***
Драко Малфой нашел Джемму Фарли в библиотеке. Староста сидела за столом, окруженная стопками книг, и что-то быстро писала на пергаменте. — Привет, Джемма, — как можно более непринужденно сказал Малфой, присаживаясь рядом. Джемма подняла голову и слегка улыбнулась: — Привет, Драко. Что-то срочное? Я немного занята. — Ничего такого, что не могло бы подождать твоей мудрой помощи, — Драко включил все свое фамильное обаяние. — Ты же знаешь, что профессор Локонс задал всем эссе по его книге «Тропою троллей», а я... ну, я еще не успел ее прочитать. Мама заказала, но сова задерживается, — приврал он в конце. Джемма понимающе кивнула: — А, «Тропою троллей»! Одна из его лучших работ! — ее глаза загорелись. — Я могу пересказать основные моменты, если хочешь. — Это было бы просто замечательно, — с облегчением сказал Драко. Джемма отложила перо и выпрямилась, явно готовая к подробному рассказу: — Итак, в «Тропою троллей» Локонс описывает свое путешествие через Скандинавские горы. Все началось, когда он узнал о конфликте между двумя племенами горных троллей — Северными Камнеедами и Южными Дубоголовыми. Они веками воевали за контроль над перевалом Гримсдал. — Интересно, — машинально произнес Драко, мысленно проклиная необходимость слушать этот бред. — Локонс решил вмешаться и помочь разрешить конфликт, — продолжала Джемма с воодушевлением. — Сначала он изучил их культуру, выучил несколько фраз на языке троллей. Представляешь, он провел целую неделю, живя среди Северных Камнеедов, питаясь сырой козлятиной и ночуя на камнях! Драко с трудом подавил зевок. — Затем произошел драматический момент — во время его пребывания у Южных Дубоголовых на деревню напал тролль-изгой, Крушитель Гор. Он был огромен — семь метров ростом! Локонс отвлек его, используя сложное заклинание иллюзии, создав образ гигантской тролльши, в которую Крушитель влюбился с первого взгляда! — Джемма хихикнула. — Когда тролль погнался за иллюзией, Локонс направил его прямо в глубокое ущелье, где тот застрял. Конечно, он убедился, что тролль не пострадал! — Конечно, — пробормотал Драко, с трудом скрывая скептицизм. — В конце концов, — продолжала Джемма, — Локонс организовал встречу вождей обоих племен. Он придумал гениальное решение: разделить контроль над перевалом по сезонам. Северные тролли получали контроль зимой, когда их каменная кожа лучше переносит холод, а Южные — летом, когда их навыки лазания по деревьям более полезны. А в награду за установление мира тролли подарили Локонсу редкий артефакт — Камень Горного Эха, который может имитировать любые звуки природы! — Впечатляюще, — соврал Драко. — И в заключение, — сказала Джемма с сияющей улыбкой, — Локонс научил троллей основам гигиены. Оказывается, их агрессия частично была вызвана постоянным зудом от паразитов в их волосах! Он разработал специальный шампунь на основе горных трав, и это полностью изменило их поведение. Теперь это самые чистые и миролюбивые тролли во всей Скандинавии! — Спасибо, Джемма, — сказал Драко, вставая. — Ты мне очень помогла. — Всегда пожалуйста! — просияла она. — И не забудь упомянуть в эссе его знаменитую цитату: «Красота способна приручить даже самого свирепого тролля, особенно если она сопровождается хорошо скастованным заклинанием оглушения!»***
Возвращаясь из библиотеки Драко встретил Рона Уизли, с которым вступил в словесную перепалку. Он так ей увлекся, что когда вернулся в гостиную Слизерина и стал пересказывать услышанное Блейзу Забини и Теодору Нотту, уже не так хорошо помнил, что ему проведала Джемма: — Короче, этот Локонс отправился в Норвегию или куда-то там, где жили два племени троллей. Одни назывались... Каменные Башки, другие — Дубовые Головы. И они все время дрались из-за какой-то горы. — А что там Локонс делал? — спросил Забини. — Ну, он типа жил с ними. Пришлось есть сырое мясо и спать на камнях. Потом на одну из деревень напал огромный тролль, метров десять ростом! Локонс не растерялся и наколдовал иллюзию красивой тролльши с... ээ... впечатляющими формами, — Драко забыл, описывала ли Фарли как она выглядела, но решил, что это не помешает и изобразил на себе руками огромные груди. — Тролль так увлекся, что побежал за ней и упал в пропасть. Но не убился, к сожалению. — А дальше? — спросил Нотт. — Потом Гилли собрал вождей и предложил делить эту гору по сезонам. Зимой — одним, летом — другим. Тролли были так благодарны, что подарили ему какой-то волшебный камень, издающий звуки. — Какие звуки? — переспросил Забини. — Возможно, голоса троллей? — Да, наверное, — пожал плечами Драко. — А, и еще он научил их мыться. Дал им шампунь, и они стали менее вонючими и злыми. — Что за бред, — фыркнул Нотт. — Полностью согласен, — кивнул Драко. — Но эссе-то нужно написать. А ты, Тео, расскажи старшим. Они просили.***
После обеда, за которым все бурно обсуждали новые мётлы, подаренные квиддичной команде лордом Малфоем Теодор Нотт едва не забыл о поручении. Но, увидев Алекса Паркинсона, когда тот выходил из Большого зала. — Эй, Паркинсон, минутку! Готов пересказать «Тропою троллей» для эссе Локонса. — О, отлично! Начинай, — сказал старшекурсник. — Значит так, Локонс отправился в какие-то северные горы, где обитали два клана троллей. Одни назывались Каменные Черепа, другие — Древесные Головы. Они постоянно воевали за контроль над горой, в которой… ммм, было спрятано сокровище. — Сокровище? — переспросил Алекс. — Ну, да, иначе зачем еще троллям гора? — резонно заметил Нотт. — В общем, Локонс жил среди троллей, питался сырыми гоблинами... — Погоди, гоблинами? — Представляешь! Для Гилли они оказались лакомством. Не знаю, может, это какие-то особо вкусные дикие гоблины, — отмахнулся Теодор. — Потом на них напал огромный тролль, размером с Хагрида, не меньше. Локонс создал магическую иллюзию обнаженной тролльши с тремя... ну, ты понимаешь, — Нотт выразительно покрутил руками у груди. — Тремя?! — изумился Алекс. — У троллих их три, порода такая. — с серьезным лицом сказал Нотт. — Тролль побежал за иллюзией и свалился в жерло вулкана, но выжил, потому что тролли устойчивы к огню. — Реально? — с сомнением протянул Алекс. — Абсолютно. Потом Локонс созвал вождей и предложил им не делить гору, а вместе добыть сокровище. Им понравилась идея, и они подарили ему волшебный камень, который может имитировать человеческую речь! Очень удобно для шпионажа. Локонс потом использовал его, чтобы подслушивать разговоры в Министерстве магии. — Думаешь, он про такое написал бы в романе? — нахмурился Алекс. — Это было в послесловии, — не растерялся Теодор. — А еще он создал для троллей специальный парфюм с феромонами, и они все перестали драться и начали... размножаться. Поэтому сейчас в тех горах настоящий демографический взрыв троллей, и министерство разрабатывает план по их сдерживанию. Алекс озадаченно почесал затылок: — Чего он только не наврет в своих книгах... — Ну, это же Локонс, — пожал плечами Нотт. — Что ты ожидал?***
После беседы с Ноттом, Паркинсон прогулялся с хорошенькими хаффлпаффками вокруг замка. Девицы постоянно что-то щебетали, и это было так мило, что он чуть не запамятовал о злосчастном эссе. Пришлось прощаться и возвращаться в подземелья. Алекс зашел в комнату Кассиуса Уоррингтона: — Касси, я разузнал про книгу Локонса! Ты не поверишь, что там написано! — Да неужели? — скептически отозвался Уоррингтон, не отрываясь от учебника по трансфигурации. — Что-то про его идеальную укладку в экстремальных условиях? — Нет, там реальные приключения! — возразил Алекс. — Локонс отправился в Исландию, в горы, где жили два враждующих племени огненных троллей. — Огненных? — Кассиус наконец поднял взгляд. — Ага, они живут в вулканах и питаются расплавленной лавой и... гоблинами, — сказал Алекс. — Одно племя называлось Пламенные Черепа, другое — Огненные Лбы. — Звучит одинаково, — заметил Кассиус. — Это для нас! А для троллей, видимо, большая разница. Так вот, они воевали за контроль над вулканом, в котором было спрятано... яйцо последнего норвежского бронебрюха! — Постой, я думал, норвежские бронебрюхи не вымерший вид, — нахмурился Кассиус. — Это особый подвид — трехголовый! — импровизировал Алекс, компенсируя забывчивость. — Локонс жил среди троллей, прикидываясь одним из них. Представляешь, раскрасил себя в красный цвет и ходил в набедренной повязке из огнеупорной шкуры химеры! — Серьезно? — Абсолютно! Потом на их поселение напал гигантский тролль, предок всех троллей — Огр Всепожирающий. Пятнадцать метров роста, пять голов и выдыхал настоящее пламя! — Как дракон? — уточнил Кассиус. — Хуже! Драконье пламя хоть потушить можно, а это — вечногорящее! — Алекс активно жестикулировал. — Локонс не растерялся — создал иллюзию соблазнительной пятиголовой троллихи с... тремя грудями на каждой голове! — Что?! Как это? Груди на голове? — расхохотался Кассиус. — Я серьезно! — с невозмутимым лицом продолжал Алекс. — Огр так возбудился, что погнался за иллюзией и прыгнул прямо в жерло вулкана! Выжил, конечно, потому что тролли могут плавать в лаве как в воде. Но застрял там. Локонс предложил обоим племенам объединиться, чтобы освободить их предка из вулканического плена. Они согласились, а когда спасли его, Огр Всепожирающий был так благодарен, что отдал Локонсу волшебный Кристалл Всезнания! — Что он делает? — спросил Кассиус с широкой ухмылкой. — О, это невероятный артефакт! Он может читать мысли на расстоянии! Локонс использовал его, чтобы шпионить за нашим министром магии и раскрыл заговор гоблинов, которые планировали захватить власть в Британии! — Ничего себе, — присвистнул Кассиус. — И еще он создал для троллей особый любовный эликсир, который превратил их из кровожадных монстров в сексуально озабоченных маньяков! Теперь они целыми днями занимаются... размножением, и их популяция выросла настолько, что скоро они захватят всю Исландию! Их Министерство в панике. Они отправили туда команду… ну таких как наши авроры, но те сами выпили эликсир, естественно по ошибке. И теперь там целая колония авроров-нимфоманов живет вместе с троллями! — Ты всё это прямо сейчас выдумал? — Кассиус недоверчиво посмотрел на друга. Алекс совершенно честно ответил: — Нет, мне Теодор Нотт рассказал! Единственно, я не уверен, где происходило действие: в Норвегии или в Исландии, и про авроров-нимфоманов он не упоминал. Но это явно подразумевалось!***
Кассиус Уоррингтон зашел в комнату Элфинстоуна Урхарта с такой широкой улыбкой, что тот сразу заподозрил неладное: — Что случилось? Снейп отравил Локонса? — Нет, но у меня есть информация для эссе, и это нечто! — Кассиус плюхнулся на кровать соседа. — Слушай, что я узнал о «Тропою троллей»! Следующие пятнадцать минут он расписывал удивительные приключения Гилдероя Локонса в Исландии. В его версии история обросла новыми подробностями: тролли стали полностью состоять из магмы, Локонс не просто жил среди них, а провел ритуал братания, во время которого ему пришлось выпить расплавленную лаву, но он предварительно принял специальное зелье, превращающее внутренности в асбест на двадцать четыре часа. Огр Всепожирающий в этой версии имел не пять, а двенадцать голов, и каждая говорила на своем языке. — ...и поэтому, — заканчивал Кассиус, — Локонс фактически спас Исландию от господства огненных троллей-нимфоманов, но создал новую проблему — колонию авроров-извращенцев, которые скрещиваются с троллихами и создают новый гибридный вид — магические тролле-человеки с неограниченной магической силой! Говорят, они могут колдовать без палочек, только силой мысли! Урхарт слушал с отвисшей челюстью: — Это... это всё в книге? Ну и фантазия у этого очаровашки. — Я немного дополнил деталями, но суть такая, — подмигнул Кассиус. — Теперь ты знаешь, о чем писать в эссе. — Хорошо, — медленно кивнул Урхарт. — Я напишу эссе. И перескажу Маркусу...***
Когда Элфинстоун Урхарт нашел Маркуса Флинта на квиддичном поле, тот как раз заканчивал тренировку команды. — Флинт, у меня есть материал для эссе Локонса, — сказал он, когда они направились к раздевалкам. — У тебя есть пять минут? Это потрясающая история. — Давай, рассказывай. Одно другому не мешает, — хмыкнул Маркус. И Элфинстоун рассказал о невероятном путешествии Гилдероя Локонса на вулканический остров, населенный огненными троллями-титанами ростом по тридцать метров. О том, как Локонс, приняв зелье вечной мерзлоты, которое превратило его в ледяного человека, прошел сквозь стену пламени и проник в суперсекретное логово Верховного Архитролля. О том, как он соблазнил тролльскую королеву, у которой было сорок восемь грудей и столько же щупалец, потому что тролли-титаны на самом деле наполовину гигантские осьминоги. — Сорок восемь... грудей и щупалец! — выдавил Маркус пытаясь представить, что именно делал их преподаватель ЗоТИ с этим существом. — И он... ее соблазнил… да как у них ЭТО получилось?! — Как-то. В книге таких подробностей нет, — отвертелся Урхарт. — А потом она родила ему сына — человеко-тролля-осьминога, и это он живет в Черном озере, а не кальмар. Вот поэтому Локонс и приехал в Хогвартс, чтобы быть поближе к сыночку. Флинт не мог говорить, то ли от сдерживаемого смеха, то ли от удивления. — А как он с ним общается? — Тролли подарили ему особый кристалл. А Гилли создал для троллей любовный эликсир, усиливающий либидо в миллион раз. Скоро в мире ожидается нашествие троллей-осьминогов. Хорошо, что у нас есть Локонс. Он всех спасёт! — Это будет моё лучшее эссе за все годы в Хогвартсе!— заявил Флинт, жестом показывая команде, что тренировка окончена. Нужно было всё это записать, пока он не забыл.***
На следующий день слизеринцы с невинными лицами сдали свои эссе профессору Локонсу. Драко написал относительно адекватное изложение с минимумом отсебятины. Забини и Нотт немного приукрасили, но в целом держались близко к версии Джеммы. Однако остальные от работы к работе становились всё безумнее. Гилдерой Локонс сидел в своем кабинете, проверяя работы, и его лицо постепенно меняло выражение от самодовольного через озадаченное к совершенно обескураженному. Когда он дошел до эссе Флинта, его брови поползли так высоко, что почти скрылись под идеально уложенной челкой. Через полчаса он стремительно влетел в кабинет Снейпа, потрясая стопкой пергаментов: — Северус! Ты должен это видеть! Твои слизеринцы... они... они!.. Снейп медленно поднял взгляд от котла, в котором что-то варил: — Что такое, Гилдерой? — спросил он с нескрываемым раздражением. — Они издеваются надо мной! — Локонс бросил пергаменты на стол. — Посмотри, что они написали в эссе по моей книге! Снейп с неохотой взял первый пергамент. Им оказалось эссе Маркуса Флинта. Слизеринский декан начал читать. Его лицо оставалось бесстрастным, но чем дальше он читал, тем сильнее подрагивал уголок его рта. — Ну? — нетерпеливо спросил Локонс. — Видишь, как они извратили мое великое приключение? Я требую, чтобы ты наказал их! Особенно старшекурсников! Снейп положил пергамент и взял следующий. Эссе Урхарта. Прочитав пару абзацев, он поднял руку, прося тишины у продолжавшего возмущаться Гилдероя, и продолжил чтение. На его лице по-прежнему была маска безразличия, но к концу второго эссе его плечи начали еле заметно подрагивать. — Я знаю, что ты думаешь, — не выдержал Локонс. — Это неуважение! Это оскорбление! Они исказили мою историю до неузнаваемости! Я никогда не соблазнял осьминога с сорока восемью грудями! При этих словах Снейп издал странный звук, нечто среднее между кашлем и сдавленным смешком. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы вернуть самообладание: — Разумеется, не соблазнял, — сказал он ровным голосом. — Это... абсурд. — Именно! — воскликнул Локонс. — А эссе Уоррингтона? Он утверждает, что я превратил авроров в нимфоманов, которые спариваются с троллями! Снейп взял эссе Кассиуса и пробежал глазами. На этот раз он не смог сдержаться и закашлялся, прикрывая рот рукой. — Тебе нехорошо, Северус? — обеспокоенно спросил Локонс. — Зелье... пары... — сдавленно произнес Снейп, указывая на котел. — Ничего страшного. Продолжай. — В общем, — сказал Локонс, расправляя плечи, — я как новый преподаватель не могу допустить такого отношения к себе и своей работе! Они все должны получить «Тролль» и месяц отработок! А еще я собираюсь пожаловаться директору! Снейп глубоко вздохнул, восстанавливая самообладание: — Гилдерой, позволь мне разобраться с моим факультетом. Я понимаю твое... возмущение. Но, возможно, это просто недоразумение. Может быть, они просто не читали книгу? — Но это было задание! — воскликнул Локонс. — Они должны были прочитать! — Разумеется. Однако... большинство студентов, не всегда выполняют задания так, как мы ожидаем. Оставь эти эссе мне. Я лично разберусь с виновными и назначу соответствующее наказание. Локонс благодарно пожал ему руку и удалился, напоследок одарив профессора зелий своей фирменной улыбкой. Как только дверь закрылась, Северус Снейп, самый суровый профессор Хогвартса, который никогда не смеялся на памяти ныне живущих студентов, начал читать эссе одно за другим. С каждой страницей его плечи тряслись всё сильнее, а под конец он откинулся в кресле и разразился негромким, но абсолютно искренним смехом.***
Вечером того же дня авторы особенно «интересных» эссе, Паркинсон, Уоррингтон, Урхарт и Флинт, были вызваны в кабинет Снейпа. Они нервно переминались с ноги на ногу, ожидая взбучки. Снейп сидел за столом с непроницаемым выражением лица, перед ним лежали их эссе. — Я должен признать, — начал он, и его голос был непривычно спокойным, — что давно не читал ничего столь... увлекательного. Слизеринцы неуверенно переглянулись. — Особенно меня впечатлила часть про тролльскую королеву с сорока восемью грудями и щупальцами, — продолжил Снейп, и уголок его рта слегка дернулся. — Полагаю, это ваше коллективное творчество, господин Урхарт? Элфинстоун залился краской: — Я могу объяснить, профессор... — Не утруждайтесь, — отрезал Снейп. — Локонс требовал для всех вас оценку «Тролль» и месяц отработок. Я убедил его, что разберусь сам. Флинт тяжело сглотнул. Если Снейп назначит им месяц отработок, тренировки по квиддичу будут сорваны. — Пятьдесят баллов со Слизерина, — объявил Снейп, и все пятеро поникли. — За то, что вы не смогли толково решить вопрос с эссе. Повисла тяжелая пауза. — И пятьдесят баллов Слизерину, — неожиданно добавил Снейп, — за выдающуюся фантазию и креативное мышление. А теперь идите. Когда ошеломленные студенты уже собирались выйти, Снейп добавил: — И джентльмены... я сохраню ваши эссе. Они, несомненно, имеют большую ценность для истории факультета. Когда дверь за слизеринцами закрылась, Снейп достал из ящика стола бутылку огневиски, налил себе небольшую порцию и, усмехнувшись, негромко произнес в пустоту кабинета: — За королеву троллей с сорока восемью грудями и Гилдероя Локонса, покорителя осьминогов! И позволил себе от души рассмеяться.