RWBY: За гранью баланса

NC-17
Заморожен
36
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 25 939 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 56 Отзывы 14 В сборник

Красный — это невиность

Настройки
— «Итак, что теперь?» — неуверенно спросил Итан. После того как Янг и Итан устроили перепалку в клубе и встретились с Руби, они решили убраться подальше от клуба Джуниора и теперь шагали по ночным улицам Вейла. — «Не знаю, как вы, но я отправлюсь в нашу с Руби гостиную… А ты, Руби?» — сказала Янг, закинув руки за голову, лениво шагая рядом с Итаном и Руби. — «Не знаю… наверное… наверное схожу в тот магазин с прахом, в котором мы с тобой были на днях! Там есть каталоги с оружием!» — сказала Руби, глядя в глаза Янг, но, заметив задумчивый взгляд Итана, повернулась к нему и неуверенно спросила: — «Итан?.. не… не хочешь сходить со мной?» — неуверенно сказала Руби, глядя на парня. Итан замер и посмотрел на руби с задумчивым взглядом на затем улыбнулся и погладил смущеную девушку по голове. Итан на мгновение замер, внимательно глядя на Руби. В его взгляде мелькнула задумчивость, но уже через секунду он улыбнулся и, не сдержавшись, мягко погладил смущённую девушку по голове. — «Ты говоришь, это магазин с прахом?.. Я не против. После перепалки в клубе у меня закончился ледяной прах…» Руби буквально просияла от его слов, и Янг, заметив это, не упустила возможности подразнить младшую сестру. — «Ох~! Моя сестрёнка уже такая взрослая~! Наедине с мальчиком~ какая же ты взрослая~!» От слов Янг Руби вспыхнула, словно от ушата холодной воды, и разразилась возмущённым протестом, явно смущённая поддёвками старшей сестры. — «Янг!? Ты сама говорила, что мне нужно заводить друзей! Вот я и стараюсь быть милой!» — выпалила Руби, надувшись и бросив на сестру обиженный взгляд. Янг лишь рассмеялась, явно довольная реакцией сестры. — «Ладно-ладно, Руби. Не заводись. Просто не каждый день видишь, как ты кого-то куда-то приглашаешь», — сказала она с лукавой улыбкой. — «Ладно, раз вы оба решили отправиться в этот жутко скучный магазин праха, я поеду в гостиную», — заявила Янг, кивнув в сторону припаркованного неподалёку мотоцикла Бамблби. Она подошла к байку, ловко перекинула ногу через сиденье и, прежде чем надеть шлем, обернулась, подмигнув паре. — «Только не загуляйтесь», — добавила она с лукавой ухмылкой. Двигатель взревел, и Янг стремительно умчалась прочь, оставив после себя лишь отдаляющийся рёв мотора. Несколько секунд Руби и Итан шли молча. Неловкость повисла между ними почти осязаемо, и Руби с удвоенным усердием делала вид, что внимательно разглядывает ночные улицы Вейла. — «Итак… в какую сторону идём?» — неожиданно нарушил тишину Итан. Руби вздрогнула и резко обернулась. — «Я— я что?!» Итан тихо рассмеялся и, не удержавшись, легко коснулся пальцем кончика её носа. Руби тут же вспыхнула, словно её поймали на чём-то важном, и сердито фыркнула. — «Я спросил, где тот магазин с прахом, о котором ты говорила», — уточнил он, явно забавляясь её реакцией. Руби поспешно отвела взгляд и, указав вперёд, пробормотала: — «Э-э… он дальше по этой улице… совсем недалеко…» Итан молча кивнул и пошёл рядом с Руби, время от времени оглядываясь по сторонам. Вейл постепенно погружался в вечер: зажглись уличные фонари, а в окнах домов один за другим вспыхивал тёплый свет. Руби несколько секунд шла в тишине, потом всё же не выдержала. — «Эм… Итан?.. Ты… ты живёшь здесь? Ну… в Вейле?» — спросила она, стараясь звучать как можно более непринуждённо. Итан хмыкнул, не замедляя шага. — «Нет. Вейл — не мой дом. Я вырос в Менажери». Руби резко повернула голову и уставилась на него широко раскрытыми глазами. — «Подожди… так ты фавн?!» Итан тихо рассмеялся. — «Нет-нет», — покачал он головой. — «Я человек. Просто вырос на острове фавнов». Он игриво ткнул Руби пальцем в нос, и та тут же смутилась, поспешно отвернувшись. — «О-ох… понятно…» — пробормотала она, пытаясь скрыть румянец. Дальнейший путь прошёл в неловком молчании. Итан то и дело оглядывался по сторонам, привыкая к вечернему Вейлу, а Руби украдкой посматривала на него, каждый раз поспешно отводя взгляд и чувствуя, как предательски теплеют щёки. Всё это продолжалось до тех пор, пока она вдруг резко не остановилась. — «Вот! Мы на месте!» — Руби указала вперёд. Небольшой магазин выделялся яркой вывеской с названием «От праха до рассвета», неоновые буквы которой мягко светились в сумерках. Итан хмыкнул и шагнул следом. Руби поспешила открыть дверь и придержала её, пропуская его вперёд. Внутри было тесновато и немного пыльно. Вдоль стен тянулись прозрачные трубы с разными видами праха, подсвеченные мягким светом. На полках аккуратно лежали кристаллы, а между ними стояли стеллажи с брошюрами, инструкциями и каталогами оружия. За прилавком дежурил худощавый пожилой мужчина с добродушной улыбкой — явно из тех, кто знает о прахе больше, чем написано в учебниках. — «Здравствуйте», — коротко кивнул Итан. Старик ответил таким же кивком и перевёл взгляд на Руби, которая уже прилипла к одной из полок с каталогами оружия. Почти не задумываясь, она достала из кармана красные наушники с эмблемой розы. Итан слегка наклонил голову. — «Это обязательно?» — тихо спросил он, кивнув на наушники. Руби замялась. — «Мне… так проще сосредоточиться», — призналась она, неуверенно взглянув на него. — «Ты ведь не против?..» Итан лишь улыбнулся и покачал головой. Руби тут же просияла. Она достала свиток, включила музыку и, надев наушники, с привычным увлечением углубилась в изучение каталогов. Итан отошёл в сторону и взял каталог с прахом, начав его изучать. Ничего особенного — обычная брошюра о видах праха и способах его применения. Но внезапно его внимание привлёк звон колокольчика над дверью магазина. Итан поднял взгляд через прилавок — и замер. Внутрь вошла группа людей: мужчина в белом кителе, чёрных джинсах и с рыжими волосами, поверх которых была надета шляпа-котелок. Рядом с ним стояло с десяток мужчин в строгих костюмах и красных солнцезащитных очках. Итан сразу узнал их — это были приспешники Джуниора. Итан пригнулся и прислушался к разговору. Мужчина направил на старика пистолет и возмущённо сказал: — «Вы хоть в курсе, как трудно найти работающий магазин с прахом в такое время?» Мужчина приподнял одну бровь, на что старик отшатнулся, поднимая руки. — «Прошу, забирайте деньги…» — дрожащим голосом сказал старик. — «Мне нужны не деньги… а прах», — рыжий мотнул головой в сторону бандитов, и те начали набирать прах в контейнеры. — «А также кристаллы. Неогранённые…» Один из бандитов поставил кейс на стол, и старик поспешно начал складывать кристаллы праха внутрь. Другой бандит заметил Руби и, прежде чем Итан успел среагировать, направился к ней и положил руку ей на плечо. — «Эй! Ты кто такая? А ну, руки вверх!» Руби непонимающе склонила голову набок. Бандит указал на её наушники, и она послушно сняла их. — «Это ограбление!» — грубо сказал бандит. — «Вы меня грабите?» — переспросила Руби. — «Да?!» — прорычал бандит. И прежде чем Итан успел среагировать, Руби мощным пинком отправила бандита в палёт, к большому удивлению Итана. Рыжий заметил происходящее и резко махнул рукой. — «Проверьте, что там!» Но Руби уже сорвалась с места. Оттолкнувшись от стены, она на мгновение рассыпалась вихрем алых лепестков и с гулким ударом врезалась в одного из бандитов. Вместе с ним она вылетела через витрину — стекло разлетелось сверкающим дождём. Руби перекатилась по асфальту и мгновенно вскочила на ноги. Алые лепестки осели, а Кресент Роуз с щелчком разложилась в боевой режим. Итан не стал медлить — он перепрыгнул через разбитое окно и приземлился рядом с ней. — «Руби, ты цела?!» — «Д-да! Всё хорошо!» — быстро ответила она, стараясь звучать уверенно. В тот же миг из магазина хлынули бандиты, а следом вышел и рыжий, лениво опираясь на свою трость. — «Как трогательно…» — усмехнулся он. — «Уберите их». Бандиты рванули вперёд. Итан увернулся от первого удара, сделал резкий перекат и, используя инерцию, нанёс удар ногой, отправив противника в полёт. Второго он встретил в прыжке, развернулся и сбил с ног, не давая подняться. Руби двигалась ещё быстрее. Выстрел из косы отбросил её назад, и она, скользя по земле, смахнула сразу двоих бандитов мощным взмахом лезвия. Ещё один попытался зайти с фланга — Руби провернулась вокруг оси и точным ударом рукояти отправила его в нокаут. Итан перехватил руку одного из нападавших, резко заломил её и вырубил противника ударом в шею. — «Мило…» — протянул рыжий, лениво аплодируя. — «Но пора заканчивать». Он поднял трость, направив её прямо на Руби. Итан заметил это первым. Он резко рванул вперёд, толкнул Руби в сторону — и в следующий миг раздался оглушительный взрыв. — «Итан!?» — обеспокоенно крикнула девушка, но выдохнула с облегчением, когда из дыма появился кашляющий Итан. — «Чёрт… если бы не моя аура, мне бы пришёл конец… Эй! А где он?!» — сказал Итан, заметив, что рыжий пропал. Руби, оглянувшись, увидела, как тот поднимается на крышу здания. — «Вон!» — крикнула Руби, указывая на рыжего. Она хотела броситься за ним, но замерла, заметив продавца, вышедшего из магазина. — «Можно?..» — неуверенно спросила она. Как только продавец кивнул, Руби засияла, снова превратилась в вихрь лепестков роз и бросилась за бандитом. Итан побежал следом, видя, как Руби выстрелила мужчине в спину. Тот, по инерции, быстрее взобрался на крышу. Итан с трудом забрался вслед за ними и увидел, как мужчина бросил в Руби кристалл огненного праха и выстрелил, но Руби вовремя увернулась. Итан снял один из своих дробовиков и начал стрелять по рыжему, но тот увернулся и побежал к краю крыши. К удивлению Итана, откуда ни возьмись, бесшумно появился Буллхед, и рыжий поспешно запрыгнул на него. Итан и Руби продолжали стрелять, когда мужчина скрылся внутри. Но вдруг из кабины вышла женская фигура в красном платье и запустила в них огненный шар. Итан прикрыл собой Руби, но взрыва не произошло. Открыв глаза, он увидел, как их прикрыл фиолетовый глиф, рассеянный магией, и тут же послышался строгий голос, который Итан мгновенно узнал. — «Дети, в такое время нужно спать!» — строго сказала мисс Гудвич. Женщина продолжала запускать в них огненные шары, но Глинда успешно блокировала их. Этого хватило, чтобы бандиты на Буллхеде скрылись из виду. Итан выдохнул с облегчением, но, заметив строгий взгляд женщины, сглотнул. — «Вы охотница~! Можно ваш автограф?» — прошептала Руби, явно не замечая строгого взгляда, который обещал им обоим кучу проблем.
36 Нравится 56 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (7)