Владыка Зла

Перевод
PG-13
В процессе
17
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 465 страниц, 180 090 слов, 129 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник

Часть 60

Настройки

Глава 60

Характер у Старого Предка Ваньгуя был взрывной: если уж он решил устроить погром на Пике Иссушенной Кости, то медлить не стал. Подхватив Лэй Дуна, он вылетел из Логова Десяти Тысяч Призраков и завис в воздухе. Стоило ему лишь небрежно взмахнуть рукой, как перед ними из ниоткуда возникла летающая лодка длиной в добрый десяток чжанов. Хотя Лэй Дун уже летал на Лодке Короля Призраков Старого Предка Ваньгуя при вступлении в секту, увидев её снова, он не мог сдержать волнения. Уж слишком резким, властным и внушительным был этот корабль. Полностью черный, источающий холод, он обладал обтекаемой формой, словно произведение искусства. Самым впечатляющим был дизайн деталей, выдержанный в традиционном стиле Секты Зловещей Инь: корпус покрывали барельефы с изображениями бесчисленных свирепых призраков и демонов, а острые шипы, испускающие тусклое свечение, придавали судну жестокий и хищный вид. Особенно выделялась скульптура Короля Призраков на носу корабля — свирепая и властная, она обладала эффектом похищения души. Один лишь взгляд на неё вселял в сердце страх, заставляя отводить глаза. Вся летающая лодка тихо покоилась в воздухе, источая бесконечный могильный холод и легкий черный туман, напоминая свирепого доисторического зверя, только что выбравшегося из Девяти Преисподних. Лэй Дун с жадностью оглядывал Лодку Короля Призраков, испытывая смесь зависти, ревности и восхищения. Это транспортное средство было куда круче любых роскошных автомобилей и яхт, которые он видел в прошлой жизни. К сожалению, такой летающей лодкой не мог управлять простой культиватор стадии Тренировки Ци, да и купить её было ему не по карману. Хотя у него и было читерское сокровище, позволяющее со временем вырастить Духовного призрака высокого ранга для аукциона. Однако Духовный призрак высокого ранга — это сокровище, в котором крайне нуждаются даже Старые Предки стадии Золотого Ядра. Если он, ничтожный культиватор стадии Тренировки Ци, выставит такое на продажу, его проглотят вместе с костями, не оставив даже шкурки. Вспоминая жадность, с которой Старый Предок Ваньгуй смотрел на Духовного призрака в прошлый раз, Лэй Дун отбросил мысли о продаже. По крайней мере, на стадии Тренировки Ци он не посмеет этого сделать, иначе это можно будет описать четырьмя словами: «сам ищет свою смерть». Заметив жадный взгляд Лэй Дуна, прикованный к Лодке Короля Призраков, Ваньгуй почувствовал легкое самодовольство. Среди тринадцати Старых Предков Золотого Ядра, основавших свои пещеры в Секте Зловещей Инь, летающими лодками владели не более пяти. К тому же, лодка Предка была заказным судном среднего ранга, созданным специально для него из необычайно драгоценных материалов. Такая лодка была не по карману обычному культиватору Золотого Ядра. Даже обычные летающие лодки низкого ранга могли позволить себе не более тридцати процентов предков стадии Золотого Ядра. — Полетели. Старый монстр Кугу тоже вспыльчив. Хоть он и не так опекает своих, как этот Предок, но ради двух детенышей Теневого Тигра он точно не останется в стороне, — взмахнул рукавом Старый Предок Ваньгуй, увлекая Лэй Дуна на борт Лодки Короля Призраков. Как только божественное сознание Ваньгуя проникло в управление, до этого неподвижная лодка слегка задрожала, и потоки черного духовного тумана начали медленно циркулировать вокруг корпуса. Вшух! Лодка Короля Призраков сорвалась с места с невероятной скоростью. Корпус длиной в десять с лишним чжанов ничуть не казался громоздким; напротив, в его маневрах и полете чувствовалась невыразимая легкость и грация. Словно защищенный тонким прозрачным куполом, Лэй Дун стоял на борту и совершенно не ощущал ураганного ветра от полета на высокой скорости. Зато в ушах стоял свист ветра, похожий на вой призраков. Глядя вниз с высоты, Лэй Дун видел, как холмы, леса и долины стремительно остаются позади. Это было как минимум в несколько раз быстрее, чем полет на его Завесе Злых Призраков. Расстояние до Пика Иссушенной Кости составляло более десяти тысяч ли. Если бы Лэй Дун летел на своем неплохом мече Мэйин, ему пришлось бы лететь изо всех сил более десяти часов. Позже, с Завесой Злых Призраков, скорость возросла, но все равно путь занял бы не менее десяти часов. А Лодка Короля Призраков преодолела это расстояние всего за два часа, прибыв к Пику Иссушенной Кости. Она медленно зависла над ним, а затем начала снижаться, пока не остановилась прямо над открытой тренировочной площадкой на горном плато, почти касаясь защитной формации горы. Огромная и зловещая Лодка Короля Призраков, естественно, привлекла внимание людей внизу. Кто-то закричал, и вскоре множество лучей света взмыли в воздух над площадкой, но никто не осмелился подняться выше явно враждебно настроенной лодки. Когда люди с Пика Иссушенной Кости собрались, Старый Предок Ваньгуй встал на рог в носовой части лодки, заложил руки за спину и высокомерно прокричал: — Старый монстр Кугу, а ну выкатывайся сюда! Иначе сегодня этот Предок сровняет твой Пик Иссушенной Кости с землей! Последнее слово эхом разнеслось по всей горе и ущелью, звуча в ушах людей мощно, властно и подавляюще. Хотя Лэй Дун знал, что Старый Предок Ваньгуй играет на публику, видя его столь величественным и слыша столь дерзкие слова, он не мог сдержать прилив горячей крови к сердцу. В голове словно что-то загорелось, и возникло желание подражать предку, выкрикнув пару наглых фраз. Ему до боли захотелось самому стоять на носу Лодки Короля Призраков и быть тем самым внушающим трепет героем. — Лодка Короля Призраков, Старый Дьявол Ваньгуй? — в ужасе воскликнул один из учеников Пика Иссушенной Кости, стоящий на костяном летающем мече и считавший себя знатоком. — Хм? — Старый Предок Ваньгуй бросил на него взгляд сверху вниз и тихо хмыкнул, но в ушах ученика этот звук взорвался подобно грому. Не успел тот среагировать, как гигантская призрачная лапа, источающая мрачное зеленое свечение и чудовищную злобу, схватила его целиком. Стоило Предку сжать свою ладонь, как ученик, успев лишь вскрикнуть, превратился в кровавое месиво. Кровавый туман рассеялся, и даже его живая душа была разорвана в клочья. После этого все перешептывающиеся ученики Пика Иссушенной Кости замолчали, словно цикады зимой. Их лица побледнели от ужаса. Не то что мстить за товарища — они даже боялись лишний раз взглянуть на висящую над головой Лодку Короля Призраков. По правде говоря, только эти ученики стадии Тренировки Ци, не особо знающие о транспорте Ваньгуя, осмелились собраться поглазеть. Что же касается легендарных десятка учеников стадии Заложения Основ с Пика Иссушенной Кости, то ни одного из них не было видно. Эта демонстрация силы напугала не только врагов. Даже Лэй Дун покрылся холодным потом. Не то чтобы Ваньгуй был слишком жесток, просто убитый ученик имел уровень культивации не ниже седьмого или восьмого уровня Тренировки Ци. И все же он не смог оказать ни малейшего сопротивления и был просто раздавлен в воздухе. Разница между мастером Золотого Ядра и учеником стадии Тренировки Ци была как между небом и землей. Похоже, в будущем нужно быть еще почтительнее к предкам Золотого Ядра. Горячая кровь мгновенно остыла, и Лэй Дун всерьез испугался, что Старый Предок Кугу в отместку выскочит и убьет единственного присутствующего ученика Логова Десяти Тысяч Призраков — то есть его самого. И действительно, стоило Ваньгую проявить силу, как из главного зала внизу донесся яростный крик: — Ваньгуй! Ты почему не сидишь в своем Логове Десяти Тысяч Призраков и не культивируешь? Зачем приперся на мой Пик Иссушенной Кости бесчинствовать? Одновременно из зала вырвалась мощная аура, не уступающая ауре Ваньгуя, — свирепая и пахнущая кровью. Воздух задрожал, и еще до появления самого Кугу донесся запах крови. Даже спрятавшийся на лодке Лэй Дун почувствовал, как этот тошнотворный запах и давление перехватили дыхание. Почти в мгновение ока перед ними возник луч мертвенно-бледного холодного света. Когда он материализовался, перед ними предстал старик с иссохшим лицом, кожа да кости. Его глаза горели темно-зеленым призрачным огнем, скрывая бесконечную злобу. Даже в ярости его похожее на череп лицо не выражало никаких эмоций — видимо, от крайнего гнева. — Хе-хе-хе! — издал он странный смешок, не сводя глаз с Ваньгуя, словно ожидая объяснений. Лэй Дун вдруг почувствовал необъяснимое презрение к Предку Кугу. К тебе вломились в дом, а ты ждешь объяснений? По сравнению с аурой его собственного Предка, этот явно проигрывал.
Примечания:
17 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник