Воспоминание и дело
8 января 2026 г., 20:56
Весна. Тёплый солнечный день. Анюта, как обычно, сидела в своём кабинете. Сегодня — 16 мая, её день рождения. Она не особо любила его отмечать: слишком много воспоминаний, слишком тихо, слишком… одиноко.
За окном пели птицы, солнечные лучи рисовали на полу причудливые узоры, а на столе тихо тикали старинные часы — единственный звук, нарушавший безмолвие комнаты. Анюта перелистывала бумаги, стараясь сосредоточиться на работе, но мысли то и дело возвращались к прошлому. К тем дням, когда всё было проще, когда рядом был он — Сиэль.
Вдруг дверь тихо скрипнула. Анюта подняла глаза и замерла. На пороге стоял Сиэль — такой же, как в её воспоминаниях: стройный, с холодными голубыми глазами и едва заметной улыбкой. В руках он держал букет белоснежных роз и небольшую бархатную шкатулку.
— С днём рождения, Анюта, — тихо произнёс он, делая шаг вперёд.
Она не могла вымолвить ни слова. Сердце бешено колотилось, а в горле стоял ком. Сиэль подошёл ближе, протянул ей цветы и аккуратно открыл шкатулку. Внутри лежала изящная заколка в виде розы, усыпанная бриллиантами.
— Я помню, ты всегда любила розы, — сказал он, осторожно вкладывая заколку в её ладонь.
Анюта наконец нашла в себе силы заговорить:
— Спасибо....
Он улыбнулся, обнял её, и на мгновение ей показалось, что время остановилось. Тепло его рук, знакомый аромат его одеколона — всё это вернуло её в детство, в те дни, когда они были неразлучны.
Но вдруг где‑то вдали раздался голос:
— Милорд, пора вставать!
Сиэль вздрогнул, отстранился, и в тот же миг картина перед Анютой начала размываться. Комната, цветы, заколка — всё растворилось в тумане.
Он открыл глаза. Вокруг — привычная обстановка его спальни. За окном едва пробивался рассвет. Рядом стоял Себастьян, сдержанно улыбаясь.
— Вы снова видели сон, милорд? — спокойно спросил демон.
Сиэль сел на кровати, сжимая в руке невидимую заколку. Сердце всё ещё колотилось от пережитых эмоций.
— Это было не просто воспоминание, — прошептал он. — Это было… настоящее.
Он посмотрел в окно, где первые лучи солнца окрашивали небо в розовые и золотые тона. Где‑то там, за тысячи миль, Анюта, возможно, тоже только что проснулась — и, может быть, в этот самый момент она думала о нём.
Сиэль медленно поднялся с постели, всё ещё ощущая послевкусие сна — тепло объятий, блеск бриллиантов на заколке, взгляд Анюты, полный невысказанной тоски. Но реальность безжалостно вернула его в привычный ритм: Себастьян уже подготовил одежду, чай и свежие документы, а на столе лежал запечатанный конверт с королевской печатью.
— Милорд, ваше расписание на сегодня, — спокойно произнёс демон, подавая халат. — В 9:30 — совещание с представителями торговой палаты. В 11:00 — доклад о поставках в колонии. После обеда — экстренное послание от Её Величества.
Сиэль кивнул, не глядя на слугу. Его мысли всё ещё витали где‑то между сном и явью. Но долг зовёт — и граф Фантомхайв не имел права медлить.
### Рабочий день
Утро прошло в суете бумаг, подписей и сухих реплик. Сиэль действовал механически: одобрял контракты, выслушивал отчёты, отдавал распоряжения. Но в глубине души его не покидало ощущение, что что‑то ускользает — словно тень, мелькнувшая на краю зрения.
В полдень Себастьян подал ему вскрытый конверт. Бумага пахла лавандой — фирменный знак королевских посланий. Сиэль развернул лист и прочёл:
> *«Лорд Фантомхайв,*
> *В Лондоне участились случаи исчезновения молодых девушек. Последние три недели — семь подтверждённых случаев. Все жертвы — из приличных семей, возраст от 16 до 22 лет. Полиция бессильна.*
> *Вам поручается расследование. Найдите виновных. И главное — выясните, кто стоит за этим безумием. Есть подозрения, что это не просто похищения.*
> *Ваша Королева».*
Сиэль сжал бумагу в руке.
— Себастьян.
— Да, милорд?
— Подготовь экипаж. Мы едем в Скотланд-Ярд.
Приказ королевы: искать кукловода
В полицейском управлении царил хаос. Инспекторы перешёптывались, бумаги валялись на столах, а в воздухе витал запах кофе и безысходности. Начальник отдела, сэр Генри Уолш, встретил Сиэля с натянутой улыбкой.
— Граф Фантомхайв… Мы ждали вас.
— Докладывайте, — холодно отрезал Сиэль, усаживаясь в кресло.
Уолш разложил перед ним досье. Семь фотографий: девушки с нежными лицами, в платьях пастельных тонов, с лентами в волосах. Все — как на подбор: юные, благовоспитанные, без намёка на сомнительные связи.
— Никаких следов, — пробормотал инспектор. — Ни свидетельств, ни улик. Они просто… исчезают.
Сиэль внимательно изучал снимки. Что‑то в них было не так. Слишком идеально. Слишком… театрально.
— А есть ли связь между семьями? — спросил он.
— Пока не обнаружили. Но… — Уолш замялся. — Есть один странный факт. В домах всех жертв находили маленькие куклы. Безликие, из фарфора. Никто знает, откуда они взялись.
Сиэль резко поднял глаза.
— Куклы?
— Да. И… — инспектор понизил голос. — Некоторые слуги утверждают, что по ночам куклы двигались.
Себастьян, стоявший у двери, едва заметно усмехнулся.
— Милорд, это начинает напоминать сказку.
— Нет, — тихо произнёс Сиэль, глядя на фотографии. — Это не сказка. Это предупреждение.
Он уже знал: за этими исчезновениями стоит не обычный преступник. Кто‑то играет с жертвами, как с марионетками. И этот «кукловод» явно хочет, чтобы его заметили.
— Себастьян, — сказал Сиэль, поднимаясь. — Нам нужно посетить дома пострадавших. И найти того, кто делает эти куклы.
— Уже занимаюсь, милорд, — кивнул демон. — У меня есть… наводки.
Сиэль посмотрел в окно. Солнце клонилось к закату, отбрасывая длинные тени на улицы Лондона. Где‑то там, в лабиринте переулков, скрывался тот, кто управлял этой мрачной пьесой. И граф Фантомхайв был намерен вывести его на свет.