***
Добравшись до места и дожидаясь хозяйку на относительно безопасном и тёплом первом этаже здания, все трое расселись за баром. Марв мелко трясло; парни устроились по сторонам, не зная, что делать — то ли сказать что-то, то ли ругать. Они бессильно ждали. Эшен погладил девушку по спине, но та отпихнула руку, дёрнув плечом. За этим молчаливым занятием их наконец настигла и сама владелица заведения. Она жестом показала — уйдите — и прошла к бару, вынимая «первую помощь» из-под деревянной стойки. — Вот, выпей, красавица. Сейчас сразу мозги на место встанут. Донна поставила стакан перед Марв, плеснув из графина так, что тягучие капли стекли по мутному стеклу. Резкий, горький запах ударил в нос, перебивая всё остальное — дым, рыбу, застоявшийся пот. Девушка медленно подняла голову, моргнула, будто возвращаясь в реальность. — Я хотела спросить… — она заглянула в стакан, взяв его обеими руками и слегка взболтнув жидкость, наблюдая, как та лениво ходит по стенкам. — Кем вам приходится Череп? Женщина хмыкнула, схватила кусок ткани и принялась усердно протирать поверхность грязной, когда-то белой тряпкой. Доски под её рукой — липкие, покрытые десятками слоёв старых пятен — никак не поддавались. — Местный уродец, — сказала она наконец, будто речь шла о сломанном предмете мебели. — Прибился когда-то. Грязный был и больной… — она пробежалась пальцами по бутылкам за спиной, перебирая их на ощупь. — Прижился, не сдох. Чужих не пускает, своих не трогает. Чего его, чёрта сутулого, на приключения потянуло — ума не приложу. Вытащив с виду приличную бутылку дешёвого рома, Донна шагнула к стене и с глухим стуком поставила её перед Кассием и Эшеном. Оба молчали, наблюдая — их давило чувство вины, смешанное с облегчением, что всё закончилось. — Ты не обижайся, — добавила она, махнув рукой, будто отгоняя назойливую муху. — Если ещё раз полезет — бошку проломлю. И всё, разговор короткий. Марв слабо улыбнулась и тяжело выдохнула. В груди неприятно кольнуло чувство вины перед всеми собравшимися. Она огляделась, стараясь отвлечься от своих мыслей — и взгляд зацепился за портрет на верхней полке криво сбитого стеллажа. Он стоял особняком, в стороне от бутылок и кружек. Лицо девочки на нём показалось смутно знакомым, но Марв не стала спрашивать. Сейчас — не то время. — Он не сделал ничего дурного, — тихо проговорила девушка. — Это дорога… я утомилась, и… — она замолчала, нахмурившись. — И там был кто-то ещё. Вы тоже видели, да? Огромный… монстр. Хозяйка перекинула тряпку через плечо, вернулась и села на барный стул рядом, казавшийся слишком маленьким для её массивной фигуры. — Был. Только это не монстр, — она понизила голос. — Морской дьявол, чтоб его… Ай, что ты там видела — сидела, дрожала. Ничего. Поживёшь с нашими — быстро начнёшь отличать, где монстры, а где кто похуже. Марв внимательно слушала, даже кивнула, но всё же спросила — тихо, словно не знала больше, можно ли произносить это вслух: — Смотрящий… это же он? Морской дьявол? Та лишь пожала плечами, прищурилась, наблюдая, как гостья наконец нерешительно делает первый глоток. Настойка обожгла горло, но почти сразу отступила, оставив послевкусие горьких трав. — Да хрен его знает, дочка, как его звать, — буркнула она. — Тут каждый второй с именем, как у страшилки. Да и не выпивка это, — Донна ткнула пальцем в стакан. — От похмелья настойка. И от дурных мыслей. Хватит с тебя приключений на сегодня. — Ерунда, — неожиданно вмешался Эшен. — Морским дьяволом называют вид глубоководной сирены, обитающей в этой части побережья. То, с чем мы столкнулись, не является ни сиреной, ни монстром, — он сделал короткую паузу, подбирая формулировку, — и уж тем более не иной примитивной или разумной формой жизни. Он говорил так спокойно, словно речь шла о лабораторной заметке, а не о явлении, из-за которого у всех до сих пор дрожат руки. Кассий очнулся от неожиданности, приоткрыл рот — и тут же закрыл, вовремя сообразив, что сейчас либо начнётся драка и доктор отхватит, либо заумная лекция. — А ты, смотрю, умник, да? — Донна с силой ударила кулаком по стойке, доски глухо завыли, бутылки дрогнули. — Тогда кто это был, а? Давай, рассказывай свои байки, баронов сынок. Доктор кивнул, принимая выпад с холодным спокойствием. Он отступил к стене и, не спрашивая разрешения, начал рассуждать: — Нам известно, что Марвранеш невысокого роста, — он отметил ладонью уровень её плеч. — Господин Череп, напротив, значительно выше. Рука скользнула дальше вверх, отмечая новую невидимую точку для собравшихся зрителей. — Наш загадочный гость находился примерно здесь, — он указал рукой выше. — Это около трёх метров в высоту, с погрешностью. Позволю заметить: упомянутый вами вид редко превышает два с половиной метра при выходе на поверхность. Следовательно, это иное существо. Все трое следили за его жестами, невольно прикидывая размеры, вспоминая силуэты и расстояние. Никто не спешил признаваться, что не разглядел так подробно явление, но и на слово верить ему не спешили. — Ага, — протянул Кассий, — детина такой, что можно посадить Марв на плечи другой Марв — и будет примерно оно. И что нам даёт его рост? Выйдем на улицу и спросим: кто видел мужика в балахоне? — Не спеши. Я не закончил, — строго оборвал его Эшен. Он подошёл ближе к Донне и, чуть склонив голову, вежливо спросил: — Могу ли я попросить вашу руку? Та недоверчиво протянула ладонь. Доктор аккуратно сравнил её со своей, уложив поверх её руки свою. — Посмотрите, — сказал он тихо. — Пальцы крупные, но длины недостаточно для полного охвата. Господин Череп носит плотный слой ткани. Тот, кто схватил его, сумел сжать запястье полностью. Донна резко отдёрнула руку и уставилась на собственные пальцы, будто впервые их видит. — Следовательно, рост — не самая страшная наша проблема… — подвёл итог Эшен. В уголке губ мелькнула почти незаметная улыбка. — Он значительно больше, чем мы предполагаем. Никто не стал отвечать. Каждый, кажется, погрузился в собственные теории и догадки, которыми не спешил делиться. В зале повисла тяжёлая, душащая, как застоявшийся дым, тишина. Осознание масштабов не принесло облегчения, окончательно подтверждая: то, с чем они столкнулись, давно перешло за границу простого объяснения. Разговор так и закончился на тревожной ноте. Эшен, довольный собой, успокоился и вернулся за стол — к впервые за долгое время притихшему Кассию. Марв с трудом допила жижу в стакане — в знак благодарности за заботу. А Донна угостила «особых гостей» тарелкой картофеля да закусок из рыбы и морских гадов за счёт заведения — как компенсацию за выходку Черепа. Поблагодарив за еду и найдя в себе силы встать, все трое поднялись в спальню и, не раздеваясь, устроились уже по привычке: Кассий на полу, Эшен в кресле, а Марв на кровати. Никто не сговаривался — решение остаться на страже друг друга пришло само по себе. — Я вас всех так подставила… — тихо выдохнула Марв, накрывая лицо подушкой. — Зачем я только к нему полезла… Сама испугалась, а теперь слухи, небось, до Юга долетят. Барон нас придушит — и это в лучшем случае. Кассий приподнялся на локтях и хмыкнул, поглядывая на Эшена, который с усердием делал вид, будто ему совершенно нечего сказать о поведении девушки. — Марв, вспомни меня? Я налажал минимум трижды — и это только за день! Ты вляпалась разок, с кем не бывает, — он заложил руки за голову и прикрыл глаза. — К тому же Череп кого угодно напугает, тот ещё фрик… Сходим утром к нему? Пусть извиняется перед дамой. Она приподняла подушку, бросила её на пол, неуверенно улыбнулась и пробормотала вполголоса: — Ты всегда всё так решаешь? Скажу: я тоже сел в лужу, чтобы другому не было обидно? — Ага. Помнишь книгу? — гордо добавил Кассий, поднимая правую руку. — Рука до сих пор чешется. Будет боевым шрамом: скажу, боролся с жутким могучим монстром и чуть не лишился конечности! — Не все книги опасны, — наконец подал голос Эшен, глядя куда-то в стену. — Я покажу тебе пару хороших, когда вернёмся в поместье. Кассий кивнул, делая вид, что понимает, о чём идёт речь, но конец фразы — «вернёмся в поместье» — заставил его на секунду повернуть взгляд к говорившему. Он глубоко вдохнул и улыбнулся, не скрывая, что хотел это услышать. — Отдыхайте, салаги, — довольный наёмник перевернулся на бок. — Отлежимся, переварим, да сходим поговорить с этим дурнем. Только Марв… — голос парня на мгновение стал серьёзным. — Не вляпайся в неприятности.***
Просидев до ночи в комнате, за обсуждением плана — куда они точно не сунутся больше и почему Марв никто не позволит так бездумно слоняться по порту без сопровождения, группа уснула, сбившись в кучу, как бездомные котята в корзине, на широкой кровати. Так и проспав почти до полудня, все трое по очереди поднялись с места — шум улицы и грохот внизу не оставили ни единого шанса на продолжение отдыха. Первый этаж встретил тем, что местные считали музыкой: визгами скрипки, надрывными вздохами гармони и фальшивым пьяным пением. Ярко наряженные в дешёвые ткани, то тут, то там мелькали женские силуэты, провожаемые громким смехом и хлопками гостей. Кассий, кажется, почти собрался остаться у бара, увлёкшись разговором о жизни с одним из суровых местных выпивох. — Неее, потом! Я спешу, дело к Черепу! — протянул он и поспешно отмахнулся, догоняя друзей. Улица встретила их оживлённой толпой, собравшейся вокруг голосистого малого, зачитывающего речь со смятого листа. — …и его величеством подписанный указ! Последние внятные строки утонули в гуле голосов. Эшен обернулся, пытаясь уловить ещё хоть слово, но его потянули вперёд, заставляя свернуть в переулок. Марв в этот раз шла посередине — никто не решился вновь выпускать её из виду. — Скажи, зачем эти доски? — Эшен поднял голову, разглядывая кем-то проложенный путь над ними, что он приметил ранее. — Когда облава случается — спасаемся бегством, иди уже, — подогнал Кассий, сам на миг задрав голову. — Говорят, тут однажды голая девка на жуткой твари каталась — от инквизиции удирала. По этим доскам её друзья и скакали. — Прямо голая? Сказочник… — хмыкнула недовольная идеей похода Марв. — Ну, может, я это вот прямо сейчас выдумал, чтоб идти было не скучно. Повелись? — хитро уточнил горе-рассказчик, подбираясь к двери. — Давайте я первый. Если со мной что случится — бегите к Донне, дорогу найдёте. Наёмник скрылся за дверью, не закрыв её до конца в этот раз. Присмотревшись к замку — примитивному и, кажется, сломанному — Эшен нахмурился, провёл пальцами вдоль механизма и присел, пытаясь понять, как его запирают без ключа. Исследование прервал лёгкий толчок дверью по лбу. Марв обернулась на шум и с удивлением уставилась на сидящего перед дверью доктора. — Вперёд! Нас там ждут! А ты чего сел? Не став объясняться, Эшен поднялся и замер, дожидаясь, пока Марв решится идти. — Всё хорошо, — она неуверенно улыбнулась и последовала за остальными, касаясь стены пальцами, словно прощаясь с остатками смелости. Череп встретил компанию прямо с порога, у конца лестницы. Он подал руку в приветственном жесте — сначала одному, затем второму, но, дойдя до Марв, остановился и довольно кивнул. — Леди нервная, я не настаиваю, — сказал он, становясь напротив гостей. — И чего я вам должен сегодня? На арене правило: приз — то, что в сундуке, или правда. Хотите играть? — Н-е-е-ет, спасибо, — протянул Кассий и жестом остановил остальных. — Ты вроде как нам теперь должен! Напугал Марв до смерти — хорошо бы сделать какую скидку! — Кому я чего должен, тот уже не нуждается, — задорно ответил жутковатый хозяин. — А вы пришли и с порога с претензией. Голос его вдруг стал раздосадованным, с ноткой обиды. — Не пугал я твою красотулю. Сама виновата — нехер лезть куда не зовут. — Но откуда вы меня знаете? — тихо отозвалась Марв, избегая встретиться с его взглядом. — Как откуда? А кто со своим осьминогом прошлым летом на пляж приходил? — радостно поделился наблюдением Череп. — Эту падаль взгляд не пропустит. А вот ты, дорогуша, тем более запомнилась. Скучно здесь… люди злые. — Простите, с кем? — Эшен пытался понять, кого именно он имел в виду — или что. — На пляже? С Бароном? А почему… — начала было Марв. Кассий тяжело вздохнул и вмешался в начавшийся балаган: — Да не слушай ты его. Он тебе сейчас таких баек расскажет — мать родную забудешь. Значит, ты её раньше просто видел? Зачем тогда руки тянул? Череп пожал плечами, разводя руки в стороны, и тут же угрюмо взглянул на гостей, рапортуя: — Не хочешь слушать — не приходи. А не веришь — так сам не пизди, — он хлопнул себя по ноге и добавил: — Ладно, рыжий, послушай совет. Он шагнул ближе к гостям, встал с остальными в круг, всё так же вежливо удерживая расстояние с Марв, наклонился, будто собирался сказать нечто важное, положил руки парням на плечи и загадочно произнёс: — Вам тут делать нечего. Пшли вон. Все трое уставились в пол, осознавая сказанное, так и не решаясь разорвать странный круг. Лишь услышав смех, они выпрямились и торопливо отряхнулись от прикосновений. Не дожидаясь финала его грандиозной шутки, Марв первой дошла до лестницы и махнула остальным: — Вы его слышали? Идём. Кассий двинулся следом, а вот Эшен задержался, не решаясь сразу уйти. Он наблюдал за движениями медленно скрывающегося обратно в темноту хозяина арены, прокручивая в голове вопрос. Но, обернувшись и заметив, как спины товарищей скрываются в проходе, поспешил их догнать. — А, ну точно, забыл! — крикнул Череп вслед. — Ищите то место, где ложь красиво наряжена в правду. И поторопитесь — время ох как не любит вас ждать. Выбравшись из тёмной норы на свежий воздух, все притихли, понимая: внутри не осталось ничего, кроме отвращения и новых тревог. Время, ложь, правда — всё сказанное казалось бессвязной тарабарщиной скучающего безумца. — Значит, ждём вестей от Донны. Этот совсем не в себе — ну его, — Кассий плюнул под ноги. — Идём уж… хер с ним. Осьминог — это надо запомнить. — Только не ляпни такое барону, — пробормотала Марв, пихая Кассия в плечо. — Он… сочтёт это излишне раздражающим, — добавил Эшен, не скрывая улыбки. Остальные обернулись, пытаясь понять — им показалось или доктор только что пошутил, или хотя бы пытался. Обратный путь не занял много времени, и, остановившись у двери, никто так и не спешил заходить. — А может, куда-нибудь рванём, пока не вылезла очередная скотина? — предложил Кассий. — Чего нам в борделе торчать. Решение приняли единогласно: шумная таверна на первом этаже да свидания «клиентов» на втором — не лучший досуг и соседство. Снег хрустел под подошвами, ветер лениво гонял смятый свиток — половина дня ещё была впереди.