Волшебные преступления

R
В процессе
34
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 4 935 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник

Король умер

Настройки
      — Галь, что ты там говорила про изменённое состояние сознания? Когда пройдёт? — запыхавшись спросил Сергей, удивляясь тому, что ему идти почему-то тяжелее всех.       — Мы не так долго ходим по окрестностям, пришли почти, вон деревня какая-то, пойдём пообщаемся с местным населением. — Безапелляционности Рогозиной позавидовал бы любой, кроме её сотрудников.       Когда команда вошла в деревню, то первое, что бросилось им в глаза — атмосфера полного траура. Мужчины и женщины надели чёрные одеяния, скромно приглушив обычные яркие краски повседневной жизни. Жители молча склоняли головы, вспоминая светлые дела и добрые поступки ушедшего монарха. Старые мудрецы твердили о бесконечной мудрости правителя, защищавшего страну от войн и болезней, способствовавшего развитию наук и ремёсел.       Каждый встречный замолкал при их виде, взглядом изучая странную одежду путешественников, но после все возвращались к своим тихим разговорам. Колокол церкви призывно бил, приглашая присоединиться к общей скорби. Рабочие прекратили работу, преклоняя колени перед изображением короля. Торговцы отказались торговать, объявив трёхдневный перерыв торговли в знак глубокого уважения. Художники рисовали портреты почившего короля, музыканты сочиняли песнопения, посвящённые его памяти, поэты создавали стихотворения, воспевающие его добродетели.       — Кажется, мы здесь совсем невовремя… — аккуратно начала Валентина, по долгу службы больше других проводившая время в окружении смерти.       Даже животные и птицы откликнулись на общую скорбь. Вороны каркали, пролетая мимо окон, лошади притихли, собаки скулили, кошки прятались в тени домов. Весь мир погрузился в глубокую тишину, отпуская лучшего из королей в последний путь.       Сегодня солнце тусклее обычного, дождь моросил непрерывно, природа вторила людскому горю. Но народ понимал, что король ушёл не напрасно. Его добрые дела останутся в памяти поколений, его влияние отразится на будущих поколениях. Вместе с последним дыханием ветра рассеялась боль потерь, оставляя только светлую благодарность.       Команда устало брела по узким улочкам маленькой деревушки, затерянной среди густых лесов. Солнце медленно склонялось к горизонту, окрашивая небо золотыми оттенками заката.       — Предлагаю разделиться, — начал Роман, остановившись у большого дерева. — Мы на краю деревеньки, народу здесь мало, и пока солнце не село, нам нужно соорудить лагерь.       — Из чего ты планируешь его делать? — Иван скептически выгнул бровь. — Из говна и палок, как положено?       — Вспомним детство — построим шалаши, хотя бы попробуем. А девушки пусть сходят вон в тот домик на отшибе, из трубы идёт дым, может, там им не откажут в помощи. Найти ночлег для нас всех нереально, но четырёх женщин вполне могут впустить в дом.       — Хорошая идея, — согласилась Галина, мысленно оставляя Рому за старшего. — Пошлите, пообщаемся.       — А как мы, кстати, это будем делать? — Соколова задала очень логичный вопрос, о которой до этого момента никто не задумывался.       — Это же Зачарованный, мать его, лес, как-нибудь получится, — фыркнула Рита, сунув руки в карманы. Кажется, её настроение было гораздо хуже, чем у остальных.       — Сомневаюсь, что здесь есть русскоязычные… Или хотя бы кто-то, кто говорит на старославянском, — уныло заключила Валентина, огорчённо поджав губы.       — А ты что, знаешь старославянский? — Соколова удивлённо выгнула бровь.       — Ага, как и Рита гекзаметр, — Антонова рассмеялась, но под строгим взглядом Риты быстро сникла. — В общем, ни один из этих языков нам не поможет.       Власова неожиданно заговорила:       — По воле судьбы кучка друзей вдруг попала в леса. Зачарованные края их манят тайнами своими. Там тени шепчут загадочно, деревья ветви простёрли. Ступают осторожно герои меж ветвей зелёных и мха.       Рогозина, Соколова и Антонова уставились на Риту. Синхронно моргнули, а затем растерянно переглянулись.       «Ха, схавали?» — подумалось Власовой, но агрессировать на коллег совсем не стоило.       — Получается, твоя очередь говорить на старославянском. — На её губах появилась лёгкая улыбка, но, не дожидаясь ответа, она устремилась к уединённому домику.       Наконец, остановившись перед небольшой хижиной, покрытой соломенной крышей, они постучали в дверь. Вскоре она распахнулась, и навстречу гостям вышел пожилой крестьянин с добрым лицом и приветливой улыбкой. Его взгляд был очень добродушным, а на теле висел простой льняной кафтан.       — Доброго вечера вам, добрые господа! Чем обязана такая честь моему скромному дому?       Первой сориентировалась Антонова — если понятна обращённая речь, значит, и говорить на ней тоже получится. Такая ведь логика в магическом мире?       — Здравствуйте, мы держим путь в королевский дворец и ищем ночлег, может быть, вы сможете подсказать нам верный путь и поделиться на ночь кровом? — Валя слегка наклонилась вперёд, пытаясь выразить своё уважение старику.       — О, конечно же! Приютить странников — честь и великая награда. Но сначала позвольте угостить вас чаем и свежими пирожками. Вы выглядите утомлёнными долгим путешествием.       — Благодарим, — снова кивнула ему Валентина, одарив мягкой улыбкой и заинтересованно проходя внутрь дома.       Старик оказался очень добродушным и приятным в общении. Многого он решил не говорить на сон грядущий, и почти сразу после трапезы отправил гостей спать. Не в самых комфортных условиях, но в тепле и уюте дома, женщины быстро уснули, даже Рогозина, привыкшая постоянно размышлять перед сном.       В лесу же царил покой и лёгкая прохлада. Четверо мужчин стояли посреди поляны, озабоченно глядя на палки и камни, разбросанные вокруг. Роман первым предложил решение:       — Нам нужно поставить шалаш и организовать кострище. Дрова здесь сухие, огонь быстро разгорится.       Андрей молча кивнул, задумчиво разглядывая ближайшее дерево:       — Добыть бы ещё где-то топор и пилу… Допустим, зажигалки есть, но сможем ли мы достать нужное количество дров?       — Будем исходить из того, что имеем, — отрезал Майский и принялся вместе с молчащим Тихоновым собирать самые сухие веточки.       Уже совсем скоро маленький костёр весело потрескивал, отбрасывая мягкие блики света на лица уставших мужчин. Запах дыма смешивался с ароматом лесных трав и грибов. Приятное тепло согревало тела и души, создавая атмосферу спокойствия и умиротворённости.       Выставив Романа дежурным по слежке за огнём, трое остальных устроились внутри шатра из веток, расположившись как-попало, но не на голой земле. Так прошла первая ночь в лесу.       Утро следующего дня встретило их ярким солнцем, свежим воздухом и поднявшимся настроением. Ещё бы, после приятного сна! Сергей, сменивший Андрея два часа назад, уже насобирал неподалёку грибов и потихоньку готовил их над огнём.       В домике неподалёку добродушный старик уже кормил завтраком своих гостей.       — Так, значит, желаете увидеть замок короля нашей земли? — глаза старца загорелись любопытством, приправленным грустью. — Должен вас огорчить, но он покинул нас два дня назад.       — По пути мы слышали, что народ его любил…       — Истинно так, благородные гости! — Крестьянин гордо выпрямился. — Наш правитель славится своим радушием и справедливости. Многие годы он защищает наш народ от врагов и поддерживает мир и порядок в королевстве.       — А правду ли говорят, что королевская семья великодушна и принимает всех посетителей?       — Дочь короля Леопольда — Белоснежка — чистейшая душа, такая же добрая, как и отец, и так же сильно любит свой народ. — На лице появилась искренняя улыбка.       — Нам нужно добраться до дворца, — акцентировала Рогозина, понимая, что сейчас самое время отправиться в дорогу.       — Тогда слушайте внимательно мои наставления…              Он рассказал путникам обо всём подробно: от развилки дорог возле старой мельницы до реки с каменным мостиком, от поворота налево возле сосновой рощи до поляны с волшебным колодцем, от которого прямая тропа приведёт их прямо к воротам дворца. Валентина и Юля внимательно слушали каждое его слово, будто впитывая малейшую деталь.       Прощаясь, старик добавил напутственно:       — Идите смело, сердце ваше пусть ведёт вас правильно, а верная дружба охранит ваш путь.       — Благодарим вас за гостеприимство, добрый друг, нам пора в путь.       Встретившись с мужчинами, они быстро рассказали о том, что удалось узнать, и вся компания продолжила шагать по лесу. Эти земли казались особенными — каждая веточка здесь была необычной. Сердце каждого трепетало от волнения, потому что никто не знал, что ждёт впереди. Их целью стал королевский замок, дорога к которому им теперь известна.       Однако добраться туда оказалось непросто. Во-первых, путь лежал через опасные чащобы. А во-вторых, на подходе к замку им пришлось столкнуться с рыцарями королевы.       Первый стражник встретил чужеземцев холодным взглядом:       — Кто вы такие, и зачем пришли?       Рогозина, вместе с Антоновой проникшаяся местной речью, ответила спокойно и уверенно:       — Мы лишь ищущем знания и истину. Нас привела сюда судьба, и мы просим тебя позволить нам пройти дальше, мы должны поговорить с королевой.       Однако аргументы не убедили охрану. Стражник взглянул на спутников с подозрением:       — Лишь она вправе решить вашу судьбу. Пока её воли не дано, вы останетесь здесь.       Казалось бы, ситуация зашла в тупик. Но тут заговорила Власова, обладавшая редким даром «убеждения»:       — И как же королева соизволит решить нашу судьбу, если не узнает о нас? И какое у неё будет настроение, когда ей донесут, что важные посетители не дошли до неё из-за кучки остолопов?       Лицо стражника приняло устрашающее выражение, но он явно задумался над словами Риты. Его взгляд смягчился, и наконец-то, посмотрев в сторону главной башни замка, он произнёс:       — Ждите здесь, а я доложу королеве о вашем приходе.       …Время шло медленно, минуты превращались в часы ожидания. Наконец, дверь замка открылась, и оттуда вышла фигура в сверкающих одеждах, излучающая ауру власти и величия. Это была она — королева.       — И что, она даже не подойдёт? — раздражение прорвалось сквозь броню Рогозиной, трудно представить, каким сильным оно было внутри.       — Ну, королева ведь, особа утончённая, — констатировала Валя, пытаясь издалека разглядеть сияющее платье.       — Вы все серьёзно верите в это? — Галина по очереди посмотрела на сотрудников взглядом, наполненным то ли непонимания, то ли разочарования.       — Галя. — Антонова аккуратно взяла её за руку, мягко огладив тыльную сторону ладони. — Нам нужно адаптироваться ко всему, что нас окружает. Сейчас мы не можем найти ни причину, ни способ решения этой проблемы, и чтобы разобраться, нужно играть по правилам этого мира. Королева так королева, да?       — Ладно, — согласилась Рогозина, медленно кивнув и расслабившись. — И всё-таки, было бы хорошо, подойти она к нам.       — У королевы много дел, ей не до вас, у нас здесь траур по королю, — сообщил вернувшийся охранник.       — То-то платье так слабо сверкает, мы уж подумали, не прислуга ли вышла. — Власова издала неопределённый смешок, больше похожий на попытки кошки выплюнуть шерсть, против которой её погладили.       — Королева велела разметить вас в ближней деревне, а тебя, — охранник указал на Риту пальцем, видимо, запомнил слово «остолоп», и кивнул в сторону, — приказано провести во дворец.       — Вообще-то я руководитель группы, и отвечаю за всех, — вмешалась Рогозина, не желая отпускать сотрудницу в неизвестном направлении.       — У нас здесь на всё воля королевы, так что идите, пока живы, — страж кивнул своим помощникам, взял Власову под руку и повёл в сторону дворца.       Майский было дёрнулся в её сторону, но Рома быстро положил руку ему на плечо в немой просьбе сдержать порыв. Стражи быстро вывели компанию за переделы территории дворца, сразу за которой появилась достаточно большая деревня.       — Велено разместить вас в этих двух хижинах, — сообщил страж, остановившись у двух небольших домиков в самом начале деревни. — Места маловато, но на первое время хватит. А потом королева решит, что с вами делать, если сами не исчезнете.       Он усмехнулся и вместе с напарником ушёл обратно ко дворцу.       — И когда мы пойдём обратно за Ритой? — Серёжа не мог найти себе места.       — Предлагаю освоиться здесь, проследить за сменой караула, может, найдём поддержку среди местных. — Галя, как всегда, была серьёзна и даже в сложных ситуациях не теряла контроля и способности к планированию.       — Рома, Серый, пойдёмте пообщаемся с местными, вдруг чего узнаем про королеву и смерть её мужа, м? — подмигнула Соколова, однозначно намекая, что даже в сказочном мире им найдётся привычная работа.       — Идите-идите, а мы здесь себе найдём, чем заняться.       Антонова с Рогозиной начали приводить в порядок домик, который решили сделать «женским», а Андрея с Ваней отправили в другой — «мужской».       Тем временем Реджина, восседавшая на своём роскошном троне, внимательно рассматривала девушку, стоящую перед ней. Та выглядела совершенно нейтрально и даже строго, тщательно скрывая свою растерянность, словно не она попала сюда случайным образом и не имела ни малейшего представления о происходящем вокруг.       — Итак, незнакомка, расскажи, кем ты являешься и почему оказалась в моём королевстве? — спросила Реджина глубоким голосом, подчёркивающим её властность и уверенность.       — Я… честно говоря, сама толком не знаю, эм… Мне правда нужно говорить: «Ваше величество»?       — А как ещё обращаться к королеве? — Реджина рассмеялась.       — Меня зовут Маргарита, мы с коллегами прибыли из другого места, совсем не похожего на это место. Здесь всё… очень необычное.       Реджина чуть приподняла бровь, заинтересовавшись рассказом гостьи.       — Из другого места? Что значит «другое место»? Ты хочешь сказать, что ты родом из какого-то неизвестного королевства?       Рита покачала головой.       — Нет, дело в том, что я не из какого-то королевства, у нас там… вообще нет никакой магии. Люди живут обычной жизнью, занимаются повседневными делами, строят дома, ходят на работу… Всякие драконы и феечки у нас есть только в сказках.       — Поосторожнее с феями, они куда опаснее драконов, — вырвалось само собой у Реджины, но она тут же вернулась к теме: — Значит, ты утверждаешь, что в вашем мире нет никакого волшебства? Как же тогда объяснить появление здесь?       — Честно говоря, понятия не имею. Мы были в парке, а потом появился мост, мы прошли по нему и оказались в лесу, затем в каком-то заброшенном замке, а после явились сюда, чтобы разобраться.       Королева задумчиво постучала пальцами по подлокотнику трона.       — В темницу её.
34 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (5)