Падший

Горячая работа
R
Завершён
44
1
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
175 страниц, 62 256 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 66 Отзывы 17 В сборник

Глава 13

Настройки

«Судьба — это не нить, которую плетут боги. Это клетка, которую строят вокруг тебя другие, не зная, что ты — не пленник, а хищник, и каждая решётка лишь оттачивает твоё терпение. И когда дверь наконец откроется, станет ясно, для кого на самом деле была предназначена эта тюрьма».

      В дальнем углу гостиной, заваленном подушками и свитками, царила своя атмосфера: сосредоточенная, почти интеллектуальная. Там, склонившись над разложенной картой дворцов Винфелла, сидели Чонин и Хёнджин. Фейри что-то чертил острым ногтем на пергаменте, а принц, упираясь подбородком в кулак, водил пальцем по линиям, поясняя неочевидные детали внутренних коридоров и распорядка стражи. Это был не урок, а совместный мозговой штурм. — За ними так интересно наблюдать, — голос вампира прозвучал тихо, бархатно, но без умиления. — Даже Джисон учится. Не просто развлекается. Адаптирует свои методы. Как им только удалось достичь такого… симбиоза?       Минхо, стоявший у громадной полки, доходившей до потолка, медленно проводил пальцем по корешкам томов. Спина, обычно расслабленная, была чуть напряжена. — Им интересно, — поправил он, не оборачиваясь. Голос был мягким, но в нём прозвучала стальная нить. — Чонин нашёл живой, дышащий артефакт, полный неизученных реакций. А Снежинка… — он сделал паузу, вытягивая массивный фолиант в переплёте, похожем на драконью кожу, — наконец-то нашёл учителей, которые не пытаются его переломить, а показывают, как гнуться, не ломаясь, — демон положил книгу на стол с глухим стуком. — Поначалу я опасался, — признался он, и это было редкое, почти интимное откровение, предназначенное только для вампира. — Мы вскрыли его, как устрицу, дали доступ к жемчужине наших знаний… а он, вместо того чтобы поглощать их пассивно, начал познавать самих дарителей. Безошибочно, будто по наитию, отобрал именно тех, кто может дать не силу, а инструменты. Чонин — ключи к нашему миру. Джисон — движение.       Вампир тихо хмыкнул. — Действительно, — протянул, смакуя иронию ситуации. — Получается, мы сами вложили в Чонина знания, шифры, методики… которые он теперь с такой изящной жадностью обменивает на тайны дома Хван. Делает это с куда большей выгодой для себя, чем мы могли предположить. Наш фейри обрёл не просто информатора, а… живой ключ к менталитету целого королевства. Бесценно.       Минхо фыркнул. Звук выдавал раздражение, тщательно скрываемое под маской невозмутимости. Он с силой поставил одну книгу на полку и тут же взял другую, как будто искал ответ на страницах, ускользавший в голове. — Не недооценивай принца, — пальцы сжали корешок так, что побелели суставы. — Он не просто пассивный источник информации. Он… фильтрует. Переваривает. Берёт у Чонина не факты, а логику. А у Джисона — не приёмы, а принцип, — демон громко хлопнул закрываемым томом, и пыль взметнулась в луче света от магической сферы. — Вот, что меня бесит. Я никак не могу классифицировать его. Когда растопил тот проклятый лёд, я нащупал нечто. Пустоту. Не вакуум, а потенциал. Чистый лист. И Чанбин подтвердил: тот лёд, что он использовал, был не его сутью. Всего лишь эхом, чужой магией, вмёрзшей в душу, как клеймо.       Чан издал короткую насмешку. Медленно повернул голову, и в рубиновых глазах отразился силуэт демона у полок. Он позволил долгой, томной паузе повиснуть в воздухе, нарушаемой только отдалённым смехом Джисона и тихим бормотанием Чонина. — Минуточку, — протянул он, и на идеальных губах заиграла та самая ухмылка, которая предвещала либо кровавую бойню, либо изощрённую шутку. — Позволь уточнить. Ты, Ли Минхо, демон искушения, мастер чтения между строк и скрытых мотивов, несколько недель ломаешь голову над природой магии одного-единственного смертного принца… и тебе даже в голову не пришло просто спросить у него самого? — парень сделал театральную паузу, наслаждаясь моментом. — Твоя же «Снежинка». Ты ведь вложил в него столько внимания, столько… тепла, — вампир с явным удовольствием обыграл слово. — Неужели ты думаешь, он посмеет тебе отказать? Или, — голос стал шёпотом, полным ядовитого сарказма, — ты боишься, что ответ окажется слишком простым? Или, что ещё хуже — слишком сложным для твоего понимания?       Минхо замер. Не просто остановился — окаменел. Это была не пауза размышления, а мгновение полного, абсолютного ступора. Взгляд, ещё секунду назад пылавший внутренним огнём, стал пустым и остекленевшим, будто мыслительный процесс наткнулся на непреодолимую стену абсурда.       Затем он медленно, очень медленно перевёл взгляд с Чана на полку. Рука механически потянулась к следующей книге, пальцы скользнули по корешку, но не схватили. Он просто стоял, и в осанке читалось нечто несвойственное ему — почти человеческое смущение, прикрытое напускным раздражением. — Чёрт, — наконец выдохнул, и в этом слове не было ни злобы, ни демонического величия. Была констатация глупейшего, очевиднейшего упущения. — И как я только сам не догадался?       Он швырнул книгу, которую даже не открыл, обратно на полку с таким видом, будто она лично его оскорбила. Когда парень покидал библиотеку, в движениях уже не было прежней уверенности. Было решение. И это решение, как понимали оба, приведёт его прямиком к Хёнджину с вопросом, на который у демона, похоже, не было готового ответа.       А самое интересное в их мире всегда начиналось именно с таких вопросов.

***

— Нет, смотри, — Хёнджин притянул к себе карту, и в движении была не просьба, а авторитет эксперта. Палец, уверенный и точный, коснулся пергамента. — Если попробуешь отвлечь внимание на эту зону твоим способом, спровоцируешь не отвлечение, а цепную реакцию, — фигурки, изображавшие стражу, застучали по карте, выстраиваясь в новую сеть. — Ты не освободишь путь. Ты запечатаешь весь этаж. Протокол рассчитан на подобные трюки.       Чонин замер, острый ноготь завис над картой. В глазах вспыхнуло не разочарование, а азарт охотника, нашедшего наконец достойную дичь — логику, которая сопротивляется. — Как же так, — раздался голос Джисона, который, казалось, только что прислушивался к чему-то на другом конце комнаты. Он подошёл и уселся на край стола, свесив ноги. — С таким-то подходом к безопасности, с таким знанием их извилистых мозгов… как ты умудрился быть полным бездарем на практике и несколько дней подряд только и делал, что ел песок? — в голосе не было насмешки. Было искреннее, почти научное недоумение. — Не знаю даже, чему больше поражаться: твоим актёрским способностям или полнейшей бесполезности твоих прежних учителей. Они что, учили тебя думать, но запрещали применять?       Хёнджин откинулся на подушки, и на губах дрогнула лёгкая улыбка. — Просто мне повезло, что теперь моим наставником стал великий и неповторимый бог Хаоса, для которого война — не наука, а вторая натура. Почти как дыхание. — Правда? — Джисон притворно-восторженно уставился на Чонина. — Ты слышал? Наша Снежинка учится льстить! И как органично у него получается, правда? — Слышал, — кивнул фейри, не отрывая аналитического взгляда от новой расстановки фигур. — Снежинка, ускоряйся. Я где-то читал, что истинная мера учителя — в том, чтобы ученик его превзошёл. Когда это случится, — он наконец поднял на Джисона взгляд, полный сладкой ядовитости, — не забудь над ним как следует посмеяться. Можешь даже пнуть. От меня, — и послал воздушный поцелуй. — Никто меня в этом доме не любит, — с комичной обидой вздохнул Джисон, кладя руку на сердце.       На секунду воцарилась тишина, а потом все трое — Хёнджин, Чонин и сам «обиженный» Джисон — разразились единым, несдержанным смехом.       Именно в этот момент, словно выждав кульминацию, чтобы нарушить её, прозвучал голос: — Хёнджин.       Минхо стоял в нескольких шагах. Он не подкрался. Он материализовался из тени между стеллажами. Лицо было лишено обычной игривости или бархатной угрозы. Оно было серьёзным. Непривычно, почти пугающе серьёзным. — Есть один вопрос, — сказал демон, и голос был тихим, но прорезал смех, как лезвие. — На который ты ответишь. Максимально честно.       Он присел на корточки, опустившись на их уровень, но этот жест не был дружеским — он был сосредоточенным. Всё его существо было сфокусировано на принце. — Кто ты?       Вопрос повис в воздухе, тяжёлый и простой. Смех испарился. Чонин медленно отложил свой ноготь-стилус. Джисон перестал раскачивать ногами.       Хёнджин встретился с ним взглядом. В глазах промелькнуло что-то — не страх, а настороженность дикого зверя, учуявшего новый, незнакомый запах. — Хван Хёнджин. Человек. Пока ещё — наследный принц Винфелла, — произнёс он ровно, отчеканивая титулы, как доспехи.       Минхо подался вперёд, сокращая и без того крошечную дистанцию. Жар от тела достиг кожи Хёнджина. — Но твоя магия — не лёд, как у твоей ледяной сестры. Не огонь, не тень, не бездна. Кто ты? — уже не спрашивал. Требовал признания. — Шаман.       Всего одно слово, но эффект был мгновенным и разным. Чонин резко вскинул голову, и его обычно насмешливый, изучающий взгляд стал острым, почти шокированным. Джисон замер, перестав даже дышать, вечное движение остановилось, будто он увидел призрак. Минхо медленно, очень медленно расплылся в улыбке. Но это не была улыбка триумфа или насмешки. Это была хищная, голодная улыбка открывателя, нашедшего легендарный город, который считался мифом. В глазах плясали не искорки, а целые костры азарта. — Вы… что-то знаете? — спросил принц, а в голосе впервые зазвучала неуверенность. — Что-то? — Минхо тихо рассмеялся. — Мы знаем всё, что стоит знать о силах этого мира. Или думали, что знаем, — взгляд, изучающий и оценивающий, снова скользнул по Хёнджину, но теперь видел не человека, а явление. — Это… всё меняет.       Хван почувствовал, как по спине пробежал холодок, не имеющий отношения к температуре. Машинально начал собирать разложенные фигурки, свитки — делая что-то, чтобы скрыть внезапное ощущение голой уязвимости.       Чонин и Джисон переглянулись — быстрый, безмолвный диалог, полный понимания. — Я могу тебе рассказать, мой принц, — мягко произнёс демон, и в его мягкости теперь была сталь. — И что ты попросишь в этот раз? — отрезал Хёнджин, и голос прозвучал резче, чем он планировал.       Минхо поднялся, движения были плавными и уверенными. — Ничего. Просто поговорим. В моей комнате. Без свидетелей. — И в чём твоя выгода? — не сдавался Хёнджин. Разум лихорадочно искал подвох.       Демон уже повернулся, чтобы уйти, бросив через плечо слова, которые прозвучали как окончательный приговор и как самое загадочное обещание: — Когда поговорим, ты и сам всё поймёшь.       И он пошёл. Не оглядываясь. С абсолютной, тиранической уверенностью в том, что его приказ — или приглашение — будет выполнен.       Хёнджин стоял, сжимая в руке деревянную фигурку стража Винфелла до хруста в суставах. Он посмотрел на Чонина. Тот медленно, почти незаметно, кивнул: «Иди». Взглянул на Джисона. Тот уже не смеялся, лицо было необычайно серьёзным. Он просто поднял бровь.       Сглотнув, с тяжёлым сердцем и пылающим от любопытства разумом, принц сделал шаг. Потом другой. И пошёл следом, в логово демона, где его ждала не цена, а правда. И отчего-то это пугало куда больше.

***

      Комната Минхо всё так же дышала теплом и тайной, но сегодня уют казался ловушкой из бархата и теней. Хёнджин устроился в кресле, стараясь принять расслабленную позу, но это не удавалось. Пальцы впились в подлокотники, выдаваяя внутреннюю дрожь. — Я начинаю бояться твоей комнаты, — признался он тихо, и слова прозвучали не как вызов, а как констатация. Усталая, неоспоримая констатация факта.       Демон, стоя спиной к нему у камина, медленно подбрасывал в огонь смолистые поленья. Каждое шипело и трескалось, выпуская дым с запахом ладана и тлеющих костей. — Моя комната — самая безопасная для тебя во всём этом проклятом здании, — поправил он, не оборачиваясь. Голос сливался с потрескиванием пламени. — Боишься ты не её. Ты боишься того, что всегда следует после. После доверия. После знаний. После правды, — Минхо наконец повернулся, но не подошёл. Остался у очага, фигура была обрамлена ореолом жара и дрожащего света. — В твоих детских травмах и дворцовых интригах я копаться не буду. Сегодня у нас будет урок более древний. Истории. Что тебе, наследнику Винфелла, известно о шаманах?       Хёнджин сжал губы. Вопрос звучал почти как издевка. — Можно сказать, что ничего, — выдохнул он. В голосе прозвучала горечь. — В учебниках — пара строк. «Архаичные практики забытых культов». «Неэффективны в современной магической парадигме». Для боя — бесполезны. Ни силы, ни защиты, ни… — парень замолчал, чувствуя пустоту там, где у других была ясная, осязаемая магия.       Минхо медленно, с театральной скорбью покачал головой. Тени от огня скользили по лицу, делая его похожим на резную маску из тёплого дерева. — Как же удобно. Сначала уничтожить, потом — высмеять, а напоследок — забыть. Люди… вы пользуетесь миром, как шлюхой, даже не потрудившись узнать её имя, — он отошёл от камина и опустился в кресло напротив. Пространство между ними стало вдруг полем битвы тишины. — Шаманы… не «появились». Их создали. Создали как ответ. Как искупление. После того, как был убит Карассар, — сделал паузу, давая имени отзвучать в гуле комнаты. Карассар. Даже воздух, казалось, сгустился от тяжести этого слова. — Никто теперь не знает, как именно это произошло. Заговор? Предательство? Просто чудовищная человеческая жадность? Неважно. Важно, что драконья магия — первичная, дикая, основа всего — не могла просто исчезнуть. Она искала выход. И нашла… проводника. Первого шамана. К нему перешла не «сила» в твоём примитивном понимании. К нему перешла функция. Способность говорить с душами умерших магических существ, — Минхо наклонился вперёд, и глаза в полумраке горели двумя узкими угольками. — Не для того, чтобы призывать их в бою, как рабов. А для того, чтобы отпускать. Проводить через завесу тех, кого ваша раса истребляла пачками, не оставляя даже шанса на покой. Это был не дар. Это был долг. Долг, который человечество возложило само на себя, совершив второе великое убийство. Грех, требующий искупления в каждом поколении.       Хёнджин сидел недвижимо, впитывая каждое слово. Внутри что-то отзывалось глухим, древним эхом. Долг. Искупление. — И что? — голос принца был едва слышен. — Они… носители… умирали? — Сгорали изнутри, — безжалостно кивнул Минхо. — Невыполненный долг — это яд. Сила, которой не дают течь по предназначенному руслу, разъедает сосуд. Со временем, если шаман отворачивался от духов, забывал своё предназначение, он умирал. Не тихо. С криками тех, кого обрёк на вечные скитания. — Это… — Хёнджин сглотнул, в горле пересохло. — Это ждёт и меня?       Минхо откинулся на спинку кресла, а на губах появилась странная ухмылка. — Нет. С тех пор многое изменилось. Шаманы научились. Поняли суть. Очистили земли от застрявших душ, искупили часть греха. Цепь прервалась. Но магия дракона… она никуда не делась. Она просто уснула. И стала эволюционировать. Меняться. От поколения к поколению она искала… не просто носителя. Идеальный сосуд. Того, кто сможет выдержать её не как бремя, а как потенциал, — демон поднялся и начал медленно расхаживать по комнате. Тень гигантским, изломанным существом металась по стенам. — Она искала того, кто будет достаточно силён, чтобы не сломаться. И достаточно скрытен, чтобы дожить до пробуждения. Территорию Винфелла с её вечным льдом, изоляцией и… специфическими методами воспитания… можно считать гениальным камуфляжем. Ледяная скорлупа, под которой тихо зрело семя драконьей магии. Твой отец, со всей своей жестокостью, ненамеренно стал тебе лучшим защитником. Он пытался выжечь в тебе всё живое, а на деле лишь закалял сосуд.              Хёнджин чувствовал, как холодеют кончики пальцев. Всё прошлое, вся боль — переосмысливалась в один миг. Не наказание. Подготовка. — Спрятаться… для чего?       Минхо остановился прямо перед ним, заслонив свет от камина. Он был теперь лишь силуэтом с горящими глазами. — От кого. От них, мой принц. От людей. От твоих бывших «героев». Шаманы стали неудобны. Ты — ходячая библиотека всех их тайн. Ты можешь поговорить с духом убитого ими злодея и узнать, где спрятаны его рога. Можешь спросить у призрака уничтоженного древнего леса, где бьёт ключ живой воды. Можешь освободить души, насильно привязанные к артефактам или местам силы после кровавых ритуалов «во имя света», — он наклонился так близко, что Хёнджин почувствовал на лице жар, исходящий от кожи демона. — Но это цветочки, Снежинка. Главное — ты единственный, кто может найти дух самого Карассара. Ты можешь дать ему наконец покой. Или, — голос Минхо перешёл на шёпот, сладкий и ядовитый, — можешь договориться с ним. Не воскресить тело. Воскресить волю. Можешь стать рукой, которая нанесёт последний, сокрушительный удар.       Минхо выпрямился, и свет снова упал на его лицо. Лицо выражало глубокое, почти религиозное благоговение перед открывшимися возможностями. — Понимаешь теперь? То, что ты до сих пор жив, спрятанный ото всех, даже от самого себя, — это не случайность. Это чудо. И для нас — самое большое благословение, какое только могла послать искажённая логика этого мира. Живой ключ от клетки, в которой сидит спящий дракон. И только от тебя зависит, повернёшь ли ты этот ключ и в какую сторону. — Даже ты не можешь знать всего, Минхо, — голос Хёнджина прозвучал не как вопрос, а как тихое, горькое прозрение. Он смотрел на демона, и во взгляде читалась не надежда, а усталое принятие очередной пропасти незнания.       Демон медленно, будто против воли, кивнул. Обычная уверенность на мгновение дала трещину, обнажив раздражение учёного, столкнувшегося с утраченным фолиантом. — Слишком много пепла осталось от тех времён, но слишком мало углей, которые можно раздуть, — слова тихо сливались с потрескиванием поленьев. — Языки забыты, смыслы искажены переводами… или намеренно стёрты. Мы можем строить догадки, основываясь на обрывках. Но истинную карту твоего дара хранил только один проводник — шаман, бывший до тебя.       Хёнджин почувствовал, как в груди сжимается ледяной ком. — И его нет. Потому что я здесь. — Именно, — подтвердил Минхо. В голосе прозвучала не злорадство, а холодная констатация закона природы. — Цепь прерывается лишь для того, чтобы звено сменилось. Повезёт, если твой предшественник вёл хроники. Но имена шаманов… их стирали в первую очередь. Сначала из истории. Потом — из памяти. Ты ходишь по миру, полному безымянных могил.       Повисла густая тишина, как смола. В ней тонули отголоски камина и собственное неровное дыхание принца. Он уставился на свои руки — руки, которые, как выяснилось, должны были либо закрыть величайшую рану мира, либо разодрать её до крови. — Он сохранял мне жизнь… — начал Хёнджин, и слова вырывались с трудом, будто парень вытаскивал их из самой глубины, где они десятилетиями лежали, покрываясь льдом. — Отец. Все эти годы… это было не из-за меня. И даже не из-за династии. Это было из-за неё, — поднял взгляд, и в глазах, лишённых иллюзий, отразилось пламя. — Из-за Йеджи.       Минхо замер. Неподвижность его была совершенной. Он не стал лгать, не стал строить удобные догадки. Просто выдержал этот взгляд, полный обожжённой, взрослой боли. — Мысли твоего отца мне неизвестны.       Хёнджин не ответил. Откинулся в кресле, и фигура, озарённая дрожащим светом, казалась внезапно очень уставшей и бесконечно одинокой.
44 Нравится 66 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)