Часть 1 Неожиданная встреча в Каве дель Соле
8 января 2026 г., 19:04
Летний Неаполь дышал жаром, как разъярённый вулкан. Солнце немилосердно палило над узкими улочками, где воздух пропитан ароматом свежесваренного эспрессо, морепродуктов с гриля и далёким солёным привкусом Тирренского моря. Кафе "Каве дель Соле" — скромное заведение с потрёпанными красными зонтами и скрипящими стульями — было одним из тех мест, где мафиози Passione любили собираться под видом обычных посетителей. Здесь не задавали лишних вопросов, а официанты знали: лучше не смотреть в глаза тем, кто заказывает "американо без сахара".
Бруно Буччеллати сидел во главе стола у окна, его белый костюм с чёрными каплями казался неуместно чистым в этой пыльной жаре. Чёрные волосы с золотыми заколками аккуратно обрамляли лицо, а под пиджаком угадывалась кружевная татуировка — намёк на Sticky Fingers. Рядом — его команда, напряжённая, как тетива лука. Джорно Джованна, 15-летний парень с золотыми волосами в плетёном хвосте и характерными завитками, лениво помешивал кофе, его глаза цвета янтаря сканировали улицу. Наранча Гирга, 13-летний сорванец в чёрной майке и с банданой, жевал пиццу, не отрывая взгляда от ножа на столе. Паннакотта Фуго, с колючими волосами и клубничным галстуком, нервно барабанил пальцами по столу. Гвидо Миста, в своей тигровой штанах и шляпе-стреле, чистил револьвер под столом, бормоча что-то про "проклятое число четыре". Леоне Абаккио, мрачный с длинными светлыми волосами и помадой на губах, потягивал вино, его Moody Blues витал в воздухе невидимой угрозой.
Они были здесь не за едой. Цель — Диаволо, Босс Passione. Тайна его лица, стенда, местонахождения жгла их изнутри. После предательства с Триш Уной Буччеллати поклялся свергнуть эту тварь.
_ Мы найдём его, — повторял он. — И закончим это.
Дверь кафе звякнула колокольчиком. Вошли они — La Squadra Esecuzioni. Ризотто Неро впереди: 28-летний гигант в чёрном капюшоне с безделушками "Ризотто Неро", голая грудь под пальто, глаза с чёрной склерой сверкают холодом. За ним — Прошутто с косичками и паутинным костюмом, Пеши без подбородка и в рыболовном комбинезоне, Формаджо в кожанке, Иллюзо в стёганом наряде с косичками, Мелоне в венецианской маске, Гьяччо в очках и спиральных волосах. Воздух мгновенно сгустился, как перед бурей.
Команда Буччеллати вскочила. Наранча выхватил нож: "
_Сука, это они! Убийцы!" Миста навёл револьвер .
_Число их — пиздец, шестеро!" Фуго сжал кулаки, Aerosmith Наранчи загудел в воздухе. Джорно молча вызвал Gold Experience, Абаккио оскалился: "
_Moody Blues покажет, как вы сдохнете." Буччеллати поднял руку. _Спокойно!" Но его глаза горели — Sticky Fingers был готов разорвать реальность молниями.
La Squadra тоже напряглась. Прошутто активировал Grateful Dead, воздух задрожал старением. Пеши дёрнул Beach Boy, крючок мелькнул. Формаджо усмехнулся .
_ Малышки, пора уменьшиться!" Иллюзо сверкнул зеркалом Man in the Mirror. Мелоне облизнул губы: "Di molto, если они подходят..." Гьяччо хмыкнул:
_Заморожу их в ледышки.
Ризотто Неро проигнорировал хаос. Он шагнул прямо к столу Буччеллати и сел напротив, как старый приятель.
_ Я пришёл не драться," — его голос был низким, как гул Metallica в венах. Команды замерли, но пальцы на спусковых.
Буччеллати кивнул своим: "Сесть. Расслабиться." Ризотто рявкнул: "La Squadra, за столы .
_ Это разговор лидеров." Злобные взгляды скрестились — Наранча плюнул на пол, Прошутто зарычал на Фуго, Миста и Гьяччо обменялись "пиздец-выражениями". Но послушались. Две банды расселись по краям кафе, официант в ужасе спрятался.
Буччеллати откинулся .
_ Не похоже, что ты пришёл устранить нас. Решил заключить сделку?
Ризотто кивнул, глаза не моргнули.
_Да. Как я понял, вы преследуете ту же цель: узнать и устранить Босса."
_ Да.
_ В чём твоя причина убить эту мразь?"
Буччеллати сжал челюсть, воспоминания о Триш вспыхнули.
_Он поручил нам найти его дочь, Триш, и привести к нему. Когда миссия кончилась, он хотел её убить. Я был предан Passione, доказывал верность не раз. Но после этого... он предал меня. Моё доверие. Её жизнь."
Ризотто наклонился ближе.
_У Босса есть дочь?
_ Триш Уна. 18 лет.
_ Где она сейчас?
_ В безопасном месте. Маленькая деревня из моего детства. Ей ничего не угрожает." Буччеллати прищурился. _А ты? Элитный убийца La Squadra. С чего тебе мстить Боссу?"
Голос Ризотто стал сталью:
_Он убил Сorbet и Джелато. Отправил тела по кускам. Как ты не простишь ему попытку убить родную дочь, я не прощу убийство моих людей."
Пауза. Жара давила.
_ Нам неизвестна его личность, сколько у него подручных, их стенды. Предлагаю объединиться, Буччеллати. Наша команда плюс твоя — мы выстоим. Найдём и убьём его."
_ А потом? Что после победы .
Ризотто улыбнулся уголком рта.
_Сотрудничество. Мы с тобой — новые Боссы Passione. Управляем вместе.
Буччеллати задумался. Команда затаила дыхание — Джорно кивнул одобрительно, Абаккио хмурился.
_ Согласен. Но условие.
_ Говори.
_ Когда победим и станем главами — никаких наркотиков. Криминал, деньги — ок. Но не травить улицы. Никогда.
Ризотто протянул руку, металлические бусинки на капюшоне звякнули: _Согласен.
Буччеллати пожал её — крепко, как клятву. Sticky Fingers и Metallica замерли в венах. Союз родился в кафе под летним солнцем Неаполя.
Официант выдохнул. Банды уставились в шоке.
Наранча воскликнул .
_Что за хуйня?!" "Это не сон? – ответил Миста . Ризотто рявкнул: _ Празднуем. Эспрессо всем. Diavolo сдохнет.
Кафе "Каве дель Соле" превратилось в арену хрупкого перемирия. Эспрессо лился рекой, пицца Маргарита исчезала кусками, а воздух звенел от смеха и напряжённых реплик. Две банды расселись за общим столом, но взгляды всё ещё метали искры. Джорно спокойно болтал с Прошутто о тактике стендов —
_Твоё старение идеально дополнит Gold Experience, если синхронизировать". Прошутто кивал, попыхивая сигаретой . _Малец, у тебя голова на плечах". Иллюзо, потягивая кампари, подмигнул Джорно
_Зеркала и жизнь — ха, мы разнесём любого".
Но не все были в восторге. Гьяччо, сломанные очки на носу, рычал на Наранчу .
_ Эй, мелкий урод с ножиком, не суйся в мой лёд, а то заморожу твою жопу!" Наранча огрызнулся, размахивая вилкой. _Пошёл на хуй, спиральный хуйло! Aerosmith тебе яйца прострелит!" Фуго сверлил взглядом Мелоне, который облизывал губы, разглядывая ноги официантки . _Извращенец, держи свой Baby Face подальше от нас, или Purple Haze сожрёт твои фантазии". Мелоне усмехнулся: _ Di molto, красавчик, твоя ярость — это стимул для эволюции". Миста нервно косился на "4" на чеке, Пеши жался к Прошутто, Формаджо ржал над всем: _ Маленькие, не сритеся, альянс же!"
Буччеллати и Ризотто переглянулись. _Напряжение как порох," — пробормотал Буччеллати. Ризотто кивнул:
_Нужен тест. Доверие строится в деле .
Они сняли номер в отеле "Везувио" — скромном, но с видом на залив. Пока лидеры заперлись внутри, обсуждая пути к Боссу ("Самолёт быстрее, но рискованнее. Машина — контроль, но медленнее"), они вызвали группы.
_Первое испытание," — сказал Буччеллати. Ризотто добавил: "Наранча, Формаджо, Джорно, Миста, Гьяччо, Прошутто, Пеши. Осмотритесь в городе, возьмите две тачки — Джорно и Прошутто за рулём. Купите продукты: вода, консервы, патроны, аптечку. И не поубивайте друг друга. Альянс — это команда. Вернётесь — обсудим план.
Группа вышла на улицу Неаполя — жара, мотороллеры, крики торговцев. Две Fiat 500 урчали под ними. Напряжение висело: Гьяччо плюнул в сторону Наранчи:
_Не трогай мою сторону тачки, крыса". Наранча ответил - "Заткнись, ледышка!" Но Джорно взял инициативу:
_Фокус на задании. Я беру продукты, Миста — патроны. Формаджо, разведка." Прошутто рыкнул на Пеши:
_Не паникуй, братан, Beach Boy пригодится, если копы". Они заехали в супермаркет на окраине — осмотрели улицы, отметили патрули Passione. Напряжение искрило: Миста чуть не выстрелил в Гьяччо за "4 бутылки воды", Наранча поджёг бы мусорку от злости, но Формаджо ржал: "Маленькие, уменьшу вас всех, если не угомонитесь!" В итоге — пакеты набиты, тачки полные.
_Видишь? Альянс работает," — сказал Джорно. Прошутто кивнул: "Доверие растёт."
Вернулись в отель — лидеры уже с Иллюзо, Мелоне и Абаккио разработали план. Карта на столе: "Самолёт в Рим, потом на север — следы Босса ведут к Сардинии. Мелоне пилотирует, Абаккио сканирует Moody Blues." Но тут вспыхнул конфликт. Фуго влетел, швырнув сумку .
_Это хуйня! Я не работаю с этими убийцами! La Squadra — волки, они нас кинут, как Сorbet и Джелато .
Буччеллати встал, глаза сталь. _Фуго, если не можешь принять миссию — уходи. Альянс или смерть." Опрос _Кто со мной?" Джорно_ "До конца." Наранча_ "Пиздец, конечно!" Миста_ "Число 4 — нет, но Босс — да." Абаккио: _Я в деле.
Ризотто повернулся к своим.
_Есть недовольные?" Мелоне:_ "Di molto, альянс выгоден — их гены идеальны для теста." Гьяччо: _"Не люблю этих идиотов, но за месть Диаволо — да." Иллюзо: _"Зеркала отражают правду — вместе сильнее." Прошутто: _За братана." Формаджо и Пеши кивнули. "Все за.
Фуго схватил куртку .
_Вы с ума сошли. Удачи с волками." Дверь хлопнула. Тишина.
_Вперёд," — сказал Буччеллати.
На утро — аэропорт Каподикино. Две тачки мчатся к частному чартеру — поддельные документы Passione. Ризотто, Буччеллати, Мелоне и Абаккио осматривают самолёт с пилотами . _Топливо полное, траектория чистая," — бормочет Мелоне, сканируя Baby Face. Остальные охраняют: Миста и Гьяччо на взлётной полосе, пистолет и White Album наготове.
Вдруг — мужик. Карне: тощий, в рванье, глаза пустые. Шатается к самолёту. _Слышь, казлина, не подходи!" — орёт Гьяччо, воздух холодеет, White Album блестит. Миста навёл револьвер: _Эй, ты! Не знаю, гражданский ты или нет, но я застрелю даже святого, если подойдёт слишком близко!"
Карне не реагирует. Шаг, шаг. Ближе.
_Пиздец тебе!" — Миста жмёт спуск: две пули в торс — кровь хлещет, экспансивные рвут мясо. Одна в ногу — колено разлетается. Финал — в голову, мозги на асфальте. Гьяччо добивает: воздух до -210°C, тело в ледяной глыбе, удар — осколки во все стороны.
_Чисто.
Забрались в самолёт, расселись. Взлёт — Неаполь внизу. Но вдруг — тряска. Notorious B.I.G. оживает: бесформенная тварь, челюсти рвут обшивку, тянется к двигателям. Хаос!
_Стенд этого жирдяя!" — орёт Миста, Sex Pistols перенаправляют пули — бесполезно, тварь регенит. Гьяччо морозит: "Gently Weeps!" — лёд трещит, но B.I.G. прорывается, царапает Наранчу. Формаджо уменьшает кусок — нет эффекта. Пеши крючком тянет — вырывает воздух.
Иллюзо ухмыляется
_ "Зеркала в салоне!" Man in the Mirror активирован — отражение салона засасывает B.I.G. Тварь бьётся, но в ловушке: "Атакует отражения — наши целы!" Миста_ "Слышь, Иллюзо, уверен, эта хуйня не выберется?" Иллюзо: _Абсолютно. Навечно в зеркальном мире. Он может бить — но нас не тронет.
В кабине тряска. Мелоне:_ Ризотто, что там?" Ризотто : _ "Проблема — попутчик. Иллюзо решил. Летите дальше." Мелоне: _"Вас понял. Через восемь часов — на месте."
Выдох. Самолёт стабилизировался. Наранча перевязывает царапину: _ "Блядь, близко было." Джорно улыбается:_ "Команда сработала." Пицца из припасов, виски, разговоры. Напряжение тает — альянс крепнет в небе над Италией.
Самолёт мягко сел в аэропорту Фьюмичино — Рим встретил их палящим солнцем и гулом трафика. Восемь часов в небе скрепили альянс: шутки Мисты о "4 турбулентностях", пицца из припасов, планы по карте. След Диаволо вёл к Колизею — слухи о вилле Босса неподалёку, где он прячет Стрелу. Но сперва Сардиния маячила на горизонте как перевалочный пункт; решили перекусить в Риме, чтобы набраться сил перед броском. "Тратория 'Колизео' — нейтральная зона, недалеко от всего," — решил Буччеллати. "Силы нужны," — кивнул Ризотто. _Не расслабляемся.
Кафе на окраине — паста карбонара, тирамису, эспрессо. Банда расселась за длинным столом: Наранча жрёт суп минестроне, слюни капают, Миста делит спагетти на "не-4 части". Джорно анализирует карту: _Колизей — два часа пешком, вилла за ним." Прошутто учит Пеши: _Не ссы, братан, Beach Boy прорвёт оборону." Атмосфера теплеет — Гьяччо даже не рычит на Наранчу, Мелоне бормочет "Di molto!" над салатом, Иллюзо полирует зеркало в кармане.
Тишина лопнула. В супе Наранчи забулькало — из бульона вынырнула пасть: Clash, акула Сqualo, клыки клацают, вода хлещет фонтаном.
_Что за хуйня?!" — Наранча отшатнулся, но поздно: пасть сомкнулась на языке, откусив кусок — кровь хлещет, пацан орёт без слов, хватается за рот. С потолка капает — Talking Head Tiziano прилипает к языку Прошутто незримо: _Лжец! Скажи им, что предашь!" Прошутто ревет: _Никогда!" — но язык сам врёт: "Я сдам вас Боссу!" Команда в шоке, Абаккио Moody Blues перематывает: "Псы Диаволо! С посадки шли!"
Хаос. Стены мокрые, посетители визжат, столы в лужах. Иллюзо, Джорно и Прошутто выскакивают первыми — разведка. "Man in the Mirror!" — Иллюзо затягивает лужи в зеркальный мир, но Clash прорывается из канализации, Talking Head шепчет ложь: "Беги в подвал!" Прошутто активирует Grateful Dead: "Старейте, уроды!" — старит воду, но Squalo из туннеля хвать — правая рука Прошутто оторвана, артерия брызжет, кровь на пасте. _Блядь, братан!" — Пеши кидается, но враги ускользают в стоки:
_Мы вернёмся, лузеры!" Иллюзо зеркалит осколки — поздно.
Буччеллати: _Джорно — лечи!" Gold Experience бьёт по ранам: язык Наранче отрастает — розовый, свежий, пацан матерится: _Пиздец, вкус крови! Aerosmith, найди уродов!" Маленький истребитель жужжит, радар CO2 ловит дыхание — "В подвале кафе, за стеной, в воде прячутся!" Команда понимает: дальнобойщики. Clash плывёт по жидкостям, Talking Head липнет на язык, сея ложь и хаос.
Гьяччо ухмыляется, очки блеснули: _Мой выход." Хватает миску Наранчи — суп остыл, Clash заманился туда, челюсти клацают в бульоне. "White Album!" — воздух до -50°C, суп в ледяной глыбе, акула внутри трещит, заморожена. "Gently Weeps!" — -210°C, Clash хрустит осколками, лёд по венам. Squalo визжит из туннеля: "Мой Clash!" Talking Head слетает с языков — обезврежен холодом.
Джорно добивает реген: рука Прошутто срастается — кости вяжутся, мышцы наливаются. _Теперь — за ними." Aerosmith ведёт радар: CO2-сигналы в подвале. Команда врывается: Squalo в маске дайвера, Tiziano с жвачкой — "Ложь — наше оружие!" — но Metallica Ризотто вытягивает железо из крови Squalo, рвота красная. Beach Boy Пеши цепляет Tiziano, вырывает кишки сквозь стену. Миста с Sex Pistols расстреливает: пули рикошетят в сердца. Гьяччо финалит: лёд по стенам, тела в глыбах, хруст. Джорно: _Устранены.
Кафе в руинах — столы в щепках, пол в лужах и крови. Владелец в шоке: _Моя тратория!" Буччеллати суёт пачку лир: "Компенсация — вдвое. Passione гарантирует." Ризотто добавляет: "Еда для всех — на счёт." Пир: свежая паста, вино, мясо. Наранча жуёт второй язык супа: _Вкуснотища, без акул!" Прошутто хлопает Пеши: _Братан, ты герой." Джорно : _ "Команда — сила." Гьяччо чокается с Мистой: "Лёд и пули — идеально." Мелоне: "Di molto! Их гены — шедевр." Смех, тосты: "За Диаволо — в могилу!"
Рим остался позади — руины тратории, тела Squalo и Tiziano в канализации. Альянс мчался на арендованных "Фиатах" к Сардинии: паром из Чивитавеккьи, слухи о "докторе-маньяке" и его "кротовье" у пирса. "Cioccolata и Secco — псы Диаволо," — рычал Ризотто, сжимая кулаки.
_Убили Sorbet и Gelato. Их плоть — моя." Буччеллати кивнул: _Разделимся. Я, Ризотто и Иллюзо — на Cioccolata. Остальные — Secco. Встречаемся у виллы Босса на утёсе." Джорно:_ "Gold Experience прикроет раны." Команда разошлась у порта: соль морского ветра, крики чаек, тени в скалах.
Битва в Бездне: Secco и Oasis
Пеши, Прошутто, Джорно, Миста, Гьяччо, Наранча, Формаджо, Мелоне — врываются в туннели под пирсом. Земля дрожит: Oasis Secco роет норы, как крот-убийца, стены осыпаются, ямы ловушками. "Где этот урод?!" — орёт Наранча, Aerosmith жужжит радаром CO2. Secco хохочет из-под земли: _Земля — моя ванна! Плывите в дерьме!" Пол проваливается — команда в грязи, Oasis режет ноги, земля жрёт ботинки. Миста палит: "Pistols, в норы!" — пули тонут в почве. Гьяччо: "White Album!" — замораживает стены, но Secco уходит глубже, лёд трескается.
Лестница вверх — по спирали скалы, ветер хлещет.
_Он над нами!" — радар Aerosmith пищит. Secco выскакивает: маска-шлем, когти рвут воздух, Oasis бурит дыры в воздухе. Прошутто: _"Не ссы, братан!" — Grateful Dead старит Secco, кожа морщится, но Oasis охлаждает землю льдом — эффект слабеет. Джорно создаёт лианы: _Живи!" — оплетают норы, но Secco рвёт их когтями. Формаджо уменьшает камень: Little Feet — мини-ловушка, Secco хохочет, жрёт её.
Кульминация у верха лестницы: Пеши кидает Beach Boy — крючок сквозь стену, цепляет сердце Secco.
_Выловил, сука!" — тянет, Secco корчится, вырывается. Прошутто добивает: Grateful Dead — Secco седой, кости хрупкие. Гьяччо: "Gently Weeps! -210°C!" — лёд по венам, Secco в глыбе. Миста: "Pistols на ноги!" — пули дробят колени, хруст. Джорно: Gold Experience — кулак в череп, мозги в кашу. "За команду." Secco — труп в луже.
Расправа на Пирсе: Cioccolata и Green Day
Cioccolata на пирсе: зелёный костюм, маска-улыбка, телефон у уха. "Secco, милый, твои норы — искусство! Green Day плесенью жрёт их снизу вверх..." Не чует беды. Ризотто сливается: Metallica — железо в крови, тело как тень в окружении, невидим.
_Ты убил моих. Sorbet... Gelato... ржавчина в твоих венах." Ножницы материализуются в глотке Cioccolata — хруст, кровь изо рта.
_Что?!" — он давится, Green Day активируется, плесень ползёт по пирсу.
Иллюзо из Man in the Mirror:
_Зеркальный прыжок!" Буччеллати выскакивает: Sticky Fingers — молнии по телу, "ZIIIP!" — разрезает на части: торс, руки, ноги. Куски в реку: плеск, утопленники. Ризотто финалит: скальпели в черепе — лезвия крутятся, мозг в фарш. "Diavolo следующий." Телефон тонет: "Secco?.."
Команда сходится: раны регеном Джорно, смех Мисты: "Дуэт в супе!"
Финал: Вилла Диаволо
Вилла на утёсе — мрамор, охрана мертва. Номер Босса: Doppio/Диаволо в кресле, King Crimson наготове. Дверь вылетает — застают врасплох. "Вы... предатели!" — рычит Диаволо. Гьяччо первым: "White Album!" — воздух в лёд, Диаволо в коконе, обездвижен. Ризотто: Metallica — лезвия из крови, кромсают тело: рёбра, артерии, мясо в клочья. Буччеллати: молнии рвут кожу. Джорно: кулак Gold Experience. Миста: пули в сердце. Наранча: Aerosmith бомбит. Прошутто старит остатки. Иллюзо: "В зеркало!" — останки в вечном зазеркалье.
В номере — Стрела Requiem.
_Сохраним. Не трогаем," — решает Буччеллати. "Сила — не для нас." Ризотто: _Сделка выполнена. Мы — боссы."
Эпилог: Золотая Эра (2 года спустя)
Неаполь сияет: улицы чисты, дети играют без страха. Наркотики — миф, Passione-La Squadra — единая империя Италии. Буччеллати и Ризотто в пентхаусе: белый костюм и чёрный капюшон, карты сетей врагов. "Бары в Милане, Риме — чистим," — говорит Буччеллати. Ризотто: _Железо из их крови — урок."
КОНЕЦ
Альянс закалился. Колизей ждёт — Босс ближе.