───※ ·❆· ※───
Наступил тот самый день — двадцать четвертое декабря, а значит осталось совсем немного до Рождества. Время близилось к полуночи и Лиам старался не выдать свое предвкушение от затеи, которая наполняла его неуемной бодрящей энергией. Тео был сверхъестественным существом и мог почувствовать запах его волнения, но вел себя так, будто ничего не замечает, а оно и к лучшему. Он мог не обратить внимания на суету Лиама, ведь она вполне объяснялась предстоящим праздником и Рейкен знал, что он любит Рождество. Когда все легли спать, Лиам распаковал свою личность Ханны Монтаны и приступил к исполнению плана. Он понял, что ощущает Санта каждый год, но его страх быть застуканным явно превышал нормальную отметку. Данбар боялся, что Тео проснется от стука его сердцебиения, настолько оно было громким, но к счастью не услышал никаких посторонних звуков. Лиам надел костюм, в котором почти утонул от его размера, и взял в руки запакованный подарок. Он вытек из комнаты так тихо, как только мог и благодарил бога за не скрипящий пол. Лиам вынырнул из дома и осмотрел его, быстро найдя взглядом стремянку, которую приставил к фасаду. Карабкаться с подарком под мышкой было не сильно удобно и он несколько раз чуть не слетел вместе с лестницей, но у них был не самый высокий дом, поэтому он все же долез до крыши не переломав кости. Дело оставалось за малым — пролезть в дымоход (по крайней мере так он себя успокаивал). Лиам был оборотнем и это играло на руку, но не делало из него супермена. Хотя, оборони это тоже своего рода супермены, да? Дымоход оказался куда более узким чем он ожидал. Возможно, не стоило так забивать на привычную спортивную диету, но Лиам совсем обленился за праздники. Он швырнул подарок вниз и услышал, как тот шлепнулся в камин, а следом протиснулся сам. Это напомнило о том, как Гарретт бросил его одного в колодце и ему пришлось карабкаться по скользким стенкам. Только вот колодец не был таким узким, что он едва мог дышать, а еще на этот раз он спускался вниз и пытался не слететь. Санта Клаусу должны повысить жалование за такие требования. Данбар услышал какое-то странное шуршание внизу, но было трудно расслышать что-то за своим пыхтением. Когда до низа оставалось около метра или двух, Лиам перестал цепляться ногами за стенки дымохода и спрыгнул прямо в камин, молясь чтобы это не создало слишком много шума и чтобы родители не проснулись. Пыль и сажа забилась в его нос и Лиам откашлялся, пыталась вдохнуть свежий воздух. Он протер слезящиеся глаза, в которые попало столько грязи из дымохода, что он не мог ничего видеть. — Лиам? Сердце Лиама пропустило болезненный удар. Он вскинул голову, пытаясь осознать, не привиделось ли ему это. С другого конца комнаты, возле елки, стоял Тео и смотрел на него в абсолютном недоумении. Но это был не просто Тео, случайно услышавший какой-то посторонний шум и спустившийся проверить дом или решивший утолить жажду посреди ночи. Это был Тео, стоявший в красных боксерах с длинной белой бородой, у которого на голове виднелась такая же красная шляпа с белым помпоном. — Лиам, что за херня? Какого черта ты делаешь? — спросил он, делая быстрый шаг навстречу, но тут же осекаясь и останавливаясь, как вкопанный. — Это не Лиам, — на тон ниже голосом ответил Лиам. — Я буквально вижу тебя, ты издеваешься? — Какого черта вообще ты тут делаешь? Ты должен спать! — возмутился Лиам, так и не поднявшийся на ноги. Его некогда почти белый костюм стал практически черным, испачкавшись в саже, как будто нетфликс решили выпустить адаптацию про современного Санту. Он, кажется, лежал прямо на коробке с подарком, которую успешно примял своим не самым грациозным падением. Больше всего он ощущал неловкость от того, что все пошло не по плану и Тео, очевидно, не спал. Но что он делал у елки в такое время и таком костюме? — Не я свалился с гребаного дымохода, — оборонительно заявил Рейкен, сложив руки на груди, — Почему на тебе костюм . . Санты? — Очевидно это потрясающий костюм Санты, мудак. Почему на тебе борода и шляпа Санты? — Очевидно, потому что я Санта. — Нет, это я Санта, — раздраженно ответил Лиам, оперативно поднимаясь на ноги. — Разве Санта не должен быть выше? — съязвил Тео, заработав недовольный взгляд в ответ. — У тебя даже нет костюма, какой из тебя Санта?? Серьезно, Тео лишь бы покрасоваться без футболки, и плевать что на улице 14°F, а Санта это вообще герой из детских сказок. Этот Санта как будто собирался сняться для PlayBoy. — У меня есть костюм, гораздо более удачный, чем у тебя, — парировал Тео и покрутился в доказательство своих слов. — Мой костюм хотя бы реалистичный, — не унимался Данбар, — Санта Клаус пролезает через дымоход, я это и сделал, а ты в своем «костюме», — уточнил Лиам, делая кавычки в воздухе, — Даже на улицу бы не вышел. Твой Санта больше похож на того, что входит в другие дымоходы. — Богатое воображение. Ну, к счастью я здесь живу и мне не нужно получать обморожение, чтобы доказать, что я Санта. С этими словами Тео подошел к нему вплотную и снисходительно взъерошил и без того взбившиеся волосы, привычно нагло ухмыляясь. — И зачем ты пришел, ненастоящий Санта? — А зачем Санты ходят по домам? — наводяще поинтересовался повеселевший Тео — Ханука уже прошла, Тодрос. — Очень смешно, — сухо отреагировал Рейкен, — Ну так что, Ли? — Очевидно, оставляют подарки. — Очевидно. Вот и я оставил, — сообщил Тео, кивая под елку. Лиам разглядел красиво упакованную небольшую зеленую коробку, которой не было раньше. Мудак успел его опередить. — Где же твой подарок, Санта? — поддел Тео, будто все происходящее лишь веселило его. — Там, где и должен быть, — нашелся с ответом Лиам и достал свою коробку из камина, тут же протерев рукавом от пыли, — Ты достанешь свой? — А ты был хорошим мальчиком в этом году? — спросил Тео, будто это не он тут был тем, кто стоял в одних трусах. — Умора, — произнес Лиам и показал ему средний палец. Данбар подошел к елке и положил вниз подарок, запихивая его подальше от одной любопытной химеры. Тео внимательно наблюдал за ним, поэтому нужно было действовать, не теряя образ, сохраняя крупицы первоначального плана. — Ну что ж, мальчик мой, мне пора идти, время вышло. — Ты в курсе, что ты не Золушка? — МНЕ ПОРА ИДТИ, — громко повторил Лиам, но тут же осекся, надеясь, что это не разбудит родителей, — Меня ждут мои олени. — Мейсон с Кори тоже тут? Что ж ты не сказал? — с напускным беспокойством спросил Тео. — Ты псих, — ответил Данбар, приближаясь к парню. Лиам схватил колпак с головы Тео и стремительно побежал к приоткрытому на кухне окну, создавая непозволительное для ночи количество шума. — Эй, она моя! — возмущенно крикнул Тео и понесся за ним, но Лиам уже выпрыгнул прямо в открытое окно и побежал вперед по снегу. Тео схватился за раму и выгнулся вперед, крича: — Идиот, вернись в дом, ты заболеешь. — Отвали от меня, я Санта Клаус, уйди спать. С этими словами он продолжил бежать по снегу, как сбежавшая невеста, только вместо фаты по холодному зимнему ветру развивалась красная шляпа. Снег заметно замедлял его бег и Лиаму приходилось высоко поднимать ноги для каждого шага, от чего побег выглядел еще более нелепо. Тео так и остался стоять на кухне с длинной бородой в ярко-красных трусах и гадать, как его угораздило повстречать такого идиота.───※ ·❆· ※───
Лиам проснулся, на счастье, в своей комнате. Когда он понял, что Тео не собирается гнаться за ним по всему кварталу, то все же вернулся обратно в дом и тут же заснул. Он испытывал приятное предвкушение, поскольку сумел реализовать свой план и вполне успешно. Лиам поколебался, но решил приписать Тео, стоящего в трусах посреди гостиной, скорее к успеху, так что ничего не угрожало задумке. Но если он тоже был там ночью и оставил подарок, значит догадался о его плане? Или по великой случайности ему пришло в голову то же самое, что и самому Лиаму? Раз он положил подарок под елку, скорее второе. Данбар услышал шум внизу и поспешил спуститься. В их семье была традиция открывать все Рождественские подарки на утро, поэтому самое время появиться, если он не хотел пропустить реакцию Тео на подарок «Санты». Лиам практически сбежал вниз по лестнице и увидел родителей и Тео в гостиной, сидящих на диване, и, судя по всему, терпеливо дожидавшихся его. — Ну наконец, — сказала Дженна, — Мы решили тебя не будить, Тео сказал, что ты поздно заснул ночью. Лиам бросил удивленный взгляд на Рейкена, который растянул губы в довольной улыбке. Тео любил его родителей и с благодарностью к ним относился, всегда с радостью проводил время, но все же чувствовал себя скованно, если оставался с ними наедине. Он старался проводить с ними время в окружении Лиама, а если такой возможности не было, то слегка избегал их. К примеру, Тео почти всегда просыпался раньше, будучи жаворонком, и по выходным, когда не нужно было идти в школу, он не выходил из комнаты, делая вид что спит, лишь бы дождаться пробуждения Лиама и пойти вниз вдвоем. Словом, Данбара удивило, что Тео не только не разбудил его сам или не спрятался в своей комнате, но и попросил не будить его, давая возможность выспаться. С другой стороны, Лиам не мог не ощущать оттенок «Мы оба знаем, почему именно ты поздно заснул ночью, и я не упущу возможность дать тебе понять, что не собираюсь притворяться, будто ничего этого не было». — Да, не сразу заснул, — честно признался Лиам. В конце концов, он не врал. — Думаю, им не терпится открыть свои подарки, дорогая, — учтиво добавил отец, заметив на лице Дженны еще несколько новых вопросов и успев ее опередить. Все радостно согласились и начали распаковывать нарядные коробки и пакеты. Миссис Гейер от мужа достался клатч, на который она уже давно засматривалась, а она подарила ему коллекционную виниловую пластинку, на которую он не решался потратить много денег. Все дарили друг другу подарки и Тео очень удивился, получив свои от родителей Лиама. Доктор Гейер вручил ему проигрыватель с несколькими кассетами, поскольку однажды Тео проболтался о том, что любит винтажные вещи, а также может часами слушать хорошую музыку. Миссис Гейер подарила ему клетчатую пижаму, потому что у Тео ее не было и он был вынужден спать в футболке, что ему не особо нравилось, так как была зима и температура заметно опустилась. Пришло время последних подарков, оставшихся под елкой. Это были коробки от двух Санта Клаусов, спрятанные в самые дальние края елки. — А чьи это подарки? — спросила Дженна, нахмурившись. Ведь как это так, подарок не прошел ее тщательный фейс-контроль прежде чем попасть под елку. — Кажется, это подарок Тео, — небрежно ответил Лиам, рассматривая удивительной красоты потолок. — От тебя? Ты же кажется уже подарил. — От Санта Клауса, — чуть громче чем нужно сказал Данбар, игнорируя взгляд Тео. — Да, да, Лиам, — посмеиваясь согласилась Дженна, — А правда от кого? — От Санта Клауса, — упорно повторил Лиам, чувствуя незначительную нервозность. — Думаю, нам лучше отойти, — вмешался отчим и, взяв миссис Гейер под руку, увел ее из гостинной в соседнюю комнату. Лиам был атеистом, но считал своего отца святым. Когда они отошли на безопасное расстояние, Лиам еще немного помялся, но все же спросил с вызовом: — Ты будешь открывать свой подарок? — Мм, не знаю, — растягивая слова ответил Тео, — А если я не верю в Санту, мне все равно нужно его открыть? Это кажется нечестным. — Но Санта есть и он принес тебе подарок. — Мы правда будем это так называть? — снисходительно уточнил Тео, складывая руки на груди. — Да. — Может, я не заслужил подарок. Обычно Санта Клаус дарит подарки только хорошим детям, — посмеялся Тео, но Лиам уловил горькие нотки. — Ну, а может Санта сам решит, кого считать хорошим? Санта сам совершал много ошибок и он далеко не идеален, но это помогает ему понять, что при желании можно измениться и все заслуживают второго шанса. Может, Санта считает, что ты больше, чем кто либо из его знакомых, заслужил небольшой подарок потому что несмотря на все плохое ты стараешься стать лучше и заслуживаешь небольшое рождественское чудо. Приклеенная улыбка пропала с лица Тео и сменилась легким, едва заметным натяжением уголков губ, говоривших об искренности момента. Тео не часто смотрел на него с такой искренностью во взгляде, как будто все маски в такие моменты спадали и они в самом деле видели друг друга. — Санта думает, что я заслуживаю второй шанс? — Если бы Санта так не считал, тебя бы здесь не было. Тео мягко усмехнулся и все же принял подарок, бережно распаковывая подарочную упаковку. Лиам хотел сообщить, что ее можно рвать, но не хотел разрушать таинство момента. Как давно Тео получал свой настоящий подарок? Не считая сегодняшнего дня, видимо, достаточно давно, судя по его реакции, как-будто он боялся сделать что-то не так. Когда он расправился с упаковкой и увидел содержимое коробки, его лицо озарила лучезарная улыбка. — Как ты узнал? — спросил он, восторженно вертя в руках доску. — Ты хотел спросить, как Санта узнал? — Да, конечно, — подыграл Тео, — Так что? — Ты рассказывал что раньше катался и тебе нравилось. Думаю он подумал, что немного приятной ностальгии не помешает. — Это точно, еще и расписал, — заметил Тео, кивая на рисунок, — Может, тоже хочешь открыть свой подарок от Санты? Тео достал из под елки красивую коробку и протянул Данбару. — Может и хочу, — согласился Лиам, теплея от мысли, что Тео заморочился прямо как он. Лиам распаковал свой подарок и увидел Рождественский свитер, на котором были объемные олени с настоящими колокольчиками, звенящими при движении. Он вспомнил что рассказывал Тео, как хочет в меру глупый и в меру стильный зимний свитер, который можно надевать на Рождество. Лиам подумал, что тот не придал этому значения, но оказывается он все запомнил. — Да ладно-о, у Санты шикарный вкус, я именно такой и хотел! — обрадовался Лиам и тут же принялся натягивать на себя свитер. У него были карманы и Лиам засунул в них руки, но нащупал в левом кармане что-то похожее на бумажки. Данбар нахмурился и вытащил содержимое, им оказалось два билета. — Что это? — недоуменно спросил Лиам, читая мелкий шрифт на бумаге — Два билета в исторический музей, Санта подумал, что ты будешь не против составить ему компанию и сходить туда. — Санту так впечатлил мой план тогда в заповеднике? — поинтересовался Лиам, шевеля бровями — О да, он хорошо это запомнил. — Тогда я с радостью составлю ему компанию, — ответил Лиам, возвращая Тео мягкую полуулыбку. За окном мягкими хлопьями падал снег и светило яркое зимнее солнце. Рождество, как и в детстве, по прежнему оставалось любимым праздником Лиама, который он с нетерпением ждал каждый год. Он уже давно не был ребенком, верящим в Санта Клауса, но верил в магию и рождественское чудо. Лиам надеялся, что смог поделиться с Тео этой верой и тот, наконец, впервые за долгие годы, смог провести этот светлый праздник так, как того заслуживал.