Фей-крёстный

NC-17
Завершён
52
автор
srsly бета
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 4 869 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник

3. Обоюдное счастье

Настройки
      — Джисон?       Хан вздрогнул и попытался вырвать руку из цепких пальцев управляющего, но не тут-то было. Чанбин крепко держал его. Ну и что делать? Вот и конец мирной жизни. Надо было ему вчера допускать подобные вольности?       — Да, господин Ли, — почтительно поклонился Джи, пряча взгляд.       — Чанбин, оставь нас. Нам нужно поговорить, — обратился Минхо к управляющему. Тот вышел, оставляя их наедине, закрыл дверь в кабинет. Хозяин подошёл ближе, вставая всего в шаге, и сказал то, чего Джисон ну никак не мог предвидеть: — Прости меня.       Джисон вскинул голову, будто проверяя, не послышалось ли ему.       — Простите… что?       — Я хочу извиниться за то, что воспользовался тобой. Ты уязвим и очень слаб. А я поступил не лучше, чем Сухён. Я сам ратую за то, чтобы такого в принципе не случалось. И сам же… В общем, я хочу, чтобы ты не думал ничего плохого. Если тебе не совсем удобно работать со мной после такого, то я могу отослать тебя в свой дом в Пхукете. Там живёт моя младшая сестра с сыном.       — Нет, прошу… — всхлипнул Джисон, падая на колени перед мужчиной. — Не отсылайте меня, господин Ли! Умоляю! Я… я всё сделаю, лишь бы здесь остаться! И я готов ещё… ещё вам… вас…       Он не знал, как выразить то, что на душе. Он готов ещё не раз оказаться в постели под Ли Минхо. Не потому что страшно, а потому что понравилось. Мужчина был нежен, осторожен, бережно растянул, аккуратно и умело возбудил его. Джи долго думал сегодня о том, что случилось между ними, и пришёл к выводу: Ли Минхо определённо стоит того, чтобы остаться рядом по своей воле. Не потому что богатый и знаменитый, а потому что красивый и заботливый.       — Встань, пожалуйста! — с тихим вздохом произнёс старший. — Никто не стоит того, чтобы вот так унижаться на коленях.       — Но… вы стоите этого, — ответил Хан. — И вы… вы намного лучше господина Кима. Поэтому прошу, не отсылайте меня. Я… могу не появляться больше перед вашими глазами, но не лишайте меня радости видеть каждый день, что у вас всё хорошо…       Минхо молча смотрел себе под ноги, будто что-то обдумывал. Наконец, поднял на него взгляд и внимательно посмотрел в глаза.       — Так я… нравлюсь тебе не как хозяин, а как… мужчина? — спокойно спросил старший.       — Да, — кивнул Джисон. — Разве тут не все влюблены в вас? Они все хотят вас, а получил только я… и я счастлив. А теперь позвольте мне уйти. Необходимо вернуться к своим обязанностям.       — Боги… мы переспали! И теперь ты просто решил продолжить мне прислуживать? Изо дня в день ты будешь живым напоминанием у меня перед глазами. Собирайся. Ты сегодня же улетаешь в Тайланд! _____________________________       Ему тяжело было говорить эти слова. Потому что Джисон с самого своего появления в этом доме был особенным. Он трогал за самое сердце. Его чёрные полные надежды глаза, пухлые щёчки, обкусанные губы, его аккуратные руки с изящными тонкими пальцами. Сейчас этот мальчик подошёл ближе, посмотрел в глаза, коснулся ладошкой его плеча. А Минхо даже двинуться не мог, заворожённо наблюдая за каждым его действием.       — Разрешите тогда последнюю вольность… — выдохнул мальчишка и потянулся губами к его губам.       Поцелуй вышел таким несмелым, неловким. И очень быстро закончился. Минхо потянулся к нему руками, но уже не нашёл его. Лишь тихие шаги и хлопок двери. Почти сразу стук и голос управляющего.       — Господин Ли, всё в порядке?       — Чанбин, свяжись с домом в Пхукете и сообщи, чтобы подготовили место для нового слуги. А также забронируй билет на имя Джисона на завтра. С сестрой я поговорю сам, — отдал распоряжения Минхо.       — Это из-за того, что было ночью? — деликатно спросил Чанбин.       — Да. Этот мальчик — напоминание о моей слабости, а этого не должно быть.       — Он не такой, как остальные.       — Я знаю, — пожал плечами Ли. — Поэтому и спешу его отослать. Иди, Чанбин. Мне нужно работать.

12.06

      — Господин Ли, всё сложено и готово к отлёту.       — Да, спасибо, Чанбин, — проронил Минхо, не поворачиваясь к нему.       Он смотрел в окно и пил кофе, пытаясь хоть как-то унять грызущую изнутри пустоту. Вокруг всё не так и всё не то. Уже два месяца разлад с самим собой. Это время Минхо посвятил тому, чтобы утонуть в работе. Но сердце тосковало по юному парню, с которым когда-то провёл ночь. Думал, что, отослав его подальше, вернёт себе самообладание, что укрепит уверенность и власть над своей жизнью.       Но ничего не получилось. Чем дольше не видел его, тем больше скучал, тем больше Джисон снился ему. Сдерживал себя, специально не ездил в Тайланд, ограничивая радиус приближения к дому сестры.       Всё зря. Попытки забыть его окончились провалом. Именно поэтому Хо распорядился, чтобы собрали его чемодан и подготовили новенький самолёт. Хотелось поторопить время, чтобы поскорее его увидеть. Конечно, предупредил сестру о прилёте, но не назвал правдивую причину. Меньше знает — крепче спит! Ну и, конечно, соскучился по племяннику.       Дорога до аэропорта не заняла много времени, ведь был разгар рабочего дня. Потом перелёт и вот уже он едет по пути к своему собственному дому, в который когда-то поселил младшую сестрёнку с новорождённым сыном, пряча от придурка-мужа.       Первый, кого увидел Минхо по прибытии домой, был Джисон. Он был одет в ту же серую свободную форму, что была заведена во всех резиденциях семьи Ли. Мальчишка был коротко пострижен так, что тёмная чёлка едва доставала до бровей. Он выправился и перестал напоминать худощавого подростка, превратившись в симпатичного парня. Он поклонился и принял его чемодан из рук.       — Оппа, ты наконец здесь! — воскликнула симпатичная молодая женщина, появляясь в холле.       — И я рад тебя видеть, Ёни, — искренне улыбнулся Хо, обнимая сестру.       — Знаю, что ты устал, но прошу попить со мной холодного чаю и поделиться сплетнями.       — С удовольствием.       Первые полчаса они просто болтали, делясь новостями. Периодически прибегал племянник, забираясь на руки. Но потом, Енха поставила красивую чашечку на столик и положила пальцы на тыльную сторону его ладони, хитро улыбнулась и посмотрела прямо в глаза.       — Признайся, ты же приехал не просто так?       — С чего ты взяла? — Минхо постарался принять удивлённый вид. — Я просто приехал, чтобы проконтролировать работу одного из главных филиалов сети.       — Нет, всё дело в том самом мальчишке! — протянулся сестра. — Я видела, каким растерянным ты выглядел, когда встретил его в холле. Скажи честно, по какой причине ты отослал его сюда?       — Просто решил, что так будет лучше.       — Врёшь мне сейчас! Переспали? Или мальчишка начал проявлять чрезмерное внимание?       — Ничего от тебя не скроешь, Ёни, — покачал головой мужчина. — Мы переспали. И теперь понял, что совсем неравнодушен к нему.       — Хочешь забрать его обратно в Сеул? — уточнила девушка.       — Да. Думаешь, глупо?       — Я думаю, что это очень смело, оппа!       — Не осуждаешь? — спросил Минхо.       — Нет. Наследник у тебя, вроде как, есть, — улыбнулась Ёнха, поглаживая пальцами его кожу. — А счастье при твоём положении и состоянии почти вообще невозможно! Так почему не воспользоваться хотя бы таким необычным способом?       — Ты как всегда права, Ёни. Я заберу его с собой. Я попробую…       — Ну и отлично! Хоть на пару дней-то останешься? ________________________________       Зачем он здесь? Сам же отослал его и теперь приехал… С какой целью? Так только хуже! Бедное запутавшееся сердечко. Как же найти покой? В мыслях и в душе только один человек. И Джи почти смирился, что он далеко, привык, приучил себя к мысли о полной недоступности Ли Минхо. А он опять здесь…       — Джисон, тебя хозяин зовёт… в спальню, — с ухмылкой протянула старшая горничная.       Джи кивнул, никак не отреагировав на говорящую саму за себя реакцию, поспешил по коридору, поднялся по боковой лестнице, опять коридор и стук по приоткрытой двери в хозяйскую спальню.       — Входи, Джисони. И прикрой дверь, — раздался голос старшего откуда-то слева.       Джисон выполнил то, что от него требовали, и застыл в покорном поклоне. Минхо появился со стороны гардеробной. Он был одет в свободные штаны и халат, запахнутый на голом торсе. Так вот для чего его позвали! Великий и ужасный Ли Минхо хочет развлечься… Жаль, что не знал и заранее не подготовился.       — Прекрати! — Ли подошёл ближе и положил ладони на плечи Хана, распрямляя его фигуру, посмотрел в глаза. — С этого дня я не хочу, чтобы ты мне кланялся, Джисони. Я хочу всегда видеть твои прекрасные чёрные глаза.       — Как вы пожелаете, господин Ли, — кивнул Джи, не прерывая зрительный контакт.       — Знаешь, с какой целью я приехал?       — Нет, господин Ли.       — «Нет, хён»! Повтори!       — Нет, хён, — послушно сказал Джисон.       — Я приехал, чтобы забрать тебя обратно в Корею, — мягко улыбнувшись, произнес Минхо.       — Чтобы я вновь прислуживал в главной резиденции?       — Нет! Чтобы обнимать тебя каждый день, чтобы видеть тебя, чтобы заботиться о тебе. Если я до сих пор нравлюсь тебе, как мужчина, то прошу тебя стать моей парой.       — Что? — Джисон расширил глаза в удивлении и задержал дыхание, проверяя рефлексы. — Что вы сказали?       — Я предлагаю полноправные отношения, — решительно сказал Минхо. — Хочу, чтобы ты сделал счастливым меня, и я постараюсь подарить счастье тебе.       — Но я… мне нечего вам дать взамен, кроме своего тела. Получается… я стану вашей содержанкой… Лучше тогда отпустите.       — Ну что ты такое говоришь… глупый… Я хочу твоё время в любом проявлении, а не твоё тело! Если пожелаешь, то близости вообще не будет! Ты мне нужен, Джисони! Я жутко соскучился по тебе за эти два месяца. По твоим глазам, по твоим рукам, по твоему голосу, по твоим движениям. Я предлагаю тебе остаться со мной, пока не влюбишься в кого-то более достойного.       — Но я уже… уже влюбился… и он… то есть ты… ты самый достойный, хён! — наконец смог выразить свои мысли Джи.       — Я, наверное, тоже уже давно влюбился, — кивнул старший, — но только сейчас понял. Так ты согласишься?       Вместо слов Джисон просто кивнул. Потому что готов принять всё, что может дать ему Ли Минхо. Понимал головой, что это совсем ненадолго. Но отпускать не хотел. Сколько бы не было уготовано судьбой — неделя, месяц или год — отблагодарит за каждое мгновение. Ли Минхо потрясающий мужчина. И Джи вылезет из кожи вон, чтобы сделать его счастливым хоть на десятую часть от того, насколько был счастлив сам рядом с ним.
52 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (4)