я хочу вам всем пожелать добра

G
Завершён
0
автор
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 760 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

и дожить до следующей пятницы

Настройки

мой друг вчера умер от счастья -

бессмысленный с виду поступок.

он пытался нам всем что-то сказать,

но никто не стал его слушать.

Изнутрительная битва против Элеоноры закончилась - закончилась победой детектива Ларсона и.. И, как ни странно, Ститчврейта. Это было странно. Робот, за которым так усердно гонялся Ларсон, оказался и вовсе не злодеем. Всё это время детектив, как дурак, шёл по следам и, наверное, только мешался существу, которое терпеливо продолжало своё дело, что-то выискивая, что-то делая, игнорируя чужой настрой - абсолютно негативный, ведь Ларсон, как и все вокруг, был убежден, что Ститчврейт злой - и чужие намерения. А ведь именно Ститчврейт спас его. Там, на причале, когда Афтон - или то, что осталось от него - проткнул его живот. Да, это стоило ожога какой-то там степени и потерянного сознания, но, как врачи сказали, ему выжгли заразу. И, похоже, это сделал Ститчврейт. И именно он подарил ему способность видеть всякое разное, подарил магию, в которую Ларсон никогда и не верил. Хотя Ларсон и в чудовищ не верил, но вот она, Элеонора, зло во плоти и стали, и Ларсону пришлось пересмотреть все свои взгляды на жизнь. И на Ститчврейта. О, да, на Ститчврейта тоже. Несмотря на то, что Ларсон наверняка тоже сделал какой-то вклад в победу, сам детектив был уверен, что отключившийся и лежащий сейчас на полу робот сделал куда больше. Элеонора же, которую он видел в данный момент, лежала на столе в разительно отличающемся состоянии от того, в котором он видел её буквально несколько мгновений назад. У неё был сухой и сморщенный вид, насколько такое описание применимо к роботу, и она больше походила на пустую оболочку, нежели на когда-то жившее и двигающееся существо. Нет, если бы Ларсон не видел её раньше, он бы и подумал, что это просто отключенный и непригодный робот, а не то, что осталось от его противницы. Детектив предпринял попытку встать. Всё это время стоявший в оцепенении доктор Талберт, который и являлся владельцем дома, наконец подал признаки жизни и подошёл к мужчине, чтобы помочь ему. - Я бы хотел воды, если можно, - попросил Ларсон, облизывая пересохшие губы. Вся эта ситуация выбила последние силы, и он собирался восполнить их хотя бы водой. - Да.. Да, подождите минутку, - несколько рассеянно ответил доктор и удалился на кухню, всё ещё бросая взгляды на двух роботов, расположившихся на полу и столе. Ларсон кивнул и без разрешения развалился на ближайшем стуле. Сил стоять не было, поэтому он позволил себе такую наглость, всё ещё не отойдя от произошедшего и не желая думать о какой-то там репутации или вежливости. Чëрт возьми, его только что чуть не грохнул блядский робот! От лишних мыслей разболелась голова, поэтому мужчина поспешил помассировать переносицу, устало выдохнув. Вспоминать все свои видения ему не хотелось - от образа поезда, из-под которого он вытолкнул мальчика в костюме птицы, от подростка, которого пытались распилить циркулярной пилой, от ребёнка, прибитого к стене колышками... От этого всего только тошнило, поэтому Ларсон тут же помотал головой, как бы самому себе говоря, что нужно завязывать. Поэтому он снова перевёл взгляд на Ститчврейта, лежащего на полу. Это был идеальный момент рассмотреть его поближе - и детектив решил им воспользоваться. В основном описание очевидцев было точным - это действительно был эндоскелет от Фазберов, однако мало кто, даже сам Ларсон, видел голову робота из-за капюшона. А голова, как детектив узнал от девушки по имени Марджи, принадлежала кукле Саймону, созданной специально для её подопечного Джейка. Плащ так же скрывал батарейку, которая сейчас жалко еле-еле светилась - судя по царапине, пуля из пистолета доктора Талберта попала именно в аккумулятор, что и объясняло столь шатающиеся движения Ститчврейта. Рассматривая лицо куклы, на котором были изображены два глаза, один из которых закрашенный, словно его выбили, и слегка скалящаяся ухмылка без одного зуба и с застрявшими в ней зёрнами попкорна, Ларсон начал чувствовать, что снова проваливается в какое-то воспоминание. В отличие от прошлых разов, щедро устроенных Элеонорой, в этот раз ощущение было более тёплым - словно он подсматривает за чем-то светлым и нежным. Поуютнее устроившись на стуле, пока ещё был в сознании и мог себе это позволить, Ларсон прикрыл глаза, позволяя затянуть себя внутрь Ститчврейта. И первое же, что он увидел - это пустое белое пространство без ничего, а в середине - лысого мальчика в пижаме и одеяле, который мирно посапывал, обняв кусочек одеяла. Он выглядел настолько безмятежно, что Ларсону показалось преступлением будить малыша, который, казалось, наконец-то смог найти время отдохнуть. Мужчина собрался развернуться и попытаться найти выход из этого места, но услышал шорох и снова вернул внимание к мальчику. Ребёнок уже не спал и сидел, молча наблюдая за вторженцем. - А... Эм, привет? - Ларсон, кажется, впервые чувствовал себя настолько неловко. Он побегал глазами по пустому пространству, но после вздохнул и почесал затылок. - Извини, что помешал. - Вас не должно здесь быть, - мальчик укоризненно покачал головой, но после укутался посильнее в одеяло и похлопал на место рядом с собой. - Но раз Вы тут... Садитесь. Немного неудобно смотреть снизу вверх, хе-хе. Ларсон послушно уселся рядом, всё ещё раздумывая, что ему сказать. В голове было много вопросов - но так же на некоторые он уже знал ответы. Например, на то, кем же является этот малыш, учитывая, что одна из опрашиваемых рассказала ему историю о своём подопечном. - Тебя... Джейк зовут? - Ларсон слегка наклонил голову, чтобы быть поближе к мальчику и рассмотреть его получше. Личико ребёнка было усталым, осунувшимся - точь-в-точь, как описывала та женщина, оплакивающая его смерть от болезни. - Джейк. Откуда Вы узнали, мистер детектив? - Джейк удивлëнно похлопал своими большими зелёными глазками, будто бы оживившись. - Я думал, мы не узнаем друг друга. Вообще-то я считал, что мы и поговорить никогда не сможем.. Это было даже грустно. - Я разговаривал с твоей няней. Так уж вышло, что некоторые зацепки о Ститчврейте привели к твоему дому... И она рассказала немного о тебе, - Ларсон кашлянул в кулак, отгоняя плохие мысли о своём родном сыне. Смог бы его малыш, Райан, справиться с той долей, которая выпала на плечи этого ребёнка? Ему было жаль, что в это оказалось втянуто столь юное дитя. - А.. Извините, я плохо помню свою жизнь. И смерть тоже. Только то, что это, кажется, болезнь. У меня Эндрю спрашивал, злился ли я на что-то, поэтому я и вспомнил, что чем-то болел, - Джейк, кажется, был смущëн чужой реакцией на вопрос, потому потупил взгляд, изучая свои слабые и худые руки. - Эндрю? - Да-а, Эндрю... Мы с этим мальчиком делили тело робота. Он ушёл после того, как я помог ему там, в уплотнителе. Если Вы хотели спросить по поводу трупов, то да, это сделали мы. Но Эндрю не хотел! - на последних словах задумчивое бормотание сменилось решимостью, и Джейк снова поднял голову, чтобы посмотреть на детектива. - Подожди... Можешь рассказать, что случилось? Я безусловно верю тебе, но мне нужно знать полную историю, - где-то на задворках сознания промелькнула мысль, что шокирующая информация на сегодня не закончилась, но Ларсон поспешно отогнал её. Он был детективом и ему _нужно_ было разобраться. - А... Мы очнулись в роботе вместе. Эндрю ничего не видел, поэтому телом управлял я. Так получилось, что мы хотели докоснуться до того мужчины, который нас создал, но Эндрю ударил его током, и тот умер. И это... повторилось с ещё одним мужчиной, - Джейк виновато понурил плечи, тихо заканчивая последнюю фразу. - Мы правда не хотели убивать. Просто у Эндрю слишком сильная обида. - Эта обида... Она похожа на что-то, что было у Элеоноры? - Да, они были похожи. Но Эндрю не злой в своей сути, а Элеонора - очень даже. Эндрю просто нужно было помочь. Ему нужен был друг. Поэтому я стал его другом и исправлял его ошибки, собирая вещи. Мы не знали, что это приведёт к пробуждению того мужчины. Кажется, он был тем самым человеком, на которого Эндрю и злился. - И что случилось потом? - Я освободил Эндрю, но не успел спастись сам. Мне пришлось долго бороться... Но потом пришлось ещё и Вас спасать. Мистер, это было безрассудно! Что, если бы я освободился? Вы бы остались один на один с этим мусорным кроликом! - Джейк снова изменился в эмоциях, подняв в очередной раз голову, однако вместе с этим и забавно нахмурившись. - Извини, извини. Я тоже собирался уйти после того, как ты... вы прыгнули в уплотнитель, но не думал, что там появится нечто такое. Я не мог позволить Афтону уйти оттуда и творить в городе хаос, понимаешь? - . . понимаю, - Джейк вздохнул, а после вознамерился продолжить свой рассказ. - Потом я понял, что больше никого не убиваю. Так что если Вы хотите меня арестовать, то не получится! Хотя, наверное, и так не получилось бы... - Зови меня Ларсон, - детектив положил руку на чужую голову и слегка погладил её. На удивление, ощущение было совершенно другое - будто бы он гладил не лысую макушку, а проводил ладонью по невидимым длинным волосам. - Хорошо, мистер Ларсон. Всё закончилось, не так ли? - Да, Джейк. Не хочешь пойти со мной? - Извините, я не могу. Мне надо ещё закончить дела. Я чувствую, что это не конец, - мальчик, к удивлению детектива, покачал головой. - Почему бы тебе не поделиться догадками со мной? Думаю, я бы смог найти способ помочь тебе. - Я не думаю, мистер Ларсон. Что-то мне подсказывает, что только я на это способен. Поэтому... До свидания. Я надеюсь, однажды мы ещё встретимся! Ларсон попытался сопротивляться этой неожиданно ослепившей его вспышке, которую вызвала чужая горькая улыбка, однако всё, что он успел увидеть - это кучерявые каштановые волосы и яркие зелёные глаза, обрамлëнные веснушками, прежде чем его выкинуло из сна в реальность. Когда мужчина открыл глаза, Ститчтврейта на полу уже не было. Лишь глубокие следы на полу, тянущиеся от места, где он лежал, к входной двери, показывали, что он не исчез магическим образом, а еле-еле, но ушёл. - Почему Вы меня не разбудили, доктор Талберт? - с долей досады спросил Ларсон, повернув голову к сидящему за столом и пустым взглядом изучающему Элеонору мужчине. - Он попросил, - прошелестел в ответ доктор.

да ладно, шучу, всё с ним хорошо,

лежит он в соседней комнате.

но только, прошу, не будите -

он так долго страдал от бессонницы.

***

Джейк медленно приподнялся. Небольшой сон помог ему подзарядить повреждëнную батарейку собственными силами, поэтому сейчас он планировал покинуть этот дом, чтобы не мешать остальным.

Доктор Талберт, виновный в том, что теперь Джейк не мог нормально двигаться, стоял в дверном проëме с кружкой воды и не спускал глаз с Джейка. На мгновение мальчику показалось, что в него снова выстрелят, однако доктор, вопреки ожиданиям, подошëл к столу и поставил на него кружку. Джейк встал, держась за стол. Его всё ещё шатало, но он хотел уйти. Он должен был. - Извини, - пробормотал вдруг мужчина. Его взгляд был обращён к Элеоноре, но, кажется, слова были предназначены далеко не ей. Джейк хотел было ответить, но его прервал стон Ларсона. Детектив просыпался, и это могло помешать. Своей железной рукой Джейк указал на детектива, после покачал головой, будто требуя, чтобы доктор ничего не говорил Ларсону. Тот кивнул, показывая, что понял его без слов, а после направился к двери, чтобы открыть её нараспашку и выпустить робота. Джейк с благодарностью кивнул, а после шаркающей походкой, оставляя длинные царапины на чужом полу, покинул дом.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник