***
В это же время на другом конце города разворачивалась другая романтично-трогична история. Тёмная ночь окутала город, стирая резкие контуры зданий и зажигая мириады огней, похожих на рассыпанные по чёрному бархату алмазы. Черри Бомб, пританцовывая в наушниках под какой-то разудалый панк-рок, привычно брела домой после изнурительной, но до жути продуктивной тренировки. Танцовщица сегодня выжимала из себя все соки, требуя идеальных движений и бешеной энергии. Сейчас у Черри подкашивались ноги, а футболка, хоть и спортивная, прилипла к вспотевшей спине. Зато внутри всё горело: азарт, гордость за каждую отработанную связку и предвкушение завтрашнего дня, когда они наконец начнут оттачивать движения для финального выступления. — Ну вот, опять ты, — она раздражённо дёрнула плечом, когда тень выскользнула из-за угла старого книжного магазина, прямо на её пути. Девушка резко сняла наушники. — Чего тебе, механик? Тебя что, заклинило на мне? Я же тебе сто раз говорила: "Нет!" Сер Пентиус стоял напротив, сутулясь и теребя в руках маленький, аккуратно перевязанный шёлковой лентой букет ландышей. Его обычно идеально уложенные в хвост волосы немного растрепались от ветра, а глаза, привычно прячущиеся за стёклами очков, бегали по сторонам, избегая прямого взгляда. Он был одет в тёмный, явно новый костюм, который, по всей видимости, должен был придать ему солидности, но лишь подчеркивал его неловкость. Девушка даже могла поклясться, что видит, как он едва заметно дрожит. — Мисс Бомб, — начал он, и голос его невыносимо дрожал, срываясь на почти писк. — Я… я ждал тебя. Мне нужно было… очень нужно с тобой поговорить. — И ты выбрал два часа ночи? Когда нормальные люди спят, а ненормальные вроде меня пытаются доползти до кровати? — она скрестила руки на груди, уперев взгляд в его растрёпанный хвост. От неё веяло усталостью и раздражением, совсем не располагающим к задушевным беседам. — Я… я знаю, что это поздно, — пробормотал Пентиус, чуть покачнувшись. — Но я не мог ждать. Я думал… я столько думал о том, как тебе это сказать. Каждый день. Каждую минуту. Он сделал шаг вперёд, протягивая букет. Ландыши, нежные и хрупкие, казались нелепыми в его дрожащих руках, особенно рядом с энергичной и резкой Черри. — Это тебе. Я… я знаю, что ты любишь необычное, но… ландыши такие… нежные. И они пахнут весной. Черри скривилась. Она действительно любила необычное: розы с шипами, герберы ядовитых оттенков, орхидеи, похожие на жутких насекомых. Но ландыши… Это было так его. Так наивно и беспомощно. — Пентиус, я ценю твой жест, правда, — сказала она, стараясь говорить мягче, но усталость давала о себе знать. — Но я же ясно дала понять, что между нами ничего не будет. Я не такая, понимаешь? Ты такой… правильный. Слишком. А я… я сорняк. Нам не по пути. Сер Пентиус опустил голову, и её сердце на мгновение ёкнуло от неожиданной жалости. В свете фонарей он выглядел совсем потерянным. Букет в его руках дрогнул. — Я… я знаю, что я не такой, как те парни, которые тебе нравятся, — тихо сказал он, его голос был едва слышен. — Я не умею драться, не умею отпускать колкие шутки, и я не умею быть таким… дерзким, как ты. Я ужасно нервничаю, когда рядом с тобой. Мои ладони потеют, а язык заплетается. Я знаю, я выгляжу жалко. Он поднял взгляд. За стёклами очков его глаза блестели, и Черри с удивлением поняла, что это не просто нервозность. Это были слёзы. — Но, Черри, я… я люблю тебя. Эти слова повисли в ночном воздухе, тяжелые и неожиданные. Черри почувствовала, как внутри неё что-то сжалось. Она ожидала очередной неуклюжей попытки пригласить её на свидание, очередных высокопарных фраз о её «неземной красоте», но никак не прямого, отчаянного признания. — Что? — выдохнула она, отступая на шаг. — Пентиус, ты что такое несёшь? Это… это слишком. — Не слишком! — в его голосе появилась неожиданная твёрдость, словно признание освободило его от какого-то груза. — Это правда! Я… я влюбился в тебя с того самого дня, как увидел тебя на улице танцующей! Ты была такой… яркой. Такой свободной. Ты не боишься быть собой, даже когда все остальные… все остальные только и делают, что осуждают. Он снова сделал шаг вперёд, на этот раз увереннее. Его руки всё ещё дрожали, но взгляд был прикован к ней, полный отчаяния и надежды. — Я знаю, что ты считаешь меня скучным. Слишком правильным. Слишком… никем. Но я… я готов измениться для тебя. Я готов научиться драться, если тебе это нравится. Я готов носить эти рваные джинсы и слушать твой панк-рок, хотя у меня от него голова раскалывается! Я готов сделать всё, чтобы ты… чтобы ты просто дала мне шанс. Позволь мне просто быть рядом. Позволь мне доказать, что я могу быть тем, кто тебе нужен. Я не прошу многого, просто… просто не отталкивай меня сразу. Черри смотрела на него, совершенно ошеломлённая. Он не просто признался в любви. Он вывернул свою душу наизнанку, обнажив все свои комплексы, страхи и, главное, искренность. В его словах не было фальши, ни грамма попытки манипулировать. Только чистое, неподдельное чувство. Её обычное раздражение улетучилось, сменяясь замешательством. Она привыкла к тому, что мужчины либо боятся её, либо хотят использовать. Но этот… этот просто стоял и дрожал, предлагая ей свою верность, своё стремление измениться ради неё. И букет ландышей, который он всё ещё держал, казался вдруг нелепым не по своей "правильности", а по своей трогательной уязвимости. — Пентиус, — она произнесла его имя, и оно прозвучало мягче, чем она ожидала. — Я… я не знаю, что сказать. — Просто… подумай об этом, — взмолился он, его глаза всё ещё были полны влаги. — Пожалуйста. Не говори сразу «нет». Дай мне… дай мне один шанс. Один вечер. Просто пойти со мной куда-нибудь, как друзья. И если тебе будет так же противно, как сейчас… я обещаю, я больше никогда не появлюсь на твоём пути. Черри перевела взгляд с его лица на букет ландышей, затем снова на него. В тусклом свете ночных фонарей он казался одновременно и таким жалким, и таким смелым. Ей было непривычно видеть его таким открытым, таким готовым на всё. И что-то внутри, что-то очень глубоко спрятанное, откликнулось на этот отчаянный призыв. Усталость от тренировки вдруг отошла на второй план, сменившись странным, щемящим чувством. — Ладно, — сказала она наконец, и сама удивилась собственной мягкости. — Один вечер. Как друзья. И не смей появляться у меня под окнами после трёх ночи, понял? Я тебя прибью. Слова про угрозу прозвучали привычно, но тон был совсем другим. Сер Пентиус медленно поднял голову, его глаза расширились от удивления и невероятной надежды. Уголки его губ дрогнули в робкой улыбке. — Правда? — прошептал он, словно боясь, что она передумает. — Ты… ты правда дашь мне шанс? — Не строй из себя невинную овечку, Змей, — Черри фыркнула, но в этом фырканье не было прежней злости. — Я сказала «один вечер». Не больше. И я выберу место, понял? И никаких твоих дурацких галстуков. — Я… я понял! — он кивнул так энергично, что очки чуть не слетели с носа. Его лицо мгновенно преобразилось, на нём расцвела широкая, немного безумная, но абсолютно искренняя улыбка. — Я… я буду ждать твоего звонка, Черри! Спасибо! Огромное спасибо! Он вручил ей букет ландышей, его пальцы слегка коснулись её. Черри взяла цветы, почувствовав их нежный, чуть горьковатый аромат. Они действительно пахли весной, свежестью, надеждой. — Иди уже, пока я не передумала, — буркнула она, но в голосе сквозила лёгкая усмешка. Пентиус, окрылённый, начал пятиться назад, не отрывая от неё взгляда, словно боялся, что если отвернётся, она исчезнет. Он даже споткнулся о бордюр, но быстро выправился, и через мгновение его сутулая фигурка скрылась за углом, оставив Черри одну в тишине ночной аллеи, с букетом ландышей в руках и совершенно новым, непривычным чувством в груди. Она посмотрела на цветы, затем на пустой угол, за которым скрылся Сер Пентиус. — Ну и псих, — пробормотала она, но уголки её губ поднялись в едва заметной, задумчивой улыбке. Может быть, один вечер — это не так уж и плохо. В конце концов, иногда даже сорнякам хочется немного весны.***
И не только сорникам, мотыльки и акулы тоже хотят греться в лучах любви и заботы. Ночь в «L’Empire du Sang(Империя Крови)» начался не с пафосного меню, а с того, что Вокс чуть не врезался в стеклянную дверь, потому что засмотрелся на своего мужа. Они сидели в дальнем углу террасы, скрытые от папарацци тяжелыми бархатными шторами. На столе горели свечи, но настоящий огонь был в том, как Вокс смотрел на Валентино. — Боже, Вал, ты сегодня просто... — Вокс замялся, подбирая слово, и наконец просто выдохнул. — Ты выглядишь как грех, за который я готов отсидеть пожизненное. Эта розовая шелковая рубашка? Серьезно? Ты хочешь, чтобы я прямо здесь забыл все правила приличия? Валентино вальяжно откинулся на спинку стула, поигрывая ножкой бокала с красным вином. Его глаза хитро блеснули за стеклами модных очков. — Ой, да ладно тебе, Вокси, — протянул он своим бархатным, чуть хриплым голосом. — Мы женаты столько лет, а ты всё еще ведешь себя так, будто я пришел к тебе на интервью и случайно «забыл» надеть белье. Хотя, подожди... я же реально забыл. Вокс подавился своим стейком, закашлялся и быстро прижал салфетку к губам, пока Валентино заливался своим фирменным смехом. — Ты невыносим, — прохрипел Вокс, его щеки заметно покраснели. — Мы в общественном месте. У нас «культурный вечер». Мы должны обсуждать искусство, инвестиции в новые чипы или, я не знаю, нашу следующую поездку в Дубай. — К черту чипы, милый, — Вал подался вперед, сокращая расстояние. Его длинные пальцы, украшенные кольцами, накрыли ладонь Вокса. — Ты же сам чувствуешь, как здесь душно. И дело не в кондиционерах. Между нами до сих пор столько напряжения, что можно запитать целый квартал. Помнишь наше первое лето? Когда мы заперлись в той студии на три дня и вышли только потому, что закончилась пицца? Вокс перевернул руку и переплел свои пальцы с пальцами мужа. Он нежно погладил большим пальцем татуировку на запястье Вала "VvV". — Помню ли я? Вал, я помню каждую секунду. Я помню, как ты в первую нашу встречу сказал, что я «слишком серьезный телеведущий», а через час уже умолял меня не останавливаться. Знаешь, что самое безумное? За столько лет ничего не изменилось. Я смотрю на тебя сейчас, и у меня в голове до сих пор шумят помехи. Ты мой личный сбой в системе, который я никогда не хочу фиксить. — Оу, это было почти поэтично, — Валентино закусил губу, глядя прямо в глаза Воксу. — Знаешь, все эти люди вокруг... они думают, что после свадьбы всё превращается в скучные завтраки и споры о том, чей черед мыть посуду. Но они просто не знают, как ты умеешь прижимать меня к стене в коридоре, когда мы опаздываем на важную встречу. — Потому что ты всегда выбираешь самые провокационные духи, Вал! Это подстава. — Это стратегия, детка, — Вал подмигнул и сделал глоток вина, не отрывая взгляда от губ Вокса. — Я хочу, чтобы ты всегда был голодным. Чтобы ты смотрел на меня и понимал: я принадлежу тебе, но ты всё равно должен меня завоевывать. Каждый. Божий. День. Вокс резко встал, отодвигая стул с характерным скрипом. Он достал из кармана несколько крупных купюр, бросил их на стол, даже не дожидаясь счета. — Так, всё. С меня хватит, — Вокс подошел к Валу, схватил его за воротник рубашки и заставил подняться. — Мы уходим. Сейчас. — Эй, а десерт? — наигранно возмутился Валентино, хотя его руки уже вовсю хозяйничали на талии мужа. — Я хотел шоколадный пудинг... — Десерт будет дома, — прорычал Вокс ему в самое ухо, отчего у Вала по спине пробежали мурашки. — И поверь, он будет гораздо слаще и горячее всего, что может предложить этот повар. Валентино довольно замурлыкал, прижимаясь к Воксу и выходя из ресторана. На улице было прохладно, но им было плевать — внутри них горел пожар, который не могли потушить никакие годы брака.