I
15 января 2026 г., 00:21
Их всегда ставили рядом.
Ксавьер однажды пошутил, что это «в интересах безопасности», а потом перестал объяснять, почему именно Джеремайя и Исая снова работают в паре. Те, впрочем, объясняли это друг другу сами — громко, с сарказмом и взаимным раздражением.
— Ты опять сидишь на моём месте, — сказал Исая, останавливаясь у стола.
— Это общее пространство, — не отрываясь от экрана, ответил Джеремайя. — Или ты хочешь сказать, что стул — тоже твоя интеллектуальная собственность?
— Я хочу сказать, что ты раздражаешь.
— Взаимно. Удивительно, что ты всё ещё живёшь с этим.
Они обменялись взглядами — слишком привычно, слишком точно.
Так смотрят не враги. Так смотрят люди, которые давно выучили слабые места друг друга и пользуются этим без стеснения.
Их стёб был нескончаемым.
Исая поддевал Джеремайю за педантичность, называя его «ходячей инструкцией». Джеремайя отвечал, что без него Исая давно бы «нажал не туда и устроил локальный апокалипсис». Ксавьер иногда останавливался в дверях, слушал пару секунд и уходил, качая головой и усмехаясь.
— Вы когда-нибудь работаете молча?
— Мы пытаемся, — сказал Джеремайя.
— Но он начинает, — одновременно с ним добавил Исая.
Ксавьер тяжело вздохнул.
— Я должен был догадаться.
Со временем что-то начало смещаться.
Шутки стали задерживаться в воздухе дольше, чем нужно. Интонации — мягче. Исая всё чаще ловил себя на том, что наблюдает, как Джеремайя сосредоточенно хмурится, а Джеремайя — на том, что знает, когда Исая устал, ещё до того, как тот это признает.
— Ты сегодня подозрительно терпим, — заметил Исая.
— Я берегу силы, — ответил Джеремайя. — Ты и так их тратишь за двоих.
— О, забота?
— Не обольщайся.
Но обольщение уже было. Просто никто не хотел называть его по имени.
В какой-то момент шутки стали опасными.
В тот вечер стёб сорвался в жёсткие, короткие реплики — слишком быстрые, слишком точные.
— Ты вообще когда-нибудь думаешь, прежде чем говорить? — резко бросил Исая.
— Постоянно. В отличие от тебя.
— Тогда почему ты всё время лезешь ко мне с советами?
— Потому что если я этого не сделаю, ты снова всё завалишь.
— Ты просто любишь чувствовать себя нужным.
— А ты — делать вид, что тебе никто не нужен.
Исая усмехнулся — без веселья.
— Не приписывай мне свои проблемы.
— Тогда перестань смотреть на меня так, будто ждёшь, что я не уйду.
— Простите, — раздался голос от двери.
Они оба вздрогнули. Ксавьер стоял, опираясь плечом о косяк, с той самой выражением лица, которое появлялось у него каждый раз, когда он оказывался свидетелем чего-то слишком личного.
— Я, конечно, всё понимаю, — медленно сказал он, — но если вы собираетесь либо подраться, либо признаться друг другу в чём-то важном… предупредите. Мне нужно морально подготовиться.
— Это не то, что ты думаешь, — слишком быстро сказал Исая.
— Именно это меня и пугает, — отозвался Ксавьер и, помолчав, добавил: — Я зайду позже. Когда вы… договорите.
Дверь закрылась.
Тишина стала густой и неловкой.
— Отлично, — выдохнул Джеремайя. — Нас почти поймали.
— Почти? — тихо ответил Исая. — Думаю, он всё понял.
Джеремайя посмотрел на него внимательнее, чем когда-либо.
— И что он понял?
Исая выдохнул и позволил себе честность.
— Если бы тебя не существовало, — сказал он, не глядя, — было бы… скучно.
— Это самое близкое к комплименту, что я от тебя слышал, — тихо ответил Джеремайя.
Тишина повисла неловкая, неправильная. Не та, что между коллегами.
Джеремайя первым нарушил её — как всегда, неуверенно в том, что не поддаётся логике.
— Слушай… — он замялся, потом выдохнул. — Мы же не просто друзья Ксавьера, да? И не просто… это всё.
Исая усмехнулся, но без привычной колкости.
— Я думал, ты никогда не решишься сказать это вслух.
Он сделал шаг ближе. Совсем чуть-чуть.
— Если что, — добавил он, — я давно перешёл с сарказма на флирт. Ты просто слишком умный, чтобы заметить сразу.
Джеремайя хмыкнул — нервно, почти облегчённо.
— Отлично. Значит, я не сошёл с ума. Это упрощает многое.
Ксавьер вернулся минут через двадцать.
Нарочно — это чувствовалось. Он остановился в дверях, окинул их взглядом и отметил слишком очевидные детали: расстояние между ними стало меньше, разговоры — тише, а воздух в комнате — подозрительно спокойным.
— Ну что, — протянул он, — вы подрались, разобрались или что?
— Мы работаем, — сказал Джеремайя.
— Это уже прогресс, — кивнул Ксавьер. — Обычно вы делаете вид, что работаете, пока соревнуйтесь в остроумии.
Исая скрестил руки.
— Ты вернулся, чтобы читать нотации?
— Нет, — честно ответил Ксавьер. — Я вернулся, потому что знал: если не зайду, вы либо сделаете глупость, либо сделаете вид, что ничего не произошло.
Он прошёл в комнату и присел на край стола.
— Для протокола, — продолжил он, — я наблюдаю за этим цирком уже давно. И если вы думаете, что ваше «мы просто стебёмся» кого-то обмануло — у меня для вас плохие новости.
— Ты слишком много себе позволяешь, — буркнул Исая.
— Я позволяю себе правду, — спокойно ответил Ксавьер. — Потому что вы оба мне дороги, и потому что устал видеть, как вы прячетесь за сарказмом, будто это защитный костюм.
Он перевёл взгляд с одного на другого.
— Если что, я не против. Просто… не делайте вид, что это неожиданно.
Повисла пауза.
Джеремайя первым нарушил её.
— Мы ещё не… — начал он.
— Я знаю, — перебил Ксавьер. — Но вы идёте туда. И это заметно.
Он поднялся, направляясь к выходу, и уже у двери обернулся.
— И да, — добавил он с лёгкой улыбкой, — если вы наконец перестанете играть в «кто кого уколет», я буду счастлив. Мне и так хватает стрессов.
Дверь закрылась.
Исая выдохнул и покачал головой.
— Он невозможен.
— Он прав, — тихо сказал Джеремайя.
Исая посмотрел на него и усмехнулся — впервые без защиты.
— Не говори, что я это признал.
И это было начало чего-то, что больше не нуждалось в насмешках, чтобы существовать.
С тех пор они продолжали стебаться.
Просто теперь в каждой шутке было признание,
а в каждом взгляде — чувства, без громких слов.