lost in translation
3 января 2026 г., 11:57
— Я вообще-то не собирался держать это в секрете, — говорит Макс, хотя он сомневается, что Харрис его слышит сквозь звук его же шагов.
Он до сих пор не решил, хочет ли, чтобы тот знал. Он и не собирался никому об этом рассказывать. Скорее всего, он бы унес эту тайну с собой в могилу, ну или как минимум ушел бы с ней на пенсию лет через двадцать.
Он даже Джулиану не рассказал, а Джулиану он рассказывает буквально все. Ну, почти все. За исключением того момента, что он в него влюблен, но это, по большому счету, не имеет значения.
— Окей… — говорит Харрис, обмениваясь недоуменным взглядом с Троем, который пожимает плечами.
— Что именно держать в секрете? — спрашивает Трой.
Макс задерживает дыхание. Надо бы им рассказать. Он вообще-то за этим сюда и пришел, потому что все становится странным, он не понимает, что делать, и если продолжит разбираться в этом в одиночку, у него просто мозг взорвется.
— Яговорюпорусски, — наконец выпаливает Макс, на одном дыхании, единым словом.
Харрис смеется так громко, что Макс вздрагивает. Трой же и бровью не ведет.
— Господи, пацан, ты меня так не пугай, — говорит Харрис. — Я уж подумал, ты кого-то убил. Или кому-то изменил, что более вероятно. Ты вообще знаешь, сколько парней в этой лиге изменяют?
— Э-э-э, — красноречиво отвечает Макс.
— Не все мы такие, — многозначительно говорит Трой своему мужу. — Окей, значит, ты говоришь по-русски. И что с того?
— Ну, — говорит Макс, надеясь, что остальное будет очевидно, — Роз не знает, что я говорю.
— Окей. И ты беспокоишься, что он почувствует себя… обделенным из-за того, что он теперь не один такой? — говорит Трой.
— Нет, я…
Они не знают. Конечно, они не знают. Потому что им повезло, что они не говорят по-русски.
Макс вздыхает, садится напротив Харриса и начинает с самого начала.
В общем-то, это логично.
Конечно, Роз не предполагает, что новичок, выдернутый из Корнелла, знает русский. Фамилия Макса буквально Смит.
Он еще не настолько знаменит, чтобы о нем была страница в Википедии с подробным разделом о ранних годах жизни. По крайней мере, пока. Так что никто особо и не знает, что мама его мамы приехала из России и едва говорит по-английски. В последнее время она слишком больна, чтобы часто выходить из дома, так что на первый домашний матч вместе с его родителями прилететь не смогла.
Это не то чтобы тайна, которую он тщательно скрывал или что-то в этом роде. Просто ему было бы дико неловко говорить по-русски с Ильей Розановым.
Потому что, в отличие от Ильи Розанова, Макс вырос в чертовых пригородах Индианы. Русский он учил по крупицам — обрывки слов вперемешку с бабушкиными блинами. С произношением у него беда.
Но он прекрасно его понимает.
Так что перед второй игрой Макса в НХЛ, когда Илья поворачивается к своему мужу и бормочет что-то по-русски, Макс точно знает, что тот говорит.
— Если попотеешь во время игры, я дам попотеть тебе позже.
— Стоп, — говорит Шейн по-русски. — Не здесь.
Макс краснеет и опускает голову, вперив взгляд куда-то в коньки.
Он даже не представляет, насколько хуже все станет дальше.
Их первая выездная серия, если одним словом — это жесть.
Не с точки зрения игры. С точки зрения игры у них все великолепно. Макс забивает два гола в одной игре против Нью-Йорка, а также отдает голевую передачу на Шейна. После игры Джулиан присылает ему длиннющую цепочку смайликов, от которой у Макса сердце начинает колотиться по-идиотски быстро.
Макс как раз размышляет, не будет ли перебором отправить смайлик с поцелуем в ответ, когда раздается голос Ильи — громкий, отчетливый:
— Как только вернемся, я загоняю тебя сильнее, чем ты сегодня гонял этого бедного, бедного вратаря.
Макс вскидывает голову, в шоке от того, что никто не реагирует, потому что чувак практически кричит, и почему-то никто не троллит его до потери пульса?! Только через секунду до измученного, размазанного, словно картофельное пюре, после игры мозга Макса доходит: Роз говорит по-русски.
Макс украдкой бросает на него взгляд через проход. Шейн склонился на месте у окна, а Илья притих и мягко проводит ладонью по его спине.
Жест такой нежный и безобидный, что Макс начинает сомневаться, а не почудились ли ему слова. В принципе, это возможно. Ему реально нужно с кем-нибудь потрахаться.
— Один палец, потом два, пока ты не будешь умолять о большем… — говорит Роз, и, ладно, нет, это определенно было правдой, Макс видит, как шевелятся его губы. Дерьмо. Макс резко опускает голову, пытаясь нашарить свои AirPods, засунутые слишком глубоко в карман. Лука бросает на него обеспокоенный взгляд, который он демонстративно игнорирует.
— Не переживай, я не заставлю тебя долго упрашивать. Этот гол был таким красивым. Думаешь, я не вознагражу тебя за него? Я бы вознаградил тебя за каждый забитый гол, если бы ты мне позволил. Ты этого заслуживаешь. Ты заслуживаешь мой…
Пальцы Макса двигаются так быстро, так яростно, что он роняет наушники в проход. Он смотрит, и, готов поклясться, что это выглядит как замедленной съемке, когда Илья наклоняется и подбирает их.
— Вне льда у тебя руки скользят, — упрекает Роз по-английски, цокнув языком. — Прямо как конфеты.
— Что? — пискляво переспрашивает Макс.
— Он говорит, что у тебя руки-крюки, — добавляет Шейн, сонно прислонившись к окну.
— Ой. Точно. Да. Ха, — Максу не удается по-настоящему рассмеяться, но получается произнести хотя бы это. Он протягивает руку за своими AirPods, но Роз держит их крепко, проводя большим пальцем по футляру с Винни-Пухом.
Он знает, что в двадцать один год иметь такую вещь определенно стыдновато, но папа купил ему этот чехол, и Макс брал его с собой на все игры в Корнелле. Иногда ему кажется, что он попал в «Ледяную четверку» только благодаря этому предмету.
Макс смотрит на этот потертый маленький чехол с до смешного сильной тоской. Ему отчаянно хочется сунуть наушники в уши, выкрутить громкость и слушать последний плейлист, который сделал для него Джулиан, пока он не забудет то, что только что услышал.
Но Илья почему-то продолжает сжимать чехол в руке. Макс уже начинает задумываться, будет ли это табу — силой выдрать его из руки своего капитана.
— Ты сегодня хорошо сыграл, Смитти, — говорит Роз, перекатывая чехол в ладони. — Очень хорошо.
— О… Э-э. Окей. Спасибо, — он изо всех сил старается не думать о том, как Роз награждает Шейна за забитый гол, и с треском проваливается. Ух, все было бы куда проще, если бы он был натуралом и не находил это до идиотизма горячим.
Ему нужно, чтобы этот автобус ехал быстрее. Нужно вернуться в отель и подрочить в душе, думая о каком-нибудь случайном, абстрактном наборе кубиков пресса, который не принадлежит ни Илье Розанову, ни Шейну Холландеру и уж тем более, не дай бог, Джулиану.
Или, может быть, ему нужно, чтобы этот автобус разбился. Может быть, ему нужно посмотреть Илье в глаза и сказать что-нибудь на гребаном русском?
Сказать хоть что-нибудь. Что угодно, чтобы дать понять, что он знает.
Но он не может. Просто не в состоянии. Он застывает, слишком остро осознавая, что услышал то, чего не должен был, и почувствовал от этого навязчивое частичное возбуждение.
Роз, наконец, отдает AirPods, одаривает Макса своей фирменной кривоватой ухмылкой и отворачивается.
— Этот парень напоминает мне тебя, — говорит Роз Шейну по-русски, ошарашивая Макса. Подождите-ка, Илья говорит о нем? Да не может быть. Не существует вселенной, в которой Макса можно сравнить с Шейном, мать его, Холландером. — Я имею в виду, в его возрасте. Он никогда не дает себе передышки. Не то, что ты сейчас, но, по-моему, ты становишься лучше. Всегда становишься лучше.
— Илья, прости, у меня мозг сейчас в кашу, я улавливаю процентов десять, — говорит Шейн.
— Я знаю, дорогой, — Илья целует Шейна в висок. — Это я для себя.
Ну что ж. По крайней мере, возбуждение Макса проходит, уступая место сладкому ощущению вины.
Проблема в том, что в команде нет других русских, кроме Ильи.
Был один, но Соболя обменяли два сезона назад, что до сих пор приводит бабушку Макса в бурное негодование. Конечно, Розанов уверен, что никто не понимает, о чем он говорит со своим мужем на тренировках. И после игр. И когда они выбираются выпить. И в одном особенно запоминающемся и ужасном случае в душе.
Честно говоря, Макс и сам иногда сомневается в собственном понимании. Иногда, слава богу, когда Роз говорит по-русски, это относительно безобидно, но все равно так же сбивает с толку.
— Ты позвонил в компанию по уходу за газоном, моя индейка? — говорит однажды Роз после тренировки.
Макс хмурится. Возможно, ему нужно подтянуть русский. Ему действительно стоит позвонить бабушке.
Шейн лишь кивает и шепчет:
— Индейка?
А Роз похлопывает его по плечу.
Макс начинает понимать, что это игра. Роз называет Шейна случайным словом по-русски, а тот переводит его. Все просто.
Вот только не всегда.
Иногда бывает, когда одним ноябрьским днем Шейн опускается в тренажерном зале на пол, чтобы отжаться, а Роз кричит на весь зал по-русски:
— Ты всегда такой симпатичный, когда стоишь на коленях, мой пылесос.
Шейн показывает ему средний палец, бормоча:
— Сегодня утром пылесосом был ты.
Макс благодарен, что может списать свой румянец на велотренажер.
— Это не смешно!
— На самом деле довольно-таки смешно, — Харрис сгибается пополам, почти задыхаясь от смеха. Трой протягивает руку и хлопает его по спине.
— Я могу поговорить с ними за тебя, — говорит Трой.
— Нет! — Макс поднимает руку, будто хочет физически остановить эту стену мускулов по имени Трой Барретт. — Не надо. Это ухудшит ситуацию. Я имею в виду, чем дольше они не знают, что я знаю, тем только хуже становится.
Харрис перестает смеяться, наверное, потому что видит панику в глазах Макса.
— Я слушаю.
Дело не в том, что все обязательно становится хуже. Правильнее сказать, что все становится более личным.
Конечно, чаще всего Роз просто в подробностях, откровенно мучительных, описывает то, что собирается делать с Шейном потом. Макс уже отлично научился уходить в себя и мечтать о щенках.
Но когда наступает декабрь, Илья начинает говорить о том, как тяжело в это время года, когда все семьи приезжают в город. Как все эти разговоры о доме напоминают ему о том, что у него его больше нет.
Как он скучает по своей матери и ненавидит, что не может скучать по отцу. Как иногда он думает о ее одинокой могиле и молится, чтобы она покоилась там и не задавалась вопросом, почему он ее никогда не навещает.
О том, как в некоторые дни он просто смертельно устал. Устал от хоккея, устал от жизни, устал от мозга, который никак не хочет прийти в норму, сколько бы он ни умолял. Как он не может дождаться выхода на пенсию, чтобы завести детей. Как он надеется, что они не будут похожи на него и во всем будут похожи на Шейна.
Он говорит это так быстро, что Шейн, кажется, не понимает и большей части сказанного.
Макс жалеет, что тот не понимает.
Он думает о множестве ответов, как на русском, так и на английском. «Я слышу тебя» и «я понимаю тебя», и «мне жаль», и «не думаю, что ты замечаешь, как Шейн смотрит на тебя, иначе ты бы точно знал, что у тебя есть дом».
Максу хочется сказать, что иногда он возвращается в свою до смешного большую квартиру и едва не валится под тяжестью осознания: никакое количество голов, побед или денег не вернет ему отца. Что когда Макс услышал, что его имя называют одним из ранних претендентов на приз Калдера, его первая мысль была: «Какой в этом смысл, если он не может этого увидеть?».
Подобно признаниям, которые он репетирует перед еженедельными телефонными разговорами с Джулианом, эти слова застревают у него в горле.
Макс понимает, что ему нужно что-то сказать... что ему нужно было сказать еще два месяца назад.
Вот почему он здесь, в офисе Харриса, хотя предпочел бы находиться буквально в любом другом месте, только бы не обсуждать это никогда.
Он не делится всеми подробностями того, что говорил Роз. Это слишком личное, слишком много, чтобы знать, не говоря уже о том, чтобы делиться. Он бы забыл все это, если бы мог.
Макс встает, снова начинает расхаживать по комнате и говорит:
— Ну то есть, что мне делать? Я не могу рассказать им, что только сейчас узнал. Уже слишком поздно для этого.
— Да все в порядке, — слишком уж оптимистично заявляет Трой. — Ничего такого страшного.
— Ага, тебе легко говорить, ведь не ты же слышал, как Илья говорил Шейну, что скучает по его грязному маленькому ротику.
Лицо Троя становится ярко-красным, но Харрис выглядит совершенно невозмутимым.
— Он скучает по этому? Как? Он же его все время видит.
— Серьезно?
— Я просто хочу сказать, что они даже на выезде не расстаются. Это несправедливо, правда.
Харрис бросает на Троя полный страсти взгляд. Отлично, теперь Макс думает о грязном маленьком ротике Троя. «Играй за самую гейскую команду НХЛ», говорили они. «Будет весело», говорили они.
Макс откашливается.
— Ладно! — Харрис откашливается тоже. — Ты должен рассказать им. Обещаю, все будет хорошо. Они посмеются. Ну, Шейн, конечно, нет. А вот Илья точно посмеется.
— Хорошо. Я… я так и сделаю. После того, как мы выиграем завтра в Чикаго.
Он может это сделать. Он должен это сделать. Харрис едет вместе с ними, так что он будет рядом, чтобы убедиться, что Макс справится.
Кроме того, на игру приедет его мама. Если все полетит к чертям, он может просто уволиться, уехать домой и больше никогда не показываться в Канаде.
Харрис потрясает кулаком в воздухе.
— Вот это настрой, моя индейка!
Они проигрывают. Проигрывают с разницей в два очка, и это отстой, и большинство ошибок, которые они совершили, можно было предотвратить. И он не может сейчас поговорить с Розом. Вероятно, когда они вместе выиграют свой первый Кубок Стэнли, он сможет поздравить их по-русски, и Роз будет слишком счастлив, чтобы обращать на это внимание.
— Смит, — раздается громкий голос. Он поворачивается и видит парня в форме охранника, который подзывает его. О Боже. Они знают, что он случайно подслушивал за своим капитаном, и выгоняют его из команды. — К Вам гость.
Ох, хорошо. Он с облегчением выдыхает. Просто невероятно, как сильно ему прямо сейчас нужны объятия мамы.
— Гость? — поднимает брови Буд. — У тебя есть девчонка?
— Это может быть мальчик, — говорит Уайатт. — Или «они». Это правильное слово?
— Пожалуйста, замолчите, — говорит Шейн.
— Я хочу познакомиться с любовницей Смита, — улыбается Роз и направляется к двери. На долю секунды Макс впадает в панику, что Джулиан увязался за ним и теперь он никогда не услышит конца этим насмешкам.
— Илья Розанов! — бабушка Макса протягивает к нему руки. Его бабушка, которая смотрит все его игры дома и не видела его вживую уже много лет. Она здесь. Она здесь. И она обнимает Розанова.
— Здравствуйте! — Роз принимает объятия спокойно.
— Ого, — говорит Буд, — а она старше, чем я ожидал. Видимо, любит поразвлечься с теми, кто помладше.
Макс не видит, кто это, но, судя по вскрику Буда, у кого-то хватает порядочности ударить его.
— Мы так рады, что он очутился в вашей команде, — говорит его бабушка. — Я так понимаю, вы хорошо о нем заботитесь?
Только она говорит это по‑русски. Конечно же, а как по-другому. Пиздец. Блять, блять, блять.
Ладненько. Это было весело, вся эта жизнь на планете Земля. Вот бы только он не попал в ад. Было бы здорово снова увидеться с отцом.
Лицо Роза расплывается в улыбке.
— Да! Мы прекрасно о нем заботимся, — отвечает он по‑русски без запинки. Это уже кое-что. Может быть. — Он тоже о нас заботится. Он потрясающий игрок. Откуда вы?
Они начинают быстро переговариваться по-русски, и на лбу Шейна появляется морщинка.
— Твоя бабушка говорит по-русски? Это твоя бабушка, да?
Трой бросает на него взгляд, полный сочувствия, но абсолютно бесполезный.
— Эм. Да? — говорит Макс. — Это…
Бабушка бросается вперед и чуть не сбивает его с ног.
— Мой замечательный мальчик. Ты был само совершенство.
Он моргает, глядя на нее. Подумывает, а не ответить ли ему по-английски, но он не может так поступить. Как бы неловко это ни было, она проделала весь этот путь ради него. Это что-то, да значит. На самом деле это значит все.
Он делает самый глубокий вдох в своей жизни и, наконец, наконец, говорит по-русски:
— Спасибо. Хотя мы проиграли.
— Ну и что? Ты был самым очаровательным мальчиком на льду. И самым быстрым, — она сжимает его щеку. Он наклоняет голову, внезапно радуясь, что только Роз и, возможно, Холли могут понять ее. Хоть какое-то утешение. — Ты приедешь домой на праздники?
— Да, на четыре дня. Мы будем печь вместе, — уверяет он ее.
— Отлично, — она гладит его по щеке. — Твой отец так бы тобой гордился.
— О, — Макс слышал это много раз за последние несколько лет. Сейчас это не должно так сильно его задевать, но все равно задевает. — Спасибо.
Он проглатывает все до последней эмоции и не сводит с нее взгляда, пока мама не помогает ей дойти до машины, пока ее фигура полностью не скрывается из виду. И лишь потом, наконец, он натягивает на свое лицо лучшее выражение, с которым обычно выходит на лед, и поворачивается к товарищам по команде.
— Эй, это что, блять, только что было? — спрашивает Буд.
— Ты говоришь по-русски, — говорит Роз без обиняков. Он улыбается, но глаза широко раскрыты — выражение, которого Макс никогда раньше у него не видел. Возможно, шок.
Макс понятия не имеет, что ответить, поэтому останавливается на довольно поэтичном:
— Ага.
— Черт, чувак, — говорит Уайатт. — Что еще ты от нас скрываешь? Кроме своей тайной девушки, или парня, или они-партнера.
— Почему ты мне не сказал? — спрашивает Роз по-русски.
Он пожимает плечами.
— У меня плохое произношение, — отвечает он по-русски, опуская взгляд в пол. — Я понимаю лучше, чем говорю.
— У тебя хорошее произношение! Отличное! Ты, как всегда, слишком строг к себе, — Роз хлопает его по спине. Окей. Может, это еще и не конец света. Быть может, это будет даже приятно. По крайней мере, это чувство свободного общения — точно. И, возможно…
— Прости, ты… Ты сказал, что понимаешь по-русски?
Он поворачивается к Шейну, чье лицо почему-то краснее, чем джерси «Кентавров».
— Эм. Да. Простите, я не хотел… я не должен был…
— Стой. То есть ты понимаешь, что Роз и Холли говорят друг другу? — Дикстра первым складывает пазл. Громко. На случай, если кто-то как-то пропустил это.
Что ж, теперь он уже не может это отрицать.
— …Да?
— Мне так жаль, — говорит Шейн с таким видом, будто хочет умереть. Максу это чувство хорошо знакомо. Илья же, к сожалению, выглядит исключительно довольным.
— Нет, это мне жаль. Я должен был сказать вам еще в октябре.
— Почему не сказал? — Шейн крепко скрещивает руки на груди.
— Шейн. Ну это же очевидно, — говорит Роз. — Он… как это по-английски? Извращенец. Он извращенец.
— Нет! — взвизгивает Макс.
— А, то есть вся та херня, что вы говорите друг другу по-русски — это чисто извращенская тема? — уточняет Уайатт.
— Офигеееть, — шепчет Дикстра, словно это какое-то откровение.
— Ну конечно, — невозмутимо отвечает Роз. — Мы помешаны на сексе.
— Он вообще не должен был говорить все это на работе, — Шейн, кажется, снова переключается с злости на стыд. — Я ему это говорил. Много раз.
— Ага, — говорит Макс. — Я, э-э, знаю.
— Точно, — откашливается Шейн. — Ага.
— Окей, и что они там говорят? — спрашивает Буд. — Ты обязан нам рассказать.
— Мы тебе такую дедовщину устроим, если не расскажешь, новичок, — говорит Дикстра, бросая на него взгляд, который, вероятно, должен был быть угрожающим.
— Извините, не могу, — отвечает Макс, потому что он не настолько дурак, чтобы идти против Ильи Розанова. А еще он точно уверен, что его щеки расплавятся от стыда, если он повторит это дерьмо при всей команде. — Вам придется выучить русский.
— Мы вытянем это из тебя, — говорит Буд, заслужив одобрительный кивок Дикстры.
— Не вытянете. Он и нам-то едва рассказал, — говорит Трой и тут же понимает, что сболтнул лишнего. — В смысле… он сказал мне и Харрису вчера. Что понимает русский. Все.
— Ага, — доносится голос Харриса из коридора, где он залипал в телефон. — Спросите у Ильи про «грязный маленький ротик» Шейна.
— О, боже мой, — стонет Шейн, уткнувшись в ладони, в то время как все остальные вопят и улюлюкают. — Я с тобой развожусь. Документы подам сегодня же.
— Нет, — говорит Роз. — Ты бы слишком сильно скучал по мне. У меня тоже грязный ротик.
— Ого. Это… не то, чего я ожидал, когда твоя мама пригласила меня составить ей компанию.
Макс поворачивает голову и видит Джулиана, стоящего там с руками в карманах джинсовой куртки, как всегда потрясающе красивого.
Отлично. Что дальше? Появится ли клоун, который напугал его на девятый день рождения?
— Джулиан! Привет! — восклицает Макс, и его голос срывается. Прямо посередине, полностью. Будто ему снова пятнадцать. Макс делает шаг вперед, чтобы обнять его, но в последнюю секунду передумывает и отдергивает руки, чуть ли не падая. — Что ты, э-э, здесь делаешь?
Джулиан морщит лоб.
— Смотрел твою игру?
— Точно. Ага. Совершенно верно.
— Это больно, — говорит Роз по-русски.
— Нет, не надо…
— Ты хочешь трахнуть его, так трахни его, — Роз окидывает Джулиана мучительно долгим взглядом. — Или, возможно, пусть он трахнет тебя.
— Пожалуйста, он…
— Расслабься. Не усложняй все, Смитти.
Брови Джулиана поднимаются так высоко, что практически взлетают до потолка. Макс уверен, что сегодняшний день будет сниться ему в кошмарах всю оставшуюся жизнь.
— Тебя называют Смитти? — просто спрашивает Джулиан. Его русский безупречен, его произношение всегда лучше, чем у Макса. Он всегда был целеустремленным.
Во второй раз за день глаза Ильи расширяются от удивления.
— Ох, Илья, это Джулиан, — говорит Макс, но слишком поздно. — Мы выросли вместе. Он, э-э, все еще учится в колледже. Изучает русскую литературу. Джулиан, это Илья Розанов и… компания.
— Компания? — шепчет Буд. — Что за хрень?
— Не могу поверить, что этот парень встречается с гением, — говорит Уайатт. — Это ж моя фишка!
— Погодите-ка, если у него есть парень, почему он всегда выглядит так, будто ему срочно нужно потрахаться? — спрашивает Дикстра.
— Потому что ребенок живет в Америке, — говорит Буд. — Только секс по телефону. Трагедия наших дней.
Да, Макс начинает вспоминать, почему он не представил Джулиана своим товарищам по команде на игре, на которую тот пришел в октябре. К счастью, Джулиан, кажется, в основном сосредоточен на Илье. А может, и не к счастью.
— Хм, — говорит Джулиан. — Судя по постеру, который висит у моего соседа по комнате, я почему-то думал, что ты будешь ниже ростом.
— Твой сосед по комнате — фанат хоккея? — удивляется Макс тому, что не слышал об этом раньше.
Джулиан ухмыляется.
— Нет.
Роз заливисто смеется и хлопает Джулиана по спине, пожалуй, чересчур грубо.
— Ты мне нравишься. Ладно, кто-нибудь еще говорит по-русски? Больше никаких секретов.
— Чувствую, я кое-чему научился, слушая вас за стенкой в отеле, — говорит Уайатт.
— Сто пудов, — соглашается Дикстра. — По крайней мере, «еще» и «жестче».
— В этой команде одни извращенцы, — ухмыляется Роз. — Откуда ты знаешь, что мы говорим именно это?
— Ребенок нам расскажет.
— Нет, не расскажу!
— Тогда твой парень расскажет.
— Можем мы, пожалуйста, перестать это обсуждать? — Шейн выглядит так, будто вот-вот вырвет себе волосы. Или волосы мужа.
Все, конечно, продолжают это обсуждать. Джулиан тем временем наклоняется ближе, обдавая щеку Макса горячим дыханием.
— 415, — говорит он.
— Что?
— Я в том же отеле, что и ты, — Джулиан кладет руку Максу на локоть, а затем уходит так же быстро, как и появился.
Макс с трудом сглатывает. Он ищет вентиляционную решетку, под которой можно было бы сделать несколько глубоких вдохов или что-то типа того, потому что, Боже, и тут же видит Роза, который смотрит на него с самодовольной ухмылочкой. Замечательно.
— Оуу. Я был прав, — заявляет он по-русски, кладя руку Максу на плечо. — Ты прямо как Шейн.
— Не уверен, что хочу знать, что это значит.
— Ты любишь быть снизу, да?
— Да, я определенно не хотел этого знать.
— Ты же слышал все наши разговоры, — закатывает глаза Илья. — Я знаю, что ты уже в курсе.
А, точно.
— Как скажешь, — бормочет Макс, на этот раз по-английски. Парни идут внутрь за своими вещами и собираются сваливать теперь, когда шоу закончилось. А Роз остается в коридоре и, нахмурившись, наблюдает за Максом.
— Что?
— Ты не пойдешь к нему в номер? — спрашивает Илья. Макс не уверен, что именно на его лице это подтверждает, но Роз громко стонет. — Макс. Ты должен. Приказ капитана. Если ты не потрахаешься сегодня, я попрошу Вибе отправить тебя в АХЛ, и прощай.
— Я… я не могу.
— Хоккеисты теперь имеют право быть геями, — серьезно говорит Илья. — Я знаю, что ты тогда еще не родился, но Скотт Хантер изменил законы.
Макс фыркает.
— Дело не в этом. Просто… он живет в Америке.
— И что? — разводит руками Илья. — Мне тебе что, еще и сказки на ночь рассказывать? Жил-был русский в Бостоне, влюбился в глупого канадца, и теперь они самая сексуальная пара в истории и вместе выигрывают Кубки Стэнли.
— Вы были вместе, когда ты жил в Бостоне? — выпаливает Макс. Посудите сами, он гей, выросший на хоккее. Он немного увлечен их эпической историей любви.
— Ты что, думаешь, я поехал в Оттаву ради прикола?
— Именно так я приехал в Оттаву, — бормочет Макс. Потому что после окончания университета у него были другие предложения, получше, но ни одно из них не могло дать ему того, что дает Оттава. Всего этого. Команду, которая принимает и почему-то чертовски заинтересована в том, чтобы ему сегодня хорошенько перепало.
— Да, потому что Оттава теперь на высоте. Не благодари, — говорит Роз. — Слушай… Макс… — он прищуривается. Макс узнает в этом лице выражение своей бабушки, когда та безуспешно пытается заговорить с соседями по-английски.
— В чем дело? — мягко спрашивает он, на этот раз по-русски.
Илья одобрительно улыбается.
— Ты похож на меня, — говорит он.
— Я думал, я похож на Шейна.
— Нет. Я о другом. Ты понимаешь, насколько на самом деле коротка жизнь. Тебя заставили это понять.
Макс вспоминает, как в прошлом месяце, в день рождения отца, Илья поддерживающе похлопал его по плечу. Он до сих пор не понимает, откуда Илья все знает — как ему вообще удается знать буквально все, — но он благодарен за это.
— Ага. Я… понимаю.
— Тогда не трать ее впустую. Если горячий, забавный парень, который может поговорить с твоей бабушкой, хочет быть с тобой — позволь ему. Развлекайся. Остальное уладится само собой. Я обещаю.
— Окей, — кивает Макс. Блять. Роз прав. Что он делает? Почему он тратит понапрасну хотя бы один день своей драгоценной жизни, притворяясь, будто он не глупо, до идиотизма влюблен в Джулиана? — Хорошо, да.
— Да! — радостно восклицает Илья и наконец поворачивается к раздевалке. Уже у двери он останавливается, оборачивается и добавляет: — Может, только не слишком уж веселись? Мы в триста пятнадцатом номере. Мне все равно, а вот Шейн становится ворчливым, когда не высыпается.
Макс прыскает.
Затем он достает телефон и пишет Джулиану сообщение, отправляя свой номер в отеле в качестве альтернативы.
Джулиан отвечает цепочкой сердечек. Да, черт возьми!
Он идет в раздевалку, чтобы забрать вещи и как можно скорее добраться до Джулиана, и тут ему что-то с силой шлепается в грудь. Он смотрит вниз: упаковка презервативов и несколько пакетиков смазки, снова поднимает взгляд и видит улыбающегося ему Илью.
— Серьезно? — бормочет Макс, когда парни, которые еще не сели в автобус, снова начинают улюлюкать.
— Давненько у тебя не было, да? — пожимает плечами Илья.
— Чувак, — говорит Буд. — Это было в твоей сумке с экипировкой?
В свете этого открытия все начинают орать еще громче, и Макс пользуется суматохой, чтобы засунуть презервативы и смазку в карман.
Илья Розанов, его кумир детства, его капитан, и, возможно, даже друг, ловит его взгляд и подмигивает.
Макс, наверное, будет краснеть до Нового года, но, черт возьми, он рад, что оказался в Оттаве.
Примечания:
всем спасибо за прочтение, не забудьте, пожалуйста, перейти на ао3 (ссылка в шапке работы) и поставить кудос оригиналу ну и мне тоже