и старался отвечать на вопросы невпопад. Рону, возбужденно тараторившему в предвкушении завтрашних подарков, вскоре надоели односложные ответы друга, и, завернувшись в одеяло он вскоре равномерно засопел. Гарри полежал еще немного, а затем бесшумно выбрался из кровати и начал собираться. Вещи он подготовил заранее, заботливо разложив их еще вечером на стуле. Схватив листок с обрядом и мантию-невидимку, он аккуратно открыл дверь и вышел из спальни. Гостиная была пуста, лишь догорающие угли камина бросали на стены танцующие тени. Гарри спустился с лестницы и уже был у портрета Полной Дамы, когда сзади раздалось возмущенное: - Гарри! Не могу поверить! Поттер вздрогнул и обернулся на поднимающуюся из кресла Гермиону. - Что ты тут делаешь? – выпалил Гарри, теряясь. - Ты серьезно собираешься идти в лес и проводить этот обряд? - Нет! – сразу ляпнул он, отчаянно маша взъерошенной головой. - Не ври мне! – приказала Гермиона, сердито сбрасывая плед, под которым она пряталась. - Откуда ты вообще знаешь? - Не важно! - голос Гермионы звенел от возмущения и досады. - За тобой охотится Сириус Блэк! За пределами замка тебя предостерегают дементоры! А ты среди ночи собрался идти один в лес?! - Гермиона, ты не понимаешь… - Гарри тяжело вздохнул, пряча глаза. Как ей объяснить, что жизнь без семьи это намного страшнее убийц и дементоров? - Один ты не пойдешь! Мы пойдем с тобой, - твердо заявила Грейнджер. – Иди буди Рона. - Нет, я не буду вас подвергать такой опасности! – запротестовал Гарри. - Или с нами или никак! – безапелляционно сказала Гермиона, складывая руки на груди. Поттер понял, что ее уже не переспоришь и замер, размышляя, настолько ли он отчаялся в своем одиночестве, чтобы тащить еще и друзей в Запретный лес, рискуя их безопасностью? Но тут дверь комнаты мальчиков распахнулась и из нее почти выкатился растрепанный Рон в пижаме, сжимающий теплую мантию в руке. - Я заснул! – возмущенно сообщил он, будто в этом были виноваты Гарри с Гермионой. - Хорошо, что я нет! – откликнулась Гермиона. - Ну что, идем? – натягивая мантию поверх пижамы, спросил Уизли. - Вот кто меня сдал! – догадался Гарри. Значит это Рон нашел страницу из книги под его подушкой и доложил все Гермионе. - После того, как Джинни год с Темным Лордом в дневнике переписывалась, я уже никому не доверяю! – обиженно сообщил Рон, всем видом демонстрируя отсутствие раскаяния. - Да, черт с вами, пойдемте! – вдруг решил Гарри. Если его друзья не гнушаются проверять его вещи, то пусть отвечают за свое любопытство. Глаза Рона при этих словах загорелись в предвкушении, а вот лицо Гермионы на секунду стало растерянным. Но, подавив в себе замешательство, она тоже схватила с кресла свою мантию. «Надо же, подготовились!» - думал Гарри, выбираясь из портретного проема. В его душе еще бушевала обида, но где-то совсем глубоко сердце согревал факт, что в Запретный лес он пойдет не один. Хоть ночные коридоры Хогвартса и были пусты, но друзья все равно набросили мантию-невидимку. Втроем под ней они уже не помещались полностью, поэтому старались пригнуться, чтобы три пары шагающих щиколоток не привлекли чье-либо внимание. В подземном ходе, который Гарри показали Фред с Джорджем, они мантию сбросили, но шагнув в школьный двор, натянули опять. Ночь была морозная и ясная. Почти полная луна светилась так ярко, что темные пятна на ее поверхности можно было рассмотреть невооруженным глазом. Ее серебристый свет, освещая снежный покров, делал его похожим на сверкающее одеяло, расшитое миллионом крошечных самоцветов. Полупрозрачный дым из каминных труб тянулся в звездное небо, где ярче всех сегодня сверкала Полярная Звезда. Ее дрожащее мерцание вселяло в Гарри какую-то странную уверенность, что он все делает правильно. Друзья двинулись в сторону леса, когда Рон прошептал: - Следы! Они же остаются на снегу! - Да кто их сейчас увидит? – буркнул Гарри, которому уже нестерпимо хотелось найти заветный куст. - Рон прав, - произнесла Гермиона, взволнованным шепотом. – Могут заметить не сейчас, так утром. - И что теперь делать? – спросил у нее Рон. - Сейчас! С этими словами Гермиона достала свою волшебную палочку и пробормотав какое-то заклинание, направила ее на снег позади них. Следы стали исчезать, словно сметенные невидимой метлой. - А ты думаешь, что такой след не будет заметен? – Рон перевел скептический взгляд на Гермиону. - Ну, он не похож хотя бы на человеческий… - попыталась оправдаться она, но уже через секунду сама набросилась на Рона. – Если ты такой умный, то сам тогда маскируй следы! - Да я же ничего против не имею! – заверил ее Рон. – Может это соплохвост от Хагрида сбежал… Под звук скрипящего под ногами снега, друзья быстро пересекли школьный двор и, спустившись по склону, ступили под сень Запретного леса. Здесь снега было поменьше, а под раскидистыми лапами вековых сосен и вовсе не было, поэтому они старались жаться ближе к стволам деревьев. Мантию-невидимку они скинули и идти стало значительно легче. - Гарри, ты же не туда идешь! – раздался голос Уизли. - Почему? – Поттер обернулся, вопросительно глядя на друга, который шел за Гермионой и замыкал их небольшую процессию. - Потому что надо поворачивать вправо после этого огромного дуба! – отозвался Рон. - Ты уверен? – Гарри и сам сейчас сомневался в выбранной им дороге. - Абсолютно! – заверил его Рон. – Та поляна с жимолостью находится прямо перед пещерой Арагога, и я поклялся, что в ту сторону никогда в жизни больше не пойду! - Да, Гарри, - поддержала Рона Гермиона. – Я смотрела карту, и жимолость растет недалеко от логова паука… Поттер кивнул, соглашаясь с друзьями, и повернул в указанную сторону. Где-то сзади раздался протяжный стон Рона: - Вот за что мне все это? - Тебя сюда силой никто не тащил! – резко ответил Гарри, и причитания стихли, уступив место тихому сопению. Оставшуюся часть пути друзья провели в молчании. Безмолвная ночь, окутывала их кристальной тишиной, погружая в задумчивое настроение. Тропинка оборвалась неожиданно, выводя друзей из-под крон деревьев на открытую поляну, усыпанную мерцающим в свете луны снегом. В центре возвышался куст лесной жимолости. Утопая в снегу почти до колен, Гарри подобрался к нему, и с облегчением увидел, что ягоды на нем почти черные, а это значит, что они съедобны. Запыхавшиеся Рон с Гермионой подошли несколько секунд спустя и замерли поодаль. - Ну, когда тебе их есть-то надо будет? – поинтересовался Рон, озираясь по сторонам. – Не охота тут на виду у всех торчать. - «Когда звезда укажет светом» - процитировал Гарри слова из обряда. Его самого уже съедало сомнение в это авантюре. - Так звезды и сейчас светят… - резонно заметил Рон, оборачиваясь на Гермиону, словно ища поддержки. Она же направила струю теплого воздуха из палочки и обвела ее пространство вокруг куста. Снег растаял, обнажая побитую морозом траву. - Давайте подождем, - неуверенно предложила Гермиона и все втроем сгрудились поближе друг к другу. - Гарри, ты правда в это веришь? – тихо спросила Гермиона и в отголоске ее голоса Поттер четко уловил жалость. - Не знаю, - бросил он, запахивая поплотнее теплую мантию. Смущение перед друзьями за свою наивную веру в чудо сейчас делало его резким. – Ну ты же сама сказала, что слышала о дереве на человеке? И у Рона в семье много детей… - Да это же просто семейная легенда! - подал голос Рон. - А дерево – это скорее всего действительно было проклятие, - тихо ответила Гермиона. – Ну кто в здравом уме захочет, чтобы на нем что-то росло? Гарри насупился и ничего не сказал. Тяжело ощущать себя дураком, а в присутствии друзей – это тяжелее вдвойне. - Гарри, смотри! – вдруг заорал Рон, показывая пальцем на куст. Гарри резко обернулся и увидел, как четкий серебристый луч падает на веточку жимолости. - Ешь их скорее! – завопила уже и Гермиона, и Гарри кинулся к кусту, судорожно вспоминая, в каком порядке нужно производить действия в обряде. Он дрожащей рукой вынул вырванный лист из кармана и всмотрелся в печатные строчки. К счастью, ясная ночь позволяла сейчас читать даже человеку с таким плохим зрением, как у Гарри. - Съесть три ягоды во время света звезды, - пробормотал он, потянувшись к кусту. Гарри выбрал три ягоды, которые попадали в пятно света и сунул их себе в рот. Не жуя, он быстро постарался их проглотить и опять вчитался в строчки: - Произнеси заклятие и спляши, - писал мистер Спраут, и Гарри быстро затараторил:Снежной шубою укрыта,
Сильной магией обвита
В ночь рождественскую эту
Освети, Звезда, планету.
Пусть придет в мой дом холодный,
Неуютный и голодный,
В тихий скромный уголок
И присядет в закуток.
Призываю и молю
В жизнь тоскливую свою
Ты пошли мне человека,
Чья мне так нужна опека.
Теперь пришло время для третьего шага – танец. Сложного в нем ничего не было, но и сам факт, что Гарри сейчас начнет выдавать дикие па, заставило его щеки стыдливо заалеть. Но сдаваться он был не намерен! Если он уже пришел сюда и луч звезды указал на куст жимолости, то все это не просто так! Стараясь выкинуть из головы, что за ним сейчас наблюдает две пары глаз его друзей, он крепло зажал листок в руке и начал повторять движения за нарисованным старичком. Гарри раскидывал ноги и руки, подбрасывал их, словно в такт несуществующей музыке, приседал и кружился. В ушах пульсировала кровь от стыда и напряжения. Наконец, последнее па - прыжок с поворотом - и он замер, тяжело дыша. Гарри пытался ощутить – появились ли в его теле какие-то изменения. Может он внезапно должен вспомнить сам о каком-то родственнике? Но чувствовал он себя абсолютно также – смущенно и наивно. Луч исчез, и только крупная луна продолжала бесстрастно заливать все вокруг своим холодным светом. Сзади послышался всхлип, и Гарри медленно обернулся. Как он и предполагал, его друзья давились от хохота. Гермиона сидела на корточках, обхватив руками живот, и тряслась в беззвучном смехе. Рон же и вовсе стоял на четвереньках в снегу и, давился от сдерживаемого гогота. Это у него получалось уже плохо, поэтому из его рта вырывались звуки, похожие на хрюканье. - Хватит ржать! – рявкнул на них Гарри и друзья, словно только ждали этой команды, наоборот, закатились неудержимым хохотом. Поттер смотрел на них сначала с нескрываемой обидой, но, уже минуту спустя, его рот и сам растянулся в широкой улыбке, а затем тоже залился громким смехом. Когда они отсмеялись, у всех троих текли слезы, а животы болели от напряжения. С трудом отдышавшись, они решили, что пора возвращаться в замок. Несколько минут беззаботного смеха расслабило их настолько, что ребята, потеряв бдительность, начали громко разговаривать и шутить, совершенно забыв и о дементорах, и о Сириусе Блэке. Первую искру тревоги ощутил Гарри, когда краем глаза заметил темное пятно, мелькающее за деревьями. Оно двигалось параллельно с ними, но на отдалении. - Нас кто-то преследует! – прошептал Гарри, когда Рон в очередной раз начал пересказывать, как его чуть не разорвало от смеха. Голоса друзей сразу стихли и все трое выхватили палочки, застыв на месте. Темное пятно тоже остановилось за деревьями. - Кто это? – дрожащим шепотом спросил Рон. - Может волк? – едва слышно выдохнула Гермиона. - Или оборотень… - мрачно произнес Уизли. - Оборотень бы на нас уже напал! – тут же нравоучительно возразила Гермиона. - Да замолчите вы! – шикнул на них Гарри. Он уже аккуратно разворачивал мантию, чтобы укрыться под ней. – Забирайтесь сюда! Рон с Гермионой тут же юркнули под материю и замерли, тяжело дыша. - Палочки не прячьте! – приказал Гарри. – И медленно пойдемте. Друзья подчинились и, осторожно ступая, зашагали к выходу из леса. Пятно двинулось вместе с ними. Несколько раз из-за деревьев сверкала пара горящих глаз, но это существо к ним так и не попыталось приблизиться, но и не отдалялось. Десять минут спустя были уже отчетливы видны шпили замка на фоне звездного неба. Деревья становились все реже и за ними виднелся заснеженный склон, домик Хагрида и теплицы профессора Стебель. Друзья покинули пределы леса и обернулись, ища глазами существо. Оно стояло между двух толстых стволов деревьев и сейчас было отчетливо видно, что это черная крупная собака. - Это Гримм! – догадался Гарри, и волна ужаса прокатилась по его телу. Собака махнула хвостом и, повернувшись, затрусила обратно в лес. - Нет, просто собака… - дрожа, предположила Гермиона. - Он нас что - охранял? – потрясенно спросил Рон. - Не знаю… - прошептал Гарри. – Но пойдемте отсюда скорее. Друзья, гонимые страхом, преодолели склон с такой скоростью, что потом и сами бы не смогли объяснить, как это сделали. Они стремительно ворвались в тайный ход и мчались по подземному тоннелю до самого Хогвартса. Уже у дверцы в школьной коридор, они остановились, чтобы отдышаться и опять набросить мантию. - Невероятно, что мы выжили! – выдохнула Гермиона. - Я надеюсь, это того стоило! – все еще тяжело дыша, прохрипел Рон. - Вас никто не тащил со мной, - запротестовал Гарри, хотя в душе был благодарен друзьям, что они пошли с ним. Наконец, когда их дыхание восстановилось, они приоткрыли дверцу и шагнули в темный коридор. Здесь царила сонная безмятежность. Даже портреты похрапывали на своих полотнах. Редкие факелы бросали неровные тени на каменные стены. Друзья шагали под мантией, как шестиногое существо, путаясь и наступая на пятки. До выхода на лестницу оставалось уже несколько метров, когда внезапно Гарри услышал тихий напев. Кто-то мурлыкал без слов мотив рождественской песенки приятным тенором. Друзья, не сговариваясь, попятились в ближайший темный угол и, присев, застыли. Уже через несколько секунд в свете факельного пламени показался Гойл, с руками нагруженными сладостями, а во рту его был зажат кекс. Он шел в вразвалочку по темному коридору и продолжал тихо напевать. Гарри, Рон и Гермиона сначала уставились в недоумении друг на друга, а затем дружно зажали себе рты, чтобы не рассмеяться. Ничего не подозревающий Гойл медленно брел, явно довольный своей вылазкой. Гарри даже и не знал, что он тоже почему-то остался в школе на каникулах. Он прокрутив памяти последний учебный день и вспомнил, что Малфой и Крэбб точно школу покинули. Массивная фигура Гойла уже почти прошествовала мимо них, когда Рон, не выдержав напряжения, громко прыснул. Гойл замолк и повернул лицо в их сторону: - Кто здесь? – произнес он сквозь зажатый в зубах кекс и начал медленно к ним приближаться. Гермиона схватила руку Гарри и впилась ногтями с такой силой, что у него навернулись слезы. Гойл же продолжал подходить крошечными шагами, шаря вытаращенными глазами по пространству перед собой. Когда он был уже так близко, что еще шаг и он упрется в Гарри, Поттер неожиданно набрал в легкие воздуха и сделал негромкое: - Бу! Гойл отшатнулся и выронил все конфеты из рук. Разжав зубы и потеряв кекс, он завизжал таким высоким чистым голосом, что все портреты на стенах в ужасе подхватились. - Что? Кто? Что случилось? – неслось со всех сторон, но Гойл, оглушительно визжа, уже несся по коридору к своему подземелью. Друзья опять покатились со смеху, но их дружный хохот потонул в общем портретном галдеже. - Гермиона, если это и есть твоя опера, то я пас! – едва отсмеявшись, проговорил Рон. Гарри, чувствуя уже слабость в руках от переполнявшего его веселья, потащил друзей в сторону Гриффиндорской гостиной, пока Филч их не застал в ночном коридоре. Пробравшись через проем с портретом Полной Дамы, друзья упали на диван. - И что это Гойлу не спится? – спросил Гарри, особо не ожидая ответа. - Воровал из-под елок подарки для студентов, оставшихся в школе! – уверенно ответила Гермиона, и Гарри понял, что скорее всего она права. Каждый год в Большом зале под каждой Рождественской елью можно было найти конфеты и пирожные, оставленные для школьников. - Пойдемте спасть! – позвал Рон, широко зевая. Гарри с Гермионой идею дружно поддержали, и друзья разошлись по комнатам.
***
Утро началось с восторженного оханья Рона, разворачивающего свои подарки. Он, как всегда, получил их целую кучу, и его постель была уже полностью завалена разодранной праздничной упаковкой. Гарри сонно разлепил глаза и взглянул на кучку презентов у своей кровати. Сейчас, когда очки он еще не надел, разноцветная горка казалась бесформенным цветастым пятном. Он и так знал, что там находятся подарки от Рона, Гермионы, миссис Уизли и Хагрида. Наверняка, что-то подарили и Фред с Джорджем, но что это может быть такое длинное, резко контрастирующее с остальными коробками? - Гарри, тебе подарили метлу? – вдруг заорал Рон, и Поттер стремительно схватил свои очки с прикроватной тумбочки и, нацепив их на нос, опять метнулся к своим подаркам. Он разорвал коричневую бумагу и увидел выгравированное на древке название «Молния»… Кто-то подарил ему последнюю модель метлы! Немного омрачила восторг мальчиков Гермиона, которая категорически запретила кататься на этой метле, пока ее не проверят. Но Гарри все равно испытывал непередаваемое чувство восторга весь этот рождественский день. Рон, Гарри и близнецы до окоченения рук целый день играли в снежки и строили снежные замки. Они столько валялись в снегу, хохоча и дурачась, что в замок вернулись уже в вымокших мантиях и не чувствуя рук и ног. Они переоделись и собрались на праздничный ужин в жарко натопленном большом зале, в котором запах еловых веток смешался с ароматными запахами еды. За преподавательским столом собрались преподаватели и по их раскрасневшимся лицам можно было угадать, что в их кубках явно не сок. Только Снейп сидел угрюмый и мрачный, бросая злобные взгляды исподлобья. Гарри случайно посмотрел на него как раз в тот момент, когда Дамблдор направил на него магическую хлопушку, от громкого звука которой Снейп вздрогнул всем телом. А затем, вырвавшиеся из хлопушки серпантиновые розовые ленты, соприкасаясь с черными волосами профессора, задорно завязались в банты, словно кто-то собрал волосы Снейпа в десяток хвостиков. Гарри не сдержал веселого смешка, когда профессор зельеварения яростно начал срывать с себя все ленточки. - Гарри, как ты думаешь? Получилось у тебя что-нибудь с этим обрядом? – услышал Поттер тихий голос Рона у самого своего уха. Гарри посмотрел на друга, потом перевел взгляд на дурачащихся близнецов, Джинни и Гермиону и понял, что родные люди и так у него уже есть. - Да, Рон, думаю, получилось! – твердо ответил он.