Поднятие Уровня в Одиночку: Восприятие

Перевод
PG-13
В процессе
42
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 59 908 слов, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 1 Отзывы 19 В сборник

[ Глава 42 ]

Настройки
Под ​всеобщими ​взглядами ​новоприбывший, ​не ​двигаясь ​с ​места ​и ​просто ​протянув ​руку, ​завладел ​сосудом ​со ​звёздной ​плазмой. ​ ​Особенность ​заключалась ​в ​том, ​что ​у ​этого ​парня ​тоже ​были ​повязки ​на ​глазах, ​но ​Годжо ​даже ​не ​допускал ​мысли ​о ​том, ​что ​кто-то ​ещё ​обладает ​Шестью ​глазами. ​ ​— ​Отпустите ​меня! ​Я ​не ​чемодан, ​чтобы ​все ​меня ​так ​таскали! ​— ​крикнула ​девушка, ​так ​как ​Хару ​держал ​её ​за ​воротник. ​Однако ​Хару ​не ​держал ​её ​физически, ​чтобы ​уберечь ​от ​травм. ​ ​— ​Еще ​один ​говнюк ​за ​наградой? ​Награду ​уже ​сняли, ​подражатель. ​ ​Годжо ​ухмыльнулся, ​глядя ​на ​мальчишку, ​который ​выглядел ​не ​младше ​его, ​но ​он ​действительно ​был ​идиотом, ​если ​вынашивал ​намерение ​убить ​Аманаи. ​В ​конце ​концов, ​деньги ​за ​девушку ​уже ​сняли. ​ ​Однако: ​— ​Сняли, ​гордец. ​Вся ​эта ​кутерьма ​затеяна ​для ​того, ​чтобы ​измотать ​тебя ​и ​прикончить ​девчонку. ​— ​Странно, ​но ​заговорил ​именно ​тот, ​кто ​держал ​длинный ​клинок ​за ​плечом ​и ​проклятого ​духа ​на ​плече ​и ​шее. ​ ​Судя ​по ​тому, ​как ​старший ​парень ​настороженно ​покосился ​на ​новоприбывшего, ​эти ​двое ​незваных ​гостей ​не ​были ​друг ​с ​другом ​заодно. ​ ​— ​Не ​усложняй ​мне ​задачу, ​девочка. ​Если ​хочешь ​жить, ​молчи. ​ ​Аманаи ​вздрогнула ​от ​пристального ​взгляда, ​который ​она ​почувствовала ​из-за ​повязки ​на ​глазах, ​и ​непреодолимое ​намерение ​заставило ​её ​закрыть ​рот ​через ​мгновение. ​ ​Хару ​лишь ​на ​мгновение ​отвёл ​взгляд, ​и ​в ​следующий ​момент ​к ​его ​лицу ​приблизилось ​лезвие. ​ ​— ​Не ​слишком ​умно, ​приятель. ​— ​Подняв ​руку, ​Хару ​зажал ​лезвие ​указательным ​и ​большим ​пальцами, ​а ​затем ​надавил ​на ​него ​с ​некоторой ​долей ​силы. ​ ​Под ​слегка ​расширившимися ​глазами ​Тодзи ​Небесное ​Копье, ​способное ​свести ​на ​нет ​любую ​проклятую ​технику, ​разбилось, ​как ​стекло, ​и ​разлетелось ​на ​сотни ​осколков. ​ ​*Клинк* ​ ​«Это ​плохо…» ​ ​Тодзи ​уже ​собирался ​отойти ​на ​некоторое ​расстояние, ​как ​вдруг ​почувствовал, ​что ​его ​тело ​застыло ​в ​воздухе. ​ ​Не ​успев ​отпрыгнуть ​от ​зловещего ​радара ​противника, ​Тодзи ​обнаружил, ​что ​его ​руки ​отрезаны, ​а ​тело ​отброшено ​назад ​с ​невообразимой ​скоростью. ​ ​Контроль ​Хару ​над ​бесконечностью ​вырос ​до ​такого ​уровня, ​что ​он ​мог ​манипулировать ​пространством ​вокруг ​себя, ​не ​открывая ​глаз ​и ​не ​напрягаясь. ​Ему ​просто ​нужно ​было ​быть ​точным ​в ​своих ​командах, ​иначе ​все ​вокруг ​могли ​оказаться ​в ​большой ​опасности. ​ ​— ​Каковы ​твои ​мотивы ​в ​отношении ​Рико-чан? ​ ​Хару ​перевёл ​взгляд ​на ​возможный ​сосуд ​Кенджаку, ​если ​только ​тот ​не ​отклонится ​от ​своего ​пути ​теперь, ​когда ​Хару ​вмешался ​во ​временную ​линию. ​ ​Хару ​было ​всё ​равно. ​ ​— ​Просто ​привожу ​её ​в ​другой ​мир, ​где ​ей ​не ​придётся ​каждый ​день ​сталкиваться ​с ​опасностями. ​Довольно ​благородный ​я ​человек, ​верно? ​ ​Судя ​по ​всему, ​ни ​один ​из ​двух ​колдунов ​дзюцу ​не ​купился ​на ​заявление ​Хару. ​ ​— ​Не ​надо. ​ ​Проклятая ​техника ​Годжо ​по ​манипулированию ​бесконечностью ​была ​временно ​подавлена. ​ ​Грамм ​Разрушение ​имеет ​множество ​применений ​и ​может ​быть ​использовано ​для ​уничтожения ​всего ​сверхъестественного. ​Это ​не ​отменяло ​способности ​Годжо ​управлять ​бесконечностью, ​но ​на ​время ​сводило ​её ​функции ​к ​минимуму. ​ ​То, ​что ​Годжо ​не ​смог ​использовать ​пробуждённую ​технику, ​повергло ​его ​в ​шок, ​но ​его ​внешний ​облик ​остался ​прежним, ​чтобы ​не ​подвергнуться ​оскорблениям ​со ​стороны ​противника. ​ ​«Это ​плохо… ​Может, ​попробовать ​использовать ​Усиление ​проклятия?» ​ ​Использовать ​технику ​обратного ​проклятия, ​чтобы ​вызвать ​красный ​цвет, ​было ​пока ​не ​под ​силу, ​но ​бесконечная ​пустота ​синего ​цвета ​всё ​ещё ​была ​в ​пределах ​его ​досягаемости. ​ ​Затерявшись ​в ​выборе, ​Годжо ​решил ​бросить ​все ​силы ​на ​этого ​неожиданного ​противника. ​ ​— ​Сугуру, ​мне ​нужно ​отвлечься. ​И ​если ​возможно, ​забери ​у ​него ​Аманай. ​ ​— ​Понял. ​ ​Гето ​не ​нужно ​было ​спрашивать, ​что ​имел ​в ​виду ​его ​друг, ​так ​как ​Гето ​не ​только ​знал ​о ​навыках ​Годжо, ​но ​и ​доверял ​своим ​друзьям ​превыше ​всего. ​ ​Призвав ​множество ​маленьких, ​похожих ​на ​младенцев, ​духов ​проклятия ​с ​крыльями ​за ​спиной, ​Гето ​запустил ​их ​в ​нападавшего ​с ​завязанными ​глазами, ​намереваясь ​застать ​его ​врасплох. ​ ​Но, ​как ​он ​и ​ожидал, ​мальчик ​обладал ​схожими ​с ​Годжо ​навыками, ​которые ​не ​позволяли ​духам ​пролететь ​дальше ​определённого ​расстояния, ​прежде ​чем ​они ​замедлялись ​на ​почти ​неподвижном ​уровне. ​ ​Впрочем, ​атаковать ​мальчика ​в ​планы ​Гето ​вовсе ​не ​входило. ​Скорее, ​он ​просто ​хотел ​закрыть ​ему ​обзор, ​так ​как ​другой ​дух ​в ​виде ​одноглазого ​пса ​бросился ​к ​Аманай, ​намереваясь ​забрать ​девушку. ​ ​Но… ​ ​— ​Это ​бесполезно. ​ ​С ​его ​слов ​все ​проклятые ​духи ​разлетелись ​в ​стороны, ​словно ​парень ​использовал ​проклятую ​технику ​на ​основе ​речи, ​которой ​он ​не ​мог ​владеть. ​Однако ​мысль ​о ​том, ​что ​кто-то ​смог ​уничтожить ​такое ​количество ​духов, ​не ​пошевелившись ​при ​этом ​ни ​на ​йоту, ​не ​могла ​не ​насторожить. ​ ​Сугуру ​готовился ​снова ​атаковать, ​на ​этот ​раз ​самыми ​сильными ​духами, ​а ​Годжо ​готовился ​выпустить ​свою ​технику ​под ​идеальным ​углом, ​когда ​невидимый ​луч ​энергии ​заставил ​их ​замереть. ​ ​— ​Что ​за… ​что ​чёрт ​возьми, ​это ​было… ​— ​Гето ​не ​произнёс ​этого ​слова, ​но ​у ​него ​возник ​тот ​же ​вопрос, ​что ​и ​у ​его ​друга, ​когда ​он ​почувствовал, ​как ​вся ​его ​энергия ​проклятия ​мгновенно ​подавляется, ​и ​на ​него ​накатывает ​тошнота. ​ ​Однако ​Хару ​не ​стал ​отвечать, ​так ​как ​был ​занят ​борьбой ​с ​настойчивым ​охотником. ​ ​Почувствовав ​нападение ​сзади, ​Хару ​не ​сдвинулся ​с ​места, ​так ​как ​знал, ​что ​это ​лишь ​отвлекающий ​манёвр ​от ​настоящей ​атаки. ​И ​как ​только ​он ​подумал ​об ​этом, ​Тодзи ​без ​обеих ​рук ​оказался ​прямо ​перед ​Хару, ​прижав ​обе ​ноги ​к ​барьеру, ​отделяющему ​мир ​от ​подростка. ​ ​— ​Весьма ​предан ​своему ​делу, ​да? ​— ​с ​ухмылкой ​спросил ​Хару. ​ ​— ​Платят ​неплохо. ​— ​Тодзи ​ухмыльнулся, ​но, ​как ​он ​и ​думал, ​атаковать ​парня ​снова ​было ​бесполезно, ​так ​как ​его ​тело ​снова ​застряло ​на ​том ​же ​месте. ​ ​— ​Вы ​знаете, ​я ​действительно ​восхищаюсь ​вами, ​Фушигуро-сан. ​Но… ​— ​Когда ​Хару ​говорил, ​его ​указательный ​палец ​загорелся ​красной ​сферой, ​отчего ​глаза ​Годжо ​расширились ​до ​предела, ​прежде ​чем ​Хару ​закончил ​свои ​слова: ​— ​…у ​каждого ​из ​нас ​есть ​своя ​работа, ​которую ​нужно ​закончить, ​верно? ​ ​Через ​зияющую ​дыру ​размером ​с ​бейсбольный ​мяч ​в ​груди ​Тодзи ​проникал ​естественный ​свет, ​и ​Хару ​уничтожил ​орган ​Тодзи, ​переполненный ​кровью, ​чтобы ​закончить ​эту ​битву. ​ ​Он ​не ​хотел ​мучить ​Тодзи, ​но, ​чтобы ​справиться ​с ​двумя ​другими, ​не ​стал ​сразу ​убивать ​«Убийцу ​колдунов». ​ ​*Дхак* ​ ​Под ​всеобщими ​шокированными ​взглядами ​Хару ​позволил ​безжизненному ​телу ​Тодзи ​упасть ​на ​землю. ​Внутренне ​помолившись ​за ​упокой ​его ​души, ​Хару ​уже ​решил ​вернуться ​в ​свой ​мир, ​как ​вдруг… ​ ​— ​Подождите… ​пожалуйста, ​дайте ​мне ​попрощаться ​с ​Курои… ​пожалуйста… ​ ​Аманаи ​со ​слезами ​на ​глазах ​просила ​с ​искренней ​мольбой ​в ​голосе. ​Она ​уже ​смирилась ​со ​своей ​участью, ​так ​как ​знала, ​что ​этот ​новый ​парень ​сильнее ​Гето ​и ​Годжо. ​И ​бороться ​с ​ним ​было ​уже ​невозможно. ​ ​Скорее, ​если ​её ​действительно ​забирают ​по ​неизвестным ​причинам, ​она ​хочет ​хотя ​бы ​попрощаться ​с ​единственным ​членом ​семьи. ​ ​— ​Хорошо. ​— ​Хару ​не ​торопился, ​ведь ​в ​его ​реальном ​мире ​время ​останавливается, ​когда ​он ​находится ​на ​Этапе, ​так ​что ​ему ​некуда ​спешить. ​ ​Поправив ​девушку, ​он ​отпустил ​её, ​пока ​она ​не ​бросилась ​к ​горничной. ​ ​— ​Ты… ​ты ​из ​клана ​Годжо? ​Как ​ты ​можешь ​владеть ​чем-то, ​что ​не ​должно ​принадлежать ​никому, ​кроме ​меня? ​ ​Привычная ​живая ​и ​непринуждённая ​манера ​поведения ​Годжо ​никуда ​не ​делась. ​Должно ​быть, ​навыки, ​которые ​Хару ​демонстрировал ​до ​сих ​пор, ​привели ​его ​в ​неописуемое ​замешательство. ​ ​Но ​Хару ​лишь ​слегка ​приподнял ​губы ​и ​произнёс ​наглым ​тоном: ​— ​Извини, ​но ​я ​не ​отвечаю ​слабакам.
42 Нравится 1 Отзывы 19 В сборник