Шепот волн

G
Завершён
15
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 904 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Я останусь

Настройки
Море ещё не успело прийти в себя после ночного шторма. Волны лениво накатывали на влажный, прохладный песок, оставляя за собой тонкие полосы пены, будто кто-то провёл по берегу мягкой кистью. Утро было прохладным, серым, но удивительно чистым — таким, когда воздух пахнет новым началом Оливер, которого все в городке уже привыкли называть Олли, что символизировало «сияющее войско», стоял на безлюдном пляже босиком, позволяя холодной воде едва касаться ступней. Волосы ещё влажные после душа, легкая футболка не защищающая от прохладного, но приятного, окутывающего ветра. Он живёт тут уже две недели — достаточно, чтобы узнать названия всех узких улочек, но недостаточно, чтобы перестать чувствовать себя временным гостем. Британец приехал сюда сбежать от шума собственного города, от бесконечных дедлайнов и переутомления, от которого голова будто наполнялась ватой. Морской городок обещал тишину, и он держал слово. Особенно по утрам. Если бы не фигура, сидящая чуть дальше по берегу, Берман мог бы поклясться, что он здесь один. Поначалу парень даже хотел уйти, чтобы не мешать этой душе, вероятно задумавшейся о предстоящем солнечном дне. Но парень с каштановыми, словно карамельными, волосами сидел так спокойно, что нарушить его одиночество казалось неправильным. «Сияющее войско» сидело на лавочке, стоящей у самого песка, опираясь локтями на колени. Голова наклонена вперёд, словно вслушиваясь в шум волн. Оливер невольно задержал на нём взгляд. Волосы чуть ниже мочек ушей, кучерявые, тёмные и влажные от морской влаги и сбившиеся в сторону от легкого дуновения свежего воздуха. На лице — мягкая, почти усталая задумчивость. Тонкие пальцы, длинная чёрная куртка, на которую налип песок. И вдруг парень, интуитивно ощущая на себе чужой взор, обернулся — и их взгляды пересеклись. Кареглазый юноша вздрогнул, словно его поймали за чем-то запретным. Но незнакомец просто улыбнулся. Тихо, почти невесомо, как улыбались бы, заметив на горизонте лишний луч солнца после долгого дождя. — Не помешал? — спросил Олли, сам не зная, зачем. — Нет, — голос незнакомого человека оказался низким, мягким, будто тоже пропитанным морским ветром. — Этот берег свободен для всех. Он сделал мягкий жест, предлагая присесть рядом — не на лавку, а просто на песок. Так спокойные люди приглашают безошибочно: без давления, без ожиданий. Британец опустился неподалёку, скрестив ноги. — Меня зовут Олли, — сказал он, чтобы нарушить неловкость первых секунд. — Кими, — ответил парень. — Кими Антонелли. Имён было достаточно, чтобы тишина снова легла ровным пледом между ними. Они наблюдали за тем, как море собирает остатки шторма, смиренно подгребая к себе всё, что было выброшено ночью. Мелкие веточки, кусочки водорослей, гладкие камешки, похожие на обтёсанные временем стекляшки. — Ты не местный, — негромко сказал Антонелли. Берман усмехнулся. — Похоже, это слишком очевидно? — Ты слишком осторожно ступаешь по песку. Местные на него не смотрят — они знают, что он мягкий. А туристы всё время проверяют. — Тогда ты тоже не местный, — парировал Оливер. — Ты сидишь так, будто пытаешься что-то услышать от моря.  Итальянец, младший, посмотрел на него внимательнее, и в глазах у него мелькнуло удивление. — Редко кто замечает, — признал собеседник. — Да. Я слушаю. — Что именно? — Себя. И то, что вокруг. Этот город — как пауза между главами книги. Иногда её нужно прожить, почувствовать. Олли кивнул. Юноша слишком хорошо понимал, о чём речь. Еще пару минут назад, казалось, и вовсе незнакомые, но уже сроднившиеся, разговаривали недолго — но очень легко. Кими оказался из тех людей, рядом с которыми не нужно спешить. Его слова текли неторопливо, а паузы между ними не давили. В какой-то момент они начали обсуждать шторм: как гром встряхнул домики, как ветер ударял в окна. Как странно, но приятно слушать, как море кричит ночью. Когда солнце поднялось выше и осветило берег мягким золотистым светом, Кими поднялся, встряхнув кучерявыми волосами. — Я люблю море после шторма. Оно всегда выдыхает. И я вместе с ним. Олли тоже поднялся, отряхивая ладони. — Завтра тоже придёшь? — спросил Берман, не совсем уверенный, что имеет право спрашивать. Парень в ответ улыбнулся так же тихо, как утром. — Если море позволит — да. Британец пришёл на берег на следующий день. И на третий. И на четвёртый. Каждый раз Антонелли уже был там — будто море само назначало им встречи. Они сидели на песке или гуляли вдоль берега, оставляя неглубокие следы, которые вода тут же стирала. Иногда говорили, иногда просто молчали. И ни разу тишина не была пустой или неловкой. Старший начал замечать детали: как Кими улыбается уголком губ; как его волосы, мягкие, кучерявые, поднимаются от ветра; как он кидает в воду камешки так, будто проверяет глубину своего настроения. Однажды младший принёс термос. — Мятный чай, — сказал он. — Помогает дышать. Оливер взял кружку в ладони, вдохнул аромат — и почувствовал, будто за последние месяцы впервые действительно выдохнул. Одним вечером парни задержались до темноты. Небо стало густо-синим, а огни городка за спиной казались далёкими и неважными. Море успокоилось почти полностью, и его тихий шум создавал ощущение, будто они оба находятся внутри огромного, живого сердца. Берман сидел рядом с Антонелли ближе, чем обычно. Несколько сантиметров разделяли их руки — тревожно маленькое расстояние. — Ты надолго сюда? — внезапно спросил Кими. — Не знаю, — честно ответили смотрящие карие глаза Олли — Хотел на месяц. Но… тут спокойнее. И… — он запнулся, — и ты тут. Кими повернулся к нему, но не удивлённо — скорее так, будто просто ждал этого признания. — Тогда оставайся, — сказал он мягко. — На столько, сколько захочется. И британец вдохнул глубже, чем за долгое время. Он протянул руку — медленно, давая шанс отстраниться. Но юноша, сидящий напротив так близко, лишь подался вперед, желая так давно осуществить мечты в приятную, нежную для этих душ реальность. Их пальцы переплелись и соединились воедино — естественно, будто так было задумано с самого первого утра у моря. Волнение, которое накатывало на Оливера месяцами, отступило, оставив после себя ровное, удивительное спокойствие. Море шептало о чём-то своём, но они оба знали: теперь это шёпот на двоих.
15 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)