«You drew stars around my scars»
Taylor Swift — Cardigan.
***
Когда голубоглазый пацан выскочил из сёдзи моей комнаты в коридор гильдии, я невольно издал приглушённый смешок ему вслед. Вид у него был до того забавный, что сдержаться было невозможно. Затем я перевёл взгляд на зеркало. Из его отражение на меня смотрел молодой человек, чье состояние, мягко говоря, оставляло желать лучшего. Осознание того, что это был я, больно ударило по самооценке. Я внимательно осмотрел свою щеку и шею, и, к моему облегчению, не обнаружил ни единого пятна скверны. Это было единственное радостное событие за долгое время. Последний раз я чувствовал себя таким помятым и жалким ещё в детстве. Тогда же, в мой одиннадцатый день рождения, и произошло первое пробуждение моих способностей. Я стал эспером, обретая дар ментального контроля над людьми.***
Это произошло двадцатого августа. Двадцатое августа выдалось на редкость знойным. Столбик термометра подскочил до тридцати градусов, и хотя для Токио в это время года такая жара не была чем-то из ряда вон выходящим, от этого она не становилась более благосклонной. Сегодня Шиничиро подарил мне долгожданный подарок – модельку самолётика. Я так давно мечтал о ней, и вот она, наконец, была в моих руках, наполняя всё моё нутро радостью доверху и без остатка. После игры с Баджи, Харучиё и его младшей сестрой Сенджу, Шиничиро позвал нас к столу, чтобы отпраздновать день рождение всей семьей. С тяжелым вздохом я поставил самолётик на полку и покорно направился в столовую. Харучиё и Сенджу остались в игровой. Хару сказал, что им нужно что-то обсудить наедине, кажется, речь шла о Такеоми, но я не придал этому значения.***
К тому времени, как мы уселись за стол, помимо Баджи подтянулись Кенчин и Казутора, что не могло не радовать. Эмма, сидевшая напротив меня, пристально смотрела на Кенчина, который расположился справа от меня. Я давно заметил, что Эмме нравится мой друг. С тех пор как я их познакомил, сестра стала таскаться за ним по пятам, как преданный щенок. Прихорашиваться, когда я говорил, что Кенчин зайдёт ко мне. Хотя такие проявления чувств казались мне немного наивными и чуждыми, в целом было бы приятно видеть мою сестру и моего лучшего друга вместе, если они были бы счастливы. Без особого интереса к происходящему, я начал вертеться на стуле, бесцельно скользя взглядом по лицам присутствующих: Баджи, Казутора, Эмма, Кенчин, Шиничиро, Деда... Но где Харучиё и Сенджу? Я нахмурился, сводя брови к переносице. Едва дождавшись, когда Шиничиро вынесет торт и того момента, когда смогу задуть свечи, я собирался рвануть и посмотреть, как там семейство Акаши. Их отсутствие меня не волновало; меня волновало, что они в игровой комнате с моим самолётиком. Самолëтиком от Шиничиро. —"Ну же, задувай скорее!" – звонкий, счастливый голосок Эммы ворвался в мои размышления. Я едва сдержал желание скривиться от этого ультразвука, хотя по-настоящему не раздражался. Наклонившись к праздничному торту, я глубоко вдохнул и, к собственному изумлению, одним выдохом задул все одиннадцать свечей. Мои губы тронула самодовольная улыбка. Может быть, в этом году мои способности наконец проявятся? Я так сильно этого хотел.***
Звук уведомления на телефоне вырвал меня из водоворота мрачных мыслей. Я моргнул, встряхнул головой, отгоняя остатки наваждения. Неохотно разблокировав телефон, я потянулся к нему. Разговаривать сейчас не хотелось совершенно. Неважно с кем. Просто не хотелось. Настолько, что внутри всё сжималось от отвращения, а в груди завязывался тошнотворный узел. Шиничиро «В следующем месяце у тебя планируют взять интервью на ток-шоу. Туда позовут несколько человек из Поднебесья. Это обязательное мероприятие, и отвертеться у тебя не получится.» [18:49] Я с полным недовольством вздохнул, заблокировал свой телефон и откинул его на диван, прикрыв глаза ладонью и даже не удосужился ответить. Мысль о том, что придется сидеть там, улыбаться и отвечать на вопросы, которые, скорее всего, будут крутиться вокруг стереотипов и поверхностных наблюдений, вызвала у меня очередной приступ тошноты. "Обязательное мероприятие", — эхом отдавалось в голове. Я уже представил себе этот цирк: яркие софиты, натянутые улыбки ведущих, банальные вопросы, призванные вызвать у публики умиление или, возможно, легкое недоумение. А присутствие Поднебесья далеко не спрашивало данное мероприятие, а лишь омрачало.***
Выскочив из комнаты Манджиро, я почти бегом добрался до своего кабинета. Там я просидел остаток своей смены, но это было лишь физическое присутствие,сам я летал где-то в своих мыслях. Каждый час тянулся невыносимо, и я весь был как на иголках. Я и сам не мог понять, почему слова Манджиро так сильно меня задели. Обычно подобные ему люди вызывали лишь легкое раздражение, но не настолько, чтобы я терял самообладание. А уж насмешки после этого были совсем невыносимы. Не прошло и часа, как Чифую появился в моем кабинете. Он принялся выливать на меня поток своих, теперь уже совершенно не нужных, извинений, оправдываясь с таким лицом, будто он школьник, пойманный директором на месте нарушения школьного устава. В общем и целом Чифую занимался очищением своего эспера. Как раз того, который сопровождал Акайо в распределитель.***
Моя первая смена, как и смена Акайо, завершилась в девять вечера. В целом, впечатления остались положительными – это значительно лучше, чем почти круглосуточная работа в подполье. Домой мы добрались достаточно оперативно. На данный отрезок времени мне трудно поверить, что это наше временное пристанище, а в идеале – постоянное. Перед возвращением мы заехали в магазин, чтобы приобрести необходимые продукты и не отбросить коньки от голода.***
Когда Акайо вышел из душа, мои мысли о прошедшем дне и о Манджиро мгновенно улетучились. Все мое внимание теперь было приковано к брату. Внешне он был точной копией отца – коренного японца. Смоляные волосы, карие глаза, черты лица – все в нем напоминало об отце. Во мне же преобладали гены матери-британки: ее голубые глаза и некоторые черты лица прослеживались в моей внешности. Из-за этого много людей считало нас и не родственниками вовсе. Вспоминать родителей было порой тяжело. Они покинули нас, когда мне было всего семнадцать, а Акайо — лишь тринадцать. Как объяснить тринадцатилетнему ребенку, что родителей больше нет и никогда не будет? Весь этот непосильный груз ответственности обрушился на меня. К счастью, тогда органы опеки пошли мне навстречу, сделав исключение: позволили взять брата под свою опеку,и сделали так, чтобы я сам не оказался в детском доме, хотя и был еще несовершеннолетним. Думать об этом сейчас совсем не хотелось. Всё более-менее устаканилось, если не считать одного заносчивого ублюдка, но в остальном всё шло как по маслу. Акайо лёг на футон рядом со мной. Мы оказались прижаты друг к другу довольно тесно, но даже такое близкое соседство было несравнимо лучше, чем то, что нам приходилось переживать раньше. Спать в своей квартире, в тепле, было настоящим облегчением. Где-то на задворках сознания зародилось острое желание написать Хинате. Мы ни общались, ни переписывались, ни созванивались – уже около недели. А так хотелось поделиться с подругой такими важными новостями. Однако я решил отложить этот долгий разговор и обмен впечатлениями на завтра.