Выросшие под разными небесами

NC-17
В процессе
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 4 410 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
      Пыль на базарной площади поднималась столбом, смешиваясь с запахом переспелых фруктов и человеческого пота. Хонджун, тогда еще просто Джун, прижал к груди краюшек черствого хлеба, украденную с лотка торговца. Его локти и колени были содраны в кровь после погони, но боль была старой знакомой, утешительной. Он присел в узкой щели между глинобитными домами, затаив дыхание, и наблюдал, как мимо, громко ругаясь, пробежали двое стражников.       Ему было десять, но глаза видели то, что не положено видеть детям. Он видел, как мать уносили в бессознанном состоянии после того, как она встала между ним и пьяным отцом. Он видел, как последние монеты исчезли из её холодной руки уже в день похорон. Он видел холодную расчетливость в глазах тех, кто предлагал «работу» для мальчишки-сироты — работу, после которой дети не возвращались.       И тогда, в тот самый день, спасаясь от очередной погони, он забрался на полуразрушенную стену на окраине города, откуда открывался вид на самое запретное место — Королевский холм. На его вершине, купаясь в лучах заходящего солнца, парил замок. Не просто большое здание, а целый мир из белого камня, остроконечных башен и зелени садов. Это был символ всего, что было ему недоступно: безопасности, сытости, покоя.       И он увидел его.       В одном из высоких арочных окон, обрамленных виноградом, стоял мальчик. Даже с такого расстояния была видна его светлая, серебристая одежда. Он что-то внимательно рассматривал в руках — может, книгу, может, игрушку. Потом поднял голову и смотрел на закат, и его профиль казался удивительно спокойным и безмятежным. Как будто стены вокруг него были не для того, чтобы запирать, а для того, чтобы оберегать.       В груди Хонджунa что-то ёкнуло. Не зависть. Не злоба. А острая, физическая потребность. Желание, чтобы это выражение — чистое, незамутненное — никогда не исчезло с того лица. В тот миг хаос его жизни обрел странную точку опоры. Если в мире существует такая невинность, значит, в мире есть что-то, за что стоит бороться. И он, Хонджун, выживший там, внизу, мог бы стать тем, кто будет стоять на страже этого света.       Мальчик в окне зевнул, по-детски потирая глаз кулачком, и скрылся в глубине комнаты. Хонджун спустился со стены, его сердце билось уже не от страха, а от новой, ослепительной цели.              Следующие шесть лет стали для него одной долгой, целенаправленной аскезой. Он нанялся подмастерьем к кузнецу — самому суровому в округе. Работа была каторжной: таскать воду, качать мехи, часами держать раскаленное железо. Руки покрывались волдырями, которые лопались и грубели, превращаясь в мозоли. Пахло гарью, позором от незаслуженных ударов и потом. Но он терпел. Кузнечное дело учило его понимать металл, чувствовать его слабые и сильные места. Он выучил анатомию не по книгам, а по тому, как клинок входит в дерево или солому, куда нужно направить силу.       По ночам, когда тело ныло от усталости, он не спал. Он находил старого слепого солдата, жившего на окраине, и за миску похлебки или починку крыши тот учил его основам боя. Не рыцарским турнирным приемам, а грязной, эффективной уличной науке: как использовать вес противника, как бить, чтобы вывести из строя одним ударом, как двигаться в темноте бесшумно, как тень.       — Зачем тебе это, пацан? — хрипел старик, чувствуя его неистовство на тренировках. — Месть готовишь?       — Нет, — коротко отвечал Хонджун, вкладывая всю силу в удар по мешку с песком. — Щит.       Он также выучился грамоте. Украдкой, слушая уроки, которые давали детям зажиточных горожан у открытого окна церковной школы. Он запоминал буквы, складывал их в слова. Он понимал, что, чтобы приблизиться к замку, нужно быть не только сильным, но и не совсем уж невежественным.       Тренировки Хонджуна были не расписанием, а священнодействием. Каждое утро начиналось не со звона колокола, а с тихого щелчка внутри его черепа — безжалостного внутреннего будильника, который бил точно в тот момент, когда небо на востоке лишь начинало мутиться от черного к индиго. Подъем был первым испытанием: оторвать спину, налитую свинцовой усталостью, от жестких досок нар в каморке кузнеца. Он делал это без стонов, одним резким движением, как отдергивал руку от раскаленного металла.       Пока город спал мертвым, сытым сном, он уже был на заднем дворе, где в груде хлама лежал его первый и самый верный снаряд — грубо отесанный камень, весом с десятилетнего ребенка. Он не поднимал его. Он разговаривал с ним. Обхватывал шершавые бока, чувствуя, как прожилки в ладонях натягиваются струнами, вжимал его в живот, где уже горел огонь голода, ведь завтрак был наградой, а не правом. Затем — толчок от земли всем телом, волна, идущая от ступней через сведенные мышцы спины, до хруста в позвонках. Камень поднимался на уровень груди, замирал в точке максимального напряжения, где дрожь в руках становилась отдельным существом, которого нужно было укротить силой воли. И только потом — медленный, контролируемый спуск. Не бросал. Опускал. Уважая тяжесть. Пятьдесят раз. Пот еще не выступал, только дыхание, превращавшееся в морозное облачко, было учащенным и глубоким, как у зверя на следу.       Потом — бег. Не по дороге, а по маршруту, который он проложил себе сам: сломанная лестница на старую городскую стену, где каждый шаг на вертикальном подъеме отзывался жжением в бедрах; узкая тропа вдоль обрыва над речкой, где малейшая ошибка в постановке стопы грозила падением; прыжки через расщелины между крышами лачуг в трущобах. Он не бежал от чего-то. Он бежал к чему-то. И этим «чем-то» было собственное истощение, та грань, за которой тело кричит о пощаде, а разум должен стать тираном и приказать ему идти дальше. На этом пределе он искал второе дыхание, ту ясность, которая наступает после боли, когда мир становится острым и медленным, а собственное сердцебиение — барабанным боем, отмеряющим время до цели. Расписание Хонджуна?       Кузница Борама была его храмом и адом одновременно. Здесь исчезал мальчик по имени Джун, и рождалась безымянная сила. Работа начиналась еще до того, как разгорался горн — с подготовки. Таскание мешков с углем, тяжелых, как грехи, оставлявших черные полосы на потной спине. Чистка поддувала, где нужно было задерживать дыхание, чтобы не задохнуться едкой пылью. Каждое действие — ритуал.       А потом загорался огонь. И начинался танец.       Левая рука — мехи. Ровный, гипнотизирующий ритм: вздох-выдох, вздох-выдох. Пламя оживало, лизало угли, набирало температуру. Он учился видеть жар. Не просто чувствовать его на лице — а различать оттенки: темно-вишневый румянец, ядовито-оранжевый зной, ослепительно-белое, почти синее ядро, от которого слезились глаза даже в полутьме кузницы. Правая рука — щипцы. Взять заготовку (сегодня это была полоса металла для меча-заготовки), ввести в самое сердце пламени. Ждать. Не секундомером в голове, а внутренним чутьем. Металл должен был не просто нагреться. Он должен был прозреть — достичь того состояния, когда сталь становится податливой, как воск, но не теряет души.       Удар.       Молот в его руках был продолжением воли, а не инструментом. Первый удар — тяжелый, утверждающий, задающий форму. Звон, от которого дрожали кости. Отдача, проходящая по запястьям до самого плеча. Второй удар, третий — быстрее, ритмичнее. Он слушал, а не просто бил. Звонкий, чистый звук — хорошо, сталь крепка. Глухой, хриплый стон — тревога, внутри родилась слабость, пустота. Борам молчал, но его острый как шило взгляд, чувствовался на спине. Одна ошибка — заготовка перекалена, пережжена, превращена в хрупкий слиток. Или недокалена — и молот отскакивает, не в силах сдвинуть упрямый металл. Это означало провал. А провал здесь карался не криком, а ледяным презрением и двойной порцией самой грязной работы.       Но когда все было сделано верно — когда ритм дыхания, жара пламени и ударов сливался в единую симфонию усилия — наступала минута чистой, почти мистической связи с материалом. Он чувствовал, как под молотом рождается не просто железка, а суть будущей защиты. Лезвие, которое сможет парировать удар. Наконечник копья, который сможет остановить врага. В эти секунды боль в мышцах отступала, и оставался только огонь, сталь, и его непоколебимое намерение.       Если день был посвящен силе и ремеслу, то вечер принадлежал тьме и хитрости. Старый Ворон, слепой ветеран, живший в лачуге на свалке, был его вторым учителем. Учителем без глаз, который видел больше зрячих.       Уроки начинались с тишины. «Забудь, что у тебя есть глаза, — шипел Ворон своим беззубым ртом. — Они обманут тебя первыми. Мир говорит шепотом. Услышь его».       Хонджун завязывал глаза потной тряпкой, и мир рушился, превращаясь в какофонию страшных, неопознанных звуков и запахов. Ворон заставлял его ходить по двору, усеянному битым стеклом, скрученным железом и костями. Каждый шаг был подвигом. Нога должна была опускаться не сверху, а как щупальце — сбоку, ощупывая пространство, определяя по скрипу и податливости грунта, где можно наступить. Он учился «видеть» кожей: чувствовать, как воздух густеет перед стеной, как меняется его температура в тени. Учился слушать: шорох крысы за углом был громче топота стражника в его ушах; ссора пьяниц за три улицы складывалась в четкую карту происходящего.       Потом приходило время боя в слепую. Ворон нападал без предупреждения. Из темноты летела палка, метались горсти песка, подсечка выбивала ноги из-под тела. Хонджун падал. Снова и снова. Синяки множились. Но с каждым разом он падал реже. Его тело начинало предчувствовать атаку по едва уловимому движению воздуха, по запаху старой кожи и дешевого табака, что витал вокруг Ворона. Он учился падать правильно — мягко, собранно, готовым к немедленному контратаку. Учился бить не в место, где был звук, а туда, куда противник собирался переместиться.       Ворон учил его не чести, а экономии. «Один удар, — бубнил он. — У тебя никогда не будет второго шанса. Ищи горло, пах, глаза. Бей так, чтобы не пришлось бить снова. Твоя задача — не победить. Твоя задача — сделать так, чтобы угрозы не стало».       Спарринги были безжалостны. Они заканчивались не по звонку, а когда один из них не мог подняться. Чаще — Хонджун. Но «не мог» длилось недолго. Он поднимался. Всегда. Стиснув зубы, с туманом в глазах от боли, но поднимался. Потому что в темноте завязанных глаз ему виделся не двор свалки, а солнечная галерея замка. И силуэт в светлых одеждах, который нужно было закрыть собой.       Когда тело было разбито, а сознание плавало в усталости, приходило время для самой трудной, почти невозможной для него битвы — битвы с немотой собственного разума. Он крался к освещенному окну церковной школы, где местный учил детей зажиточных горожан. Прижимался спиной к холодной стене и слушал. Слова были для него странными зверьками — ускользающими, непонятными. Он ловил их обрывки, складывал звуки в слоги, слоги — в слова. Он учил азбуку по вывескам лавок, тыча пальцем в каждую букву и шепча ее название, услышанное у окна. Это была мука титаническая. Мускулы, привыкшие подчиняться, здесь были бесполезны. Работал только дух, упрямый и жадный до знания, которое было ключом не от сундука с золотом, а от врат в другой мир. Он понимал: страж у замка, не умеющий прочесть приказ или распознать герб, — всего лишь живое оружие. А ему нужно было быть больше. Нужно было понимать мир, который он поклялся защищать.       Засыпал он, не чувствуя тела, на грани обморока. Но перед сном, в последние секунды ясности, он проводил главный мысленный тренинг. Он представлял себе сценарии. Нападение в узком коридоре. Стрела, летящая из толпы. Яд в кубке. Подлый удар кинжалом из-за спины. И в каждом из этих сценариев он отрабатывал движение. Мысленно. Куда шагнуть. Как оттолкнуть. Куда нанести упреждающий удар. Он проигрывал эти ситуации сотни раз, пока реакция не становилась инстинктивной, вшитой в подкорку.       Так изо дня в день, из месяца в месяц он не просто тренировался. Он строил себя заново. Из мальчика, выброшенного жестоким миром, он ковал стражника. Кости его становились крепче камня, мышцы — прочнее канатов, реакции — быстрее мысли. Но самое главное — он выковывал внутри стальной стержень воли, непоколебимую решимость, для которой не существовало слова «не могу». Каждая капля пота, каждый новый синяк, каждый выученный иероглиф были кирпичиком в стене, которую он возводил между невинностью одного мальчика и всей жестокостью мира. Он еще не знал его имени. Но уже был готов отдать за него все.       В шестнадцать он был уже не мальчиком, а юношей с телом, отточенным трудом, и взглядом, который видел насквозь. Он узнал, что мальчика из окна зовут Пак Сонхва, что он — младший принц, любимец королевской семьи, известный своей добротой и любовью к садам и музыке. Каждая крупица информации лишь укрепляла его решимость.       Жизнь принца Сонхва была идеально отлаженным механизмом, шедевром тишины и предсказуемости. Он жил не в пространстве, а во времени, где каждый час имел свой цвет, звук и запах. Расписание Сонхва?       Его день начинался не с крика петуха или грубого толчка, а с мягкого, почти невесомого прикосновения к плечу. Это была рука старой няни Ари, женщины с лицом, похожим на высохшее яблоко, и бесконечно добрыми глазами.       — Ваше высочество, солнце коснулось верхушки Восточной башни, — шептала она, словно боясь разбить хрусталь сна.       Сонхва открывал глаза. Перед ним уже была опущена шелковая портьера цвета утреннего неба, сквозь которую лился рассеянный, лишенный резкости свет. В воздухе витал один, единственный разрешенный аромат — свежего льняного белья, выдержанного в шкафу с лепестками сушеной лаванды. Никаких запахов еды, пота, жизни. Только чистота.       Одевание было первым ритуалом. Не менее трех слуг двигались вокруг него в бесшумном танце. Они не касались его кожи голыми руками — только через тончайшие полотняные перчатки. Шелк, камлот, вышитый бархат ложились на его тело слоями, каждый из которых имел значение: нижняя рубаха — чистота, верхний кафтан — статус, пояс — дисциплина. Ни одна складка не могла лечь неправильно. Зеркало, в которое ему разрешалось смотреть, было маленьким и показывало только лицо и воротник. Целиком себя он видел редко — считалось, что это питает тщеславие.       После такого завтрака, как овсяная каша на миндальном молоке, ломтик белого хлеба, одно вареное яйцо — питательно, безвкусно, безопасно, начиналась учеба. Его мир был комнатой с высоким потолком, залитой ровным светом из огромного окна, выходящего в приватный сад. За окном — жизнь: пели птицы, качались ветви, проносились с хохотом юные пажи. Здесь же, внутри, царил строгий, вымеренный порядок.       История и генеалогия — не как рассказ о страстях и битвах, а как изучение генеалогического древа, где каждое имя было сухой ветвью, а каждое бракосочетание — стратегически выверенным узлом. Его учили не помнить подвиги, а извлекать уроки из ошибок предков. Карты на столе были не картами приключений, а картами династических браков и наследственных владений.       Музыка и поэзия — единственные отдушины, но и они были заключены в строгие каноны. Он учился играть на маленькой арфе, и его беглые и чуткие пальцы могли извлекать из струн удивительно нежные звуки. Но играть можно было только утвержденные мелодии. Сочинять свои — вольность, граничащая с безумием. Поэзия была зубрежкой классических од и сонетов о долге, чести и мимолетности красоты. Романтические баллады о любви считались «низким жанром» и изымались из его поля зрения гувернером с таким выражением, будто он убирал ядовитого паука.       Этикет и фехтование — две стороны одной медали: контроль. Каждый жест, от того, как держать чашу, до того, как склонить голову перед герцогом, был регламентирован. Фехтование на рапирах проходило не в пыльном манеже, а в специальном зале с зеркалами. Здесь его учили не убивать, а вести поединок: изящно парировать, точно наносить уколы в строго отведенные зоны на манекене, одетом в цвета гипотетического противника. Никакой грубой силы, только техника и форма. Пот лился градом, но утирать его ему должен был слуга специальным полотенцем из тончайшего льна.       Сады замка были его любимым местом, но и они были архитектурой, а не природой. Дорожки посыпаны цветным гравием определенного оттенка. Кусты подстрижены в идеальные геометрические формы. Даже пруд с карпами был круглым, как циферблат, а рыбы в нем — специально выведенной породы алого цвета, символом процветания. Он мог гулять, но всегда в сопровождении: либо Ари, либо одного из младших учителей. Разговаривать с садовниками или стражами напрямую ему не полагалось. Его диалоги были предсказуемы: «Какая прекрасная роза, няня». — «Да, ваше высочество, это сорт «Утренняя заря», выведенный в оранжереях вашего деда».       Обеды и ужины были публичными актами. Длинный стол, покрытый белой скатертью, сияющий серебром и хрусталем. Он сидел не на возвышении, но место его было особенным — так, чтобы все видели его, но он не видел всей комнаты целиком. Ему подавали блюда первым, но прежде чем он притронется к еде, ее должен был попробовать дегустатор — немой, седой мужчина с каменным лицом. Это был самый красноречивый урок: даже пища могла быть оружием. Разговоры за столом были тихими, на утвержденные темы: погода, успехи в учебе, благополучие королевства. Смех был приглушенным, шуток не полагалось. Его старшие братья, поглощенные интригами и охотой, смотрели на него со снисходительной отстраненностью. Он был «тихим принцем», «нежным Сонхва». Не угрозой, но и не интересным собеседником.       Его комната по ночам была местом, где механизм чуть замедлял ход. Слуги удалялись, гасили все свечи, кроме одной, у изголовья. И только тогда, в полосе дрожащего света, он позволял себе быть просто собой. Он подходил к окну, потому что теперь ему разрешалось смотреть в большое, и смотрел вниз, на освещенные факелами внутренние дворы, где сновали слуги, менялась стража, кипела та другая, невидимая ему жизнь. Оттуда доносились обрывки грубого смеха, окриков, звон железа. Это был мир звуков и запахов — дыма, жареного мяса, лошадей. Мир, казавшийся ему бесконечно далеким и невероятно живым.       Иногда, в самые тихие минуты, на него находила странная тоска. Не по свободе бегать по грязным улицам — такая мысль была бы кощунственна. А по чему-то невыразимому. По возможности сделать выбор просто так. Погладить не породистого кота из своих покоев, а дворового пса с умными, преданными глазами. Сорвать дикий цветок у стены, а не ту розу, что указал садовник. Сказать что-то не из учебника этикета, а то, что пришло в голову прямо сейчас.       Но он отгонял эти мысли. Они были неправильными. Он был принцем. Его жизнь — образцом. Его безопасность — залогом стабильности. Его невинность и чистота, о которых так заботились, были не просто личными качествами. Они были символом, драгоценной вазой, которую держали на бархатной подушке в стеклянном шкафу. Он дышал воздухом фильтрованным через шелк, видел мир через призму приличий, и его чуткое и доброе сердце билось в идеальном, размеренном ритме, отмеряемом не собственными желаниями, а тиканьем огромных дворцовых часов в главной башне.       Он был самым защищенным существом в королевстве. И, возможно, самым одиноким. Он не знал жестокости мира, но не знал и его простой, шумной, подчас грубой радости. Его жизнь была безупречным, вышитым золотом по бархату гобеленом. Красивым, ценным и навеки застывшим.       И вот пришло время. В замке был объявлен набор в младший караул — стражи периметра и внешних ворот. Место не престижное, но это был шанс.       Испытания были жестокими. Столкнулись деревенские силачи, сыновья мелких дворян, искатели приключений. Хонджун прошел через все: силовые упражнения, изнурительный бег в полном снаряжении, фехтование на деревянных мечах. В последнем испытании — спарринге один на один — ему противостоял здоровенный детина, на голову выше его. Тот полагался на грубую силу. Хонджун — на выносливость и хитрость. Он изматывал противника, уворачивался, и в решающий момент использовал прием, которому научил его слепой солдат: подсечка с захватом. Детина рухнул на песок как подкошенный.       Всё проходило на Замковом плацу — широком, вытоптанном пространстве земли, посыпанном желтым, утрамбованным песком, который слепил глаза под беспощадным полуденным солнцем. Плац был обрамлен каменной галереей, где в тени арок столпились зрители: ветераны стражи, несколько придворных из любопытства, и сам начальник караула, грозный Вальтер, с лицом, напоминающим потрескавшуюся от непогоды скалу.       Хонджун стоял на краю арены. Формы у него не было — только простые холщовые штаны и грубая рубаха, уже пропитанная потом от долгого ожидания. В руках — деревянный тренировочный меч, тяжелый и неуклюжий, и такой же щит, обтянутый потрескавшейся кожей. Он казался самым худшим из всех претендентов — не самым высоким, не самым широким в плечах. Но в его позе не было ни суетливости, ни бравады. Он стоял неподвижно, как столб, вбитый в землю, и его темный и неотрывный взгляд был устремлен не на противника, а куда-то внутрь себя, будто он слушал тиканье невидимых часов.       Его соперник, Борк, был его полной противоположностью. Сын мясника, он был могуч, как бык, с шеей, сливавшейся с плечами, и руками, покрытыми рыжими волосами. Он потрясал своим деревянным мечом, как дубиной, и ухмылялся, демонстрируя отсутствующий зуб. Зрители уже мысленно отдали ему победу.       По сигналу Вальтера Борк с ревом бросился вперед, подняв тучи пыли. Его атака была прямолинейной и сокрушительной — удар сверху, рассчитанный на то, чтобы сломать защиту и волю одним махом. Зрители замерли.       Хонджун не стал принимать удар на щит. В последнее мгновение он сделал полшага в сторону, едва уловимое скольжение стопой по песку. Тяжелый меч Борка со свистом рассек воздух в сантиметре от его плеча и с глухим стуком врезался в песок, подняв фонтан золотистых брызг. Инерция бросила великана вперед.       И вот тогда Хонджун нанес свой первый удар. Короткий, резкий тычок рукоятью своего меча прямо в почку противника. Точный, как укус змеи. Не широкий размах, не удар всей силы. Борк ахнул, больше от неожиданности, чем от боли, и отшатнулся, его уверенность дала первую трещину. На плацу воцарилась тишина, нарушаемая только тяжелым дыханием Борка.       Униженный, Борк взбеленился. Его атаки стали яростнее, но и беспорядочнее. Он молотил своими деревянным оружием, как кузнечным молотом, надеясь сокрушить этим хаосом. Хонджун отступал. Но это не было бегством. Это был танец. Каждый его шаг был выверен, каждое движение щитом — минимально необходимо для парирования. Он не тратил силы. Он их экономил. Деревянные клинки сходились с сухим стуком, от которого звенело в ушах. Хонджун принимал удары на щит, чувствуя, как вибрация отдает болью в предплечье до самого локтя. Но его стойка не дрогнула ни разу. Он, как тростник под бурей, гнулся, но никак не ломался.       Он хорошенько изучал его. Глазами, привыкшими видеть слабость, он читал Борка как открытую книгу. Великан заносился для удара правой рукой, чуть отставляя левое плечо назад. Его дыхание после серии атак становилось хриплым, свистящим. Он ненавидел, когда противник уходит в сторону, и каждый раз яростно поворачивался всем корпусом, теряя на мгновение равновесие.       Солнце пекло невыносимо. Рубаха Хонджуна прилипла к спине, по вискам и в углублении губ стекали соленые струйки. Усталость тяжелым свинцом наполняла мышцы. Борк тоже выдыхался, его удары потеряли первоначальную мощь, но стали еще более злыми и неточными.       Именно этого и ждал Хонджун.       В очередной раз, когда Борк, разъяренный постоянными промахами, занес меч для мощного бокового удара, Хонджун сделал не то, что ожидалось. Он не отпрыгнул назад. Он резко шагнул вперед, внутрь дуги удара, подставив щит под самый сильный участок клинка. Грохот был оглушительным. Щит в руке Хонджуна треснул пополам, и осколок дерева впился ему в ладонь. Острая и яркая боль пронзила его. Но это была его выбранная и принятая боль. Инерция удара и его собственное движение вперед поставили его вплотную к груди ошеломленного Борка.       На лице великана застыло недоумение. Он был открыт. Совсем.       И Хонджун воспользовался этим. Не мечом. Ногами.       Резко выставив вперед ногу, он сделал подсечку, сбивая Борка с и без того шатких ног. Одновременно он ударил его сломанным обломком щита, не лезвием, а рукоятью, по шлему. Удар был не сильным, но ошеломляющим. Борк, тяжело рухнув на спину, поднял облако пыли. Он попытался встать, но мир вокруг него поплыл.       Хонджун, не опуская своего меча, наступил ногой на клинок противника, прижимая его к земле. Он стоял над поверженным гигантом, дыхание его было ровным, глубоким, как у кузнечных мехов. Кровь сочилась из раны на его ладони и капала на горячий песок, оставляя темные, быстро впитывающиеся пятна.       Тишина на плацу была абсолютной. Потом ее нарушил сухой, отрывистый хлопок. Это Вальтер ударил в ладоши. Один раз. Два. Потом медленно, нехотя, присоединились другие.       Хонджун отступил, позволив Борку подняться. Тот, пошатываясь, встал, смотря на более слабого соперника с новым, животным непониманием. Здесь победила не грубая сила. Победило что-то иное.       Вальтер сошел с галереи и подошел к Хонджуну. Его острый взгляд скользнул по треснувшему щиту, задержался на окровавленной, но крепко сжимающей рукоять руке, и наконец встретился с глазами юноши.       — Имя? — отрывисто спросил начальник стражи.       — Хонджун, господин.       — Откуда эти приемы? Подсечка, вход в удар… Этому не учат в казармах.       Ким выдержал его взгляд. В его темных глазах не было ни гордости, ни страха. Лишь холодная ясность.       — Учился там, где приходилось, господин. Чтобы выжить. И чтобы защищать.       Вальтер долго смотрел на него. Он видел не просто выносливого юношу. Он видел следы другой, уличной школы — жесткой, беспринципной, смертельно эффективной. И видел в его глазах ту самую сталь, которую искал.       — Завтра на рассвете, — наконец сказал он, разворачиваясь к остальным претендентам. — У Северных ворот. Принесешь свою голову на плечах и руки, готовые к работе. — Он сделал паузу, бросив последний взгляд на Хонджуна. — И перевяжешь эту дырку. Кровь на форме не терплю.       Он ушел. Хонджун разжал пальцы, выпуская из руки обломок щита. Боль накатила волной, но он даже не поморщился. Он поднял взгляд от темных пятен на песке к высоким стенам замка, к окнам, сверкавшим на солнце где-то вдали.       Первый барьер был взят. Дорога, вымощенная потом и болью, наконец привела его к воротам. И теперь, стоя на этом залитом солнцем плацу, с песчинками, прилипшими к смешанной с кровью и потом коже, он чувствовал лишь ледяное, сосредоточенное спокойствие. Это был не конец пути. Это было только начало настоящей службы.       Начальник караула, седой ветеран со шрамом через щеку, пристально посмотрел на Хонджунa, тяжело дышавшего, но стоящего непоколебимо.       Форма младшего стража сидела на нем не идеально, но он стоял у ворот внутреннего сада, вытянувшись в струнку, стараясь не думать о том, как неловко чувствует себя в этих новых, еще не обмякших сапогах. Его пост был в тени высокой стены, заросшей плющом. Отсюда был виден небольшой фонтан и начало аллеи из цветущих яблонь. Воздух здесь пахло иначе: водой, цветами и чистотой.       И тогда он появился.       Принц Сонхва шел не один, его сопровождала пожилая дама, вероятно, гувернантка, и еще один молодой дворянин. Они о чем-то спорили, молодой дворянин что-то горячо доказывал, размахивая руками. Сонхва слушал с мягкой, терпеливой улыбкой, временами кивая. Он вырос. В семнадцать он был стройным и изящным, как ива. Его светлые волосы отливали золотом в утреннем солнце, а лицо сохранило ту же чистоту линий, что и в детстве, лишь обретя более четкие, юношеские очертания. Но в глазах… в глазах по-прежнему жил тот самый мягкий, доверчивый свет.       Их маленькая группа поравнялась с постом Хонджунa. Молодой дворянин, увлеченный спором, не глядя, резко повернулся и чуть не столкнулся с Кимом. Страх, взгляд, полный высокомерного раздражения, мелькнул на его лице.       — Осмелься, — прошипел он, но не закончил.       Потому что Сонхва мягко коснулся его руки.       — Все в порядке, Тэён. Это же новый страж. Просто будь внимательнее.       И тогда принц повернул голову и посмотрел на Хонджунa. Взгляд был не поверхностным, каким смотрят на мебель. Он был внимательным и изучающим. Он заметил идеальную, почти неестественную выправку. Заметил молодое, но суровое лицо. Заметил глаза — темные и глубокие, в которых замерла целая буря сдержанных эмоций.       На мгновение их взгляды встретились. Для Сонхва это был лишь миг легкого любопытства. Для Хонджунa — вечность. В этом взгляде не было страха, была лишь тихая доброта и легкий вопрос.       — Извини за беспокойство, — сказал Сонхва, и его голос был таким же, каким должно было быть утро: спокойным и ясным.       Хонджун не нашелся ответить. Он лишь глубже склонил голову в почтительном поклоне, сжимая древко копья так сильно, что пальцы побелели.       Принц кивнул и пошел дальше, увлекая за собой спутника. Они скрылись за поворотом аллеи, но в воздухе еще были слышны их голоса и тонкий, сладкий аромат яблоневого цвета.       Хонджун выпрямился. Сердце колотилось у него в груди не от напряжения службы, а от чего-то иного. Он снова посмотрел на то место, где только что стоял принц. Он был здесь. Все эти годы борьбы, боли, тренировок — все это привело его сюда, на расстояние вытянутой руки от того, кого он поклялся защитить.       Он не был его другом. Не был ровней. Он был тенью у стены, безмолвным часовым. Но он был здесь. И этого пока было достаточно. Его миссия, его странная, тихая судьба, началась. Под каменными сводами, где эхо шагов смешивалось с шепотом листьев и далеким плеском фонтана, жизнь принца Сонхва и стража Хонджунa, наконец, оказалась под одним небом. Разными путями, но они оба выросли. И теперь их пути начали медленное, неотвратимое переплетение.
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник