Дочь стратега

PG-13
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 2 057 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
Сколько себя помню я смотрела из тени. Не из страха. Из жадности. Тени айсберга, за которым Хакода, мой отец, вождь этого родного, замерзшего клочка Юга, обучал воинов. Их копья чертили в воздухе линии силы, ноги врезались в снег с глухим стуком, дыхание клубилось паром ярости. А я, притаившись, повторяла каждое движение – крошечными кулачками, дрожащими от холода и восторга. Моя тень на льду была угловатой, неуклюжей пародией, но для меня – первым оружием. В тени я изучала их тактику, их слабости. Видела, как отец хмурился, когда лучники промахивались, как старейшины качали головами, обсуждая прорехи в обороне. В тени я впитывала не только силу, но и знание – понимание, как побеждать. Мои детские щеки алели от мороза, но внутри меня горел огонь. Мне хотелось не просто повторять за ними, но и превзойти. Не копье в руках, а ум – вот мое настоящее оружие, шептала я себе, теребя темную вьющуюся прядь, выбившуюся из-под меховой шапки. Синие глаза, цвета зимнего моря, жадно впитывали каждый жест, каждый звук, каждую деталь. По ночам, когда юрта погружалась в тишину, я сбегала к ледяным просторам. Там, под бледным светом луны, я оттачивала свою ловкость и выносливость. Бегала по хрупкому льду, уклонялась от снежных зарядов, боролась с ветром, цепляясь за обледеневшие скалы. Мои пальцы коченели от холода, кожа покрывалась инеем, но я не сдавалась. Я должна была стать сильной, чтобы защитить тех, кого любила. Я не была изящной воительницей, как те, кого я наблюдала из тени. Мои движения были резкими, угловатыми, лишенными грации. Но они были эффективными. Я была как росомаха – неутомимая, злобная, не отступающая ни перед чем. Мое лицо, несмотря на миловидные черты и детские щечки, часто отражало суровую решимость. Вздернутый нос казался еще более упрямым, пухлые губы сжимались в тонкую линию, а в глубоких синих глазах плескалось не только сочувствие, но и ледяная сталь. Я скрывала свою решимость под маской показной дерзости и едкого сарказма. Это был мой щит, моя защита от тех, кто мог увидеть мою слабость. Шутила, чтобы скрыть страх, и острила, чтобы отвлечь от боли. Ироничная улыбка была моим верным спутником, хотя иногда она и не доходила до глаз. Готовила я, к слову, отвратительно. Каждый раз, когда я пыталась приготовить что-то съедобное, это заканчивалось катастрофой. Мои стряпни становились предметом насмешек в племени. Шить я тоже не умела. Катара смеялась, глядя на мои неровные швы, но я знала, что в глубине души она гордится мной. Иногда я смотрела на свое отражение в льду и видела не героя, а лишь неуклюжую девчонку, пытающуюся стать тем, кем она никогда не сможет быть. И тогда я задавалась вопросом: достаточно ли я хороша? Достаточно ли сильна? Правильно ли я поступаю? Но потом я вспоминала лица тех, кого люблю. Вспоминала отца, Катару, бабушку. И тогда страх отступал. Я знала, что должна продолжать. Должна стать тенью, оружием, защитой. Должна стать тем, кем они во мне нуждаются. …слышала шепот. «Не место девочке на плацу, Хакода!» – голос матери, мягкий, но неумолимый, как ледник. Ее руки, обычно такие теплые и нежные, обхватывали мои плечи, словно пытаясь оградить от чего-то опасного, неизведанного. Они пахли травами и дымом очага, безопасностью и домом. «Ее руки для иглы и сети, а не для копья!» Я стискивала зубы, вонзая иглу в грубую шкуру, которую пыталась сшить. Пальцы не слушались, кожа скользила, нитка путалась, узел завязывался не там, где нужно. Проколола палец. Опять. Кровь, как алая искра на фоне белого меха, подчеркивала мою неуклюжесть, мою неспособность соответствовать. Круглое лицо исказилось гримасой досадливого гнева, детские щеки вспыхнули румянцем. «Ну вот, опять!» - прошептала я, и пухлые губы обиженно поджались. Капля крови алела на белом меху – моя маленькая, глупая война против «женской доли». Это было больше, чем просто неудачная попытка сшить шкуру. Это было отрицание всего, что от меня ждали. Иглу швыряла в угол. С отвращением. Бумеранг, вырезанный тайком из плавника тюленя, спрятанный под стопкой шкур в моем тайнике, казался манящей альтернативой. Мой ответ, мой протест, моя маленькая месть. Я чувствовала себя пойманной в ловушку, загнанной в угол, обязанной играть роль, которая мне совершенно не подходила. Моя душа рвалась на волю, жаждала приключений и битв, а мне приходилось возиться с иглой и ниткой, как беспомощной птице с подрезанными крыльями. …чувствовала запах. Дым костра. Теплый, обволакивающий, родной. Он напоминал о безопасных вечерах, проведенных в кругу семьи, о сказках, которые рассказывала бабушка, о песнях, которые пела мама. И – резкий, едкий, чужой. Запах гари. Пепла. Он перебивал все остальные запахи, заполнял легкие, вызывал тошноту. Пепел мамы. Он въелся в кожу, в волосы, в самое нутро в тот день, когда алый цвет на снегу стал моей личной картой ада. В памяти всплывали обрывки картин: яркое пламя, черные тени, дикий крик. Гипнотические синие глаза, обычно полные озорного блеска и веселья, застыли от ужаса, расширились до размеров ледяных озер, впитывая каждую деталь трагедии, словно пытаясь запечатлеть ее навсегда. Круглое лицо побледнело, губы задрожали. Я успела закрыть глаза Катаре, прижать ее к себе, спрятать ее маленькое личико в своих объятиях, заглушить ее крик своим. Хотела защитить ее от этого кошмара, сохранить ей невинность. Свои – нет. Видела, как отец, могучий Хакода, только ранил того... человека из Огня. Мое сердце бешено колотилось от ужаса и отчаяния, но я старалась держаться, не поддаваться панике. Почему не убил? Почему не закончил дело? Этот вопрос стал еще одним узлом в моей душе, тугим и колючим, не дающим покоя по ночам, превратившимся в навязчивую мысль, в незаживающую рану. Этот запах преследовал меня повсюду, напоминая о моей потере, о моей беспомощности, о моей жажде мести. Пухлые губы сжались в тонкую, твердую линию, а в синих глазах, обычно таких добрых и наивных, загорелся холодный огонь. Огонь ненависти. …играла в Пай-Шо. По вечерам, у потрескивающего очага, когда за стенами юрты бушевала снежная буря. Теплый свет отбрасывал причудливые тени на стены, создавая уютную атмосферу, контрастирующую с суровой реальностью за пределами нашего дома. Против отца. Хакода был умелым игроком, хитрым и расчетливым, но я не боялась его. Доска Пай-Шо – мой единственный разрешенный плац, мое секретное убежище, где я могла проявить свои таланты и доказать, что я не просто миловидная девчонка с круглым лицом и пухлыми губами. Фигуры – мои солдаты, мои пешки, мои козыри в вечном противостоянии, в маленькой войне, которую я вела против традиций и ожиданий. Я смотрела на доску, как на карту местности, изучала ее рельеф, планировала наступление, готовила ловушки. "Хороший ход, Илана", – говорил он, и в его голосе звучала гордость, а в глазах светилось нечто большее, чем отеческая нежность. Признание. Стратега. Ума. Эти редкие моменты были для меня бесценны, они давали мне уверенность в себе, подтверждали, что я не так уж и бесполезна, как мне иногда казалось. "Но здесь ты открыла фланг", – добавлял он, и я вскидывала брови, хмурилась, обдумывая его слова, пытаясь найти свою ошибку. И я училась. Не просто выигрывать. Предвидеть. Контролировать ситуацию. Побеждать без грубой силы. Мой отец учил меня мыслить масштабно, видеть картину целиком, анализировать действия противника. Эти навыки стали моим щитом и кинжалом задолго до настоящих, до холодной стали и огненной ярости, до настоящего поля боя. Мои пальцы, которые так неуклюже держали иглу, словно чужие, не принадлежащие мне, легко скользили по доске, переставляя фигуры, выстраивая сложные комбинации, предугадывая ходы противника. Пухлые губы поджимались в тонкую линию, на круглом лице отражалась сосредоточенность, в глубоких синих глазах плескался азарт, а в голове рождались новые планы и стратегии. Я была в своей стихии. Я была в игре. Я была готова к битве. …знала, что я – НЕПРАВИЛЬНАЯ. Не та дочь, которую ждали. Не та сестра, какой должна быть. Не та женщина Племени Воды, какой меня хотели видеть. Я смотрела на свое отражение в замерзшем окне юрты и видела перед собой миловидную девушку с круглым лицом, детскими щечками и пухлыми губами. Вьющиеся темные волосы, обычно собранные в небрежный хвост, выбивались из-под меховой шапки, обрамляя лицо непослушными прядями. В гипнотических синих глазах, казалось, плескалось все небо, но в глубине их таилась тоска и разочарование. Моя похлебка – оружие массового поражения, способное свалить с ног даже медведя гризли и вызвать массовое отравление всего племени. Мои сети рвутся, а не ловят рыбу, оставляя рыбаков без улова и вызывая снисходительные улыбки у старейшин. Зато бумеранг, запущенный моей рукой, режет ветер с убийственной точностью, возвращаясь точно в цель, словно наделенный разумом, словно продолжение моей руки, словно отражение моей воли. Тросы, сплетенные мной из сухожилий и упрямства, держат крепче любых узлов, выдерживая вес целой стаи мамонтов, наводя ужас на врагов. Мои руки знают вес оружия, а не иглы, ощущают хладность стали, а не мягкость ткани, привыкли к грубой силе, а не к нежным прикосновениям. И когда отец, увидев наконец огонь в моих глазах, услышав грохот моей ярости, почувствовав силу моей воли, взял меня в ученики, признав во мне воина, мир на миг обрел смысл, перестал казаться серым и бессмысленным. Но это было лишь мгновение. Потом он уплыл. Оставив мне Катару, мою маленькую, нежную Катару, которую я должна была защищать любой ценой. Оставив мне деревню, которую я должна была возглавить, хотя совершенно не знала, как это делать. Оставив мне ненавистный священный очаг, который я должна была хранить, поддерживать его пламя, словно притворяясь той, кем я никогда не была, словно надевая маску, которая мне совершенно не подходит. "Прощай, Илана, береги сестру. Я вернусь". Его слова эхом отдавались в моей голове, каждый раз напоминая о моем долге, о моей неспособности соответствовать ожиданиям, о моей "неправильности". Я чувствовала себя сломанной, потерянной, одинокой. Но я не могла сдаться. Я должна была быть сильной. Ради Катары. Ради племени. Ради себя. Я должна была доказать, что я чего-то стою. Даже если я – НЕПРАВИЛЬНАЯ. Теперь я стояла на заснеженном, продуваемом ветрами тренировочном плацу за деревней Южного Племени. Пусто. Только ледяные столбики-мишени, выстроившиеся в ряд, словно безмолвные свидетели моей ярости. Ветер свистел в ушах, трепал выбившиеся из-под шапки темные пряди, заставляя их хлестать по лицу. Мороз щипал щеки, но я не чувствовала холода. Внутри меня бушевал огонь, и он сжигал все на своем пути. Я яростно атаковала мишени. Не кулаками или копьем – это было слишком просто, слишком примитивно. Я метала грузики на тросах, словно паутина, опутывая ледяные столбики, резко дергая, заставляя их "падать" с глухим стуком, разносящимся по заснеженной равнине. Мои движения – смесь ловкости, отточенной годами тренировок, и сдерживаемой ярости, копившейся внутри, требуя выхода. Это был танец смерти, исполненный с холодной грацией и безжалостной эффективностью. Бумеранг свистел в воздухе, словно змея, вырвавшаяся на свободу, сбивая ледяные сосульки с уступов скалы, за которой располагался плац. Каждая сосулька, разбиваясь на мелкие осколки, словно представляла собой частичку моего прошлого, от которого я отчаянно пыталась избавиться. Я потная, с выбившимися прядями волос, налипшими на лицо, которое давно потеряло свою миловидность. Круглое лицо сосредоточено, пухлые губы сжаты в тонкую линию, вздернутый нос словно ощетинился, а в гипнотических синих глазах плескалась боевая ярость, лишенная всякой жалости и сострадания. Сейчас я была воином, а не милой девочкой. "Туже, Илана! Не как девочка, как воин! Не как мать учила – как отец показал!" Голос отца, грубый и требовательный, звучал в моей голове, словно эхо, подгоняя меня, заставляя выкладываться на полную. Его слова были бальзамом на мою израненную душу, признанием моего права быть воином. Но вместе с тем они вызывали и боль. Вспышка памяти: Кровь на снегу. Крик Катары, полный ужаса и отчаяния. Лицо матери, искаженное горем и болью. Голос матери, полный упрека и разочарования: "Илана, брось эту дурацкую палку! Ты – дочь Племени Воды, твоё место у очага! Твоя судьба — хранить домашний очаг, а не сражаться на поле боя!" Ее кулак сжимается на тросе до побелевших костяшек. Гнев, обида, отчаяние – все смешалось в один клубок эмоций, готовый вырваться наружу. – Мое место... где я решу! – прошептала я, словно бросая вызов всему миру, словно отрицая свою судьбу, предопределенную традициями и ожиданиями. Я швыряю бумеранг с такой силой, что он впивается в лед, словно пытаясь пробить его насквозь, словно желая уничтожить все, что причиняет мне боль, все, что сдерживает меня, все, что мешает мне быть собой. Слышу зов Катары из деревни. Ее голос, чистый и звонкий, словно колокольчик, разносится по морозному воздуху. Мгновенно меняюсь. Ярость гаснет, словно пламя, потушенное водой. Лицо становится "пустым", безэмоциональным, миловидным, словно маска, скрывающая истинные чувства. Я быстро собираю тросы, сворачивая их в аккуратные кольца, и прячу бумеранг под парку, словно улику, словно запретный плод. За секунды я превращаюсь из воина в послушную сестру. – Иду! – кричу неестественно-светлым голосом, стараясь придать ему игривость и беззаботность. Этот фальшивый тон был моим защитным механизмом, способом скрыть свою настоящую сущность от тех, кто не мог ее понять. В эти моменты я чувствовала себя актрисой, играющей роль, которую мне навязали, роль, которая мне совершенно не нравилась. Но я знала, что должна играть ее хорошо, ради Катары, ради семьи, ради племени. Я не могла позволить себе раскрыть свою истинную сущность, не могла позволить себе быть собой. Это было слишком опасно.
4 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник