Часть 6
5 февраля 2026 г., 11:09
Проснувшись, первым делом девушка увидела... Ничего. Темноту. Оглянувшись она увидела брата, среднего, если смотреть на всех их в семье.
-Andrew?...
-Lia. Where are you?
-I... I don't know...
-sister...
-I'm sorry brother... But... I can't go....
-I'll find a way out. (анг: я найду выход)
-I see you. Goodbye.
-goodbye.
***
Лия очнулась в больнице. Голова жутко болела. Вошедший врач сразу начал задавать базовые вопросы и проверять показатели.
Через неделю за ней приехал тренер Карасуно.
-ты жутко напугала ребят. Хината себе места не находил, пока врачи не успокоили его.
-мне привычно. И не такое переживала.
-тебя не волнуют шрамы?
-нет.
-Лия, ты режешься?
Девушка напряглась и посмотрела на свои руки. Черт, повязок нет! Она сразу оглянулась, в поиске своей сумки.
-не ваше дело.
-я надеюсь ты закончила это дело.
-да даже если и нет, не ваше дело.
-ты их не найдешь. Они сгорели.
-черт...
-ты не хочешь, чтобы остальные это увидели?
-им не надо трепать нервы о мои проблемы.
Тренер молча порылся сзади в своей сумке и достал новые повязки, а так же протянул новую сигарету.
-держи.
-спасибо.
-может ты хотя бы кому-то откроешься?
-категорически нет. Да и для них это будет плохо.
-всё настолько плохо?
-даже хуже. Пока была в отключке видела брата.
-что он тебе говорил?
-... Что ищед выход, чтобы вернуть меня.
-что ещё ты скрываешь?
-то что я из другого мира.
Решила открыться девушка, этот тренер почему-то ей нравится. Укай напрягся, но потом решил всё же продолжить эту ветку.
-и как ты сюда попала?
-я гений в области физики. Собрала прибор... А он вышел из-под контроля пока я спала. Вернутся не могу, так как он остался на столе в моё комнате. А новый собрать пока проблематично.
-у тебя всё осталось там?
-не считая того, что было со мной на момент сна.
Кивнула Миньяр и стала смотреть в окно.
-хочу домой.
-раз ты из другого мира, то он далеко.
В качестве ответа, девушка кивнула. Тренер Карасуно спокойно вёл машину.
-так... Значит ты из другого мира. Получается ты не настолько глупа как сказано твоим тренером. Вашиджо-сан говорил что ты хуже всех по успеваемости. Но в твоих словах есть противоречие.
-просто... С попаданием в этот мир изменилось и моё тело.... На самом деле я старше.
-и сколько же тебе?
-21.
Тренер аж воздухом подавился и в шоке уставился на неё. Чуть позже он всё же вернул взгляд на дорогу.
-в любом случае я никому не скажу, если ты не разрешишь.
-Вакатоши знает, но думает, что я просто пошутила. Всё же я ему просто по приколу сказала про возраст. Хотя по его лицу он подумал, что это была не шутка.
В это время они приехали в лагерь обратно. Девушка вышла. Надевать рукава было пока без надобности - она была вся в бинтах. Часть лица, руки и ноги, а так же часть тела, так как у неё обгорел бок.
В зале её сразу встретили криками. Правда повезло, что Вакатоши оказался рядом и девушка запрыгнула на него, чтобы никто не обнял её. Всё же раны саднят неприятно.
Тот и бровью не повёл, поняв намёк на то, чтобы он е не опускал пока что. Многие спрашивали о её самочувствии, но она отвечала однотипно.
Вечером того же дня она достала свой телефон и, лёжа на футоне, листала ленту новостей. Тут ей пришло смс... От брата.
**
-I find. Sea.
**
Лия резко села, а потом пулей выбежала из комнаты, под удивлены ропот команды.
***
Через час ребята нашли её, ведь волновались из-за её реакции и быстрого бега из комнаты. Ребята спустились по лестнице и встали за ней. Они стояла как вкопанная на одном месте. Руки у нее дрожали.
-Лия, мы искали тебя.
Сказал Гошики. Она никак не отреагировала. Только сейчас ребята заметили человека, который стоял перед ней в нескольких метрах. Они были как две капли воды. Тот парень, был мужской ее копией, на вид ему было лет 20. ( сколько Эндрю по книге если не ошибаюсь)
-Andrew? (анг:Эндрю?)
-yes. Why does your body feel like you're 17 now? (анг: да. Почему твое тело сейчас такое, будто тебе 17?)
-I don't know (анг: я не знаю)
Ребята за спиной зашептались.
-она знает английский?! У нее же самый низкий балл именно по этому предмету.
Сказал тренер. Вакатиши кивнул.
-да, она знает. Но кто этот парень?
-Andrew, yes or no? (анг: Эндрю, да или нет?)
- yes. (анг: да)
Лия подбежала к нему и обняла. Парень же обнял в ответ. Она разрыдалась. Все впервые видели, чтобы та самая безэмоциональная Лия плакала. Неизвестный парень приподнял ее, и она повисла в его объятиях.
-I've missed you. (анг: я скучала по тебе)
-me too, sister.
-Why are you here, Andrew? How did you get here? (анг: Почему ты здесь, Эндрю? Как ты попал сюда?)
-It was with the help of this teleporter that I got here to find you. (анг: С помощью этого телепорта я и попал сюда, чтобы найти тебя.)
-Andrew, but how are we going to get back? How are you doing without a teleporter? (анг: Эндрю, но как мы вернемся? Как веренешься ты без телепорта?)
-I have it with me. Lia, we need your help, we need our 11th number in the team. (анг:Он у меня с собой. Лия, нам нужна твоя помощь, нам нужен наш 11 номер в команде.)
-What happened? (анг: Что произошло?)
-Ravens, we have a match with them tomorrow. We need your help. (анг:Вороны, у нас матч с ними завтра. Нам нужна твоя помощь.)
-I'll help you. But... What should I do with the guys? (анг: Я помогу вам. Но... Что делать с ребятами?)
Лия посмотрела на команды. Вакатоши вышел вперёд.
-Лия, кто это?
-мой младший брат.
Эндрю не выражал эмоции вообще. Он не знал японского в отличие от сестры.
-Who is it? (анг: кто это?)
-Unfortunately, I'm 17 years old in this world and I'm in school. Because I hate dressing up in uniform and all that shit, and my terrible temper... In short, as a punishment, I was forced to enroll in a volleyball club. This is Ushijima Wakatoshi, her captain. There's a camp right now, and there are a few more teams there. (анг: К сожалению, в этом мире мне 17 лет, и я учусь в школе. Потому что я ненавижу наряжаться в форму и все такое дерьмо, и мой ужасный характер... Короче, в качестве наказания меня заставили записаться в волейбольный клуб. Это Ушиджима Вакатоши, ее капитан. Сейчас лагерь, и там еще несколько команд.)
-It's clear. So what? They drove me back to our world. (анг: Понятно. Так что? Погнали обратно в наш мир.)
-Andrew, the teleporter is powerful. They'll be dragged down too, but they certainly won't leave now. (анг: Эндрю, телепортатор мощный. Их тоже затянет, а сейчас они уж точно не уйдут.)
-I don't care about them. We need you, Lia My little sister. Aaron almost lost his mind when you disappeared. Nicky couldn't get out of depression for a month. (анг: Мне на них наплевать. Ты нужна нам, Лия. Моя маленька сестренка. Аарон чуть не сошел с ума, когда ты исчезла. Ники целый месяц не мог выйти из депрессии.)
|Эндрю называл Лию маленькой сестрой из-за роста и иногда детского поведения, которое она позваляла себе только при близких|
-I can't do that. They're schoolchildren. (анг: Я не могу так поступать. Они ведь школьники.)
-Okay, I give you my word that they'll be safe. One match and we'll bring them back here safe and sound. (анг: Ладно, я даю тебе слово, что они будут в безопасности. Один матч и мы вернем их обратно сюда целыми и невредимыми.)
-I believe you Joseph (анг: Я верю тебе Джозеф)
Лия отошла от брата и подошла к командам. Тренер Вашиджо вышел вперед.
-ты в курсе, что нельзя уходить из лагеря а?! А вдруг что-нибудь случится?! Ты своей головой думаешь вообще?! Недавно ведь болела с высокой температурой!
Неизвестный парень, так похожий на Лию, двинулся к командам. Ему явно не нравилось, что на его сестру кричат. Лия заметила это и встала перед ним.
-Andrew no. (анг:Эндрю нет)
Взгляд парня бросал в дрожь. Такой холодный и жестокий.
-тренер Вашиджо, мне нужно уйти.
-почему это?
-ему нужна помощь. Поэтому он тут. Я попрошу уйти вас всех.
-мы без тебя не уйдем.
Крикнул Хината. Многие закивали. Миньярд тяжело вздохнула.
-ладно, но тогда вам стоит меня слушаться. Вы попадете в совершенно другой мир.
-в каком плане?
-в прямом.
Эндрю достал из кармана странный железный шарик и отдал Лие. Та стала вертеть какие-то части этого шарика. Свет. Очень яркий ослепил всех.
Примечания:
А этот фанфик вообще кому-то интересен?