Том 1 глава 5 - Оплата за услуги
11 февраля 2026 г., 18:30
Куруто сидел в полном мраке. По его щекам текли слёзы отчаяния и безысходности, но он понимал, что долго так не может быть. Встав, Куруто увидел слабый синий свет, который шёл к нему. Куруто сделал шаг вперёд, и потом ещё. Свет был ближе и ближе. Куруто сделал рывок — небольшой, но которого хватило, чтобы подойти достаточно близко. Стоя вблизи этого света, он увидел, что это был мужчина невысокого роста с волосами белого цвета. Мужчина был одет в такое же пальто, что и Ранпу, но от него веяло теплом и дружелюбием.
— Кто вы? — спросил Куруто, уже сжав ладони в кулаки для удара.
— Не стоит прибегать к насилию. Я — Мирай, твой проводник из прошлого.
— Знаю я таких проводников!
Куруто приготовился нападать.
— Если вы говорите о Ранпу, то я могу вам показать выход. Ведь за этим я сюда и пришёл.
— Какой смысл? Зачем ты мне помогаешь? Что тебе это даст?
— Ты оплатил товар. Я здесь, чтобы отнести тебя к нему.
— Какой товар?
— Ваши вопросы, которые вы задали Ранпу.
Шок на лице Куруто застыл, как камень.
— Какие вопросы?
— Вы задали восемь вопросов, и за всё надо платить. Ведь Мерлин сказал тебе, что нужно искать Харона, который использует вместо монет истории.
— Так значит…
— Да, я — Харон. Но моё тело не выдержало всех историй, поэтому я забрал душу Ранпу, и тот стал моей физической формой.
Куруто шёл за Мираем молча. Не было слов, которые он мог произнести. Дойдя до Белой стены, Куруто провёл рукой по ней и произнёс:
— Камелот… Твои баллады, твой смех… Так родной мне.
Мирай толкнул Куруто, и тот очнулся в комнате, связанный золотыми цепями.
— Давно не виделись, Осаба Цинь.
Лицо Куруто было заполнено гневом, грустью, ужасом и непониманием.
— Откуда ты знаешь моё имя?
— Ха-ха-ха!
Небольшой смешок сорвался с губ Ранпу.
— Я знаю теперь всё твоё прошлое. Оно было на самом деле прекрасным: столько крови, поворотов, смертей и, конечно же, отчаяния и страха.
— ЗАМОЛЧИ!
Куруто нервно оглянулся.
— ГДЕ ПАК!?
— С ней всё хорошо, она в безопасности. Я её передам только после получения товара — твоих вопросов.
Ранпу достал старый лист пергамента:
1. Расскажи мне всё, что ты знаешь о Морган.
2. Расскажи мне о городе.
3. Где найти Сэйбера?
4. Почему в баре нет посетителей?
5. Откуда берётся алкоголь в мире мёртвых?
6. Кто ты такой?
7. Что это?
8. Что за костяные монеты?
— Это ведь твои вопросы?
— Да.
Дьявольская улыбка озарила лицо Ранпу.
— Первый вопрос: Морган — девушка лет 17–19, носит меховой плащ и чёрные ремни по всему телу, красный как кровь капюшон и золотистые, как само солнце, волосы. Имеет в подчинении волка Фафнира, украденного у Мерлина. Это всё, что я знаю о Морган.
— Где она находится?
— Точной информации нет, но могу предположить, что она находится в городе Тартар, который находится под защитой мастера лука (Арчера).
— Кх… Тогда давай дальше.
Пустые глаза Куруто опустились вниз, ожидая новой информации.
Улыбка Ранпу стала ещё более яркой.
— Второй вопрос: Город Костяных Спиц — это город, который пал под гнётом демонов ещё задолго до твоей эпохи. Поэтому можно считать, что Город Спиц — старейший из всех городов.
— Дальше.
— Вопрос три: Сэйбер находится в центре города, но её охраняют две души меча. Также Сэйбер — это смесь душ, которые когда-то мастерски владели мечом. Посему можно сделать вывод, что она — лучший мечник в мире мёртвых.
— Дальше.
В голосе Куруты была слышна раздражённость.
— Четвёртый вопрос: в ночное время души уходят в свои дома, чтобы переждать ночь. Пятый вопрос: алкоголь делается из смолы скитальцев и органов охотников. Шестой вопрос: я — физическая форма Харона. Седьмой во—
— ХВАТИТ, Ранпу! Отпусти меня! Я получил всё, что хотел! Отдай мне Пак!
— Что? Ха-ха-ха-ха!
Смех Ранпу озарил всю комнату, будто сам дьявол затих, лишь слушая этот смех.
— Каждый мой ответ провоцирует твои воспоминания о твоём прошлом, когда ты страдал. Мне нравится это.
Слюна капала изо рта Ранпу, пока он всё это говорил.
— Ты… Ты — самое интересное, что было за последние столетия. Ты, Осаба Цинь, действительно редкий случай. Вот почему Мерлин заинтересовался тобой. Кх-кх… Извиняюсь, на чём мы остановились? Ах, да, вопросы…
— Кх… Ублюдок, ты сдохнешь от моего меча!
— Седьмой вопрос: там была смесь смолы скитальца и смолы Прилива, в которой разбавили кровь.
На Куруто снова нахлынули воспоминания о прошлом. Адский крик души вышел из его рта, слёзы текли ручьём. А Ранпу смотрел и наслаждался.
— Восьмой вопрос: костяные монеты — это местная валюта. Делается она из костей охотников у защитников городов. На этом всё. Удачи тебе.
Ранпу махнул рукой, и цепи спали, а сам Ранпу исчез во тьме. Куруто упал на пол и начал задыхаться. Сжав свой живот, он упал лицом в пол. Вдруг яркий лучик света влетел в затылок Куруто — это была Пак. Ударив Куруто в затылок, она его разбудила. Куруто упал на спину и, захлёбываясь в слезах и соплях, начал говорить:
— П… Пак… Ты живая?