Холодные цветы в каменных садах

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 744 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 2 . Инструктаж и хвостатый помощник

Настройки
POV Персефоны Просыпаться здесь — особенная пытка. Не от кошмаров. От идеальной, гнетущей тишины, в которой слышно лишь мерное биение собственного, все еще живого сердца. В комнате не было окон наружу, только высокие, узкие витражи, выходившие во внутренний двор-колодец. Они пропускали тот же призрачный, ненастоящий свет, что наполнял весь этот дом. Свет неживого мха и холодных кристаллов. На прикроватном столике стоял завтрак, принесенный, должно быть, пока я спала. Чай, тосты, джем. Без граната. Мелия стояла у двери, неподвижная, как статуя, в той же темной тунике. — Доброе утро, — сказала я, голос хриплый от сна. — Доброе утро, госпожа Персефона, — ее голос был тихим, мелодичным, но лишенным вибраций, как шелест сухих листьев. Она подошла, чтобы помочь с постелью. — Госпожа Аида ожидает вас в кабинете в девять. Вам поможет добраться Эфон. — Эфон? — переспросила я, натягивая один из предложенных мне простых, но дорогих свитеров — темно-зеленый, цвета хвои в сумерках. — Ваш помощник. Бес. Он назначен госпожой для ваших перемещений и поручений по Царству. Ровно в девять незнакомый голос прозвучал прямо за моей спиной, от чего я вздрогнула и обернулась. Он был примерно моего роста, худощавый, с кожей цвета темного загара и острыми чертами лица. Из вьющихся черных волос торчали два коротких, изогнутых, словно у горного козла, рога. А за спиной лениво вилял тонкий, заостренный на конце хвост. На нем были темные удобные штаны и серая рубашка с закатанными рукавами. Выглядел он как невероятно стильный, но слегка демонический личный ассистент. — Эфон, к вашим услугам, госпожа, — он слегка склонил голову, и в его карих глазах мелькнула искорка живого, не призрачного любопытства. — Если готовы, я проведу вас. Он не стал вести меня по коридорам. Он просто протянул руку. Я нерешительно коснулась его пальцев. Мир сжался, закружился и резко встал на место с легким хлопком воздуха. Мы оказались в просторном, абсолютно тихом кабинете. Стены были отделаны темным деревом, на одной висела огромная, сложная карта Нижнего Царства, подсвеченная изнутри: сияющая река Стикс, мрачное пятно Тартара на дальнем краю, и большое, но тускнеющее, мерцающее поле Элизия в центре. Напротив карты — панорамный экран, разделенный на десятки секций, показывающих разные локации: причал Харона, бесконечные ряды канцелярских столов, где души-клерки работали с бумагами и планшетами, вид на мост, охраняемый огромной, спящей тенью с тремя головами — Цербером. Аида сидела за массивным стальным столом, лишенным каких-либо безделушек. Перед ней лежало несколько папок. Она была в шёлковой рубашке— темно-синей, и черных брюках. Ее волосы были собраны в низкий пучок. — Спасибо, Эфон. Жди в приемной, — сказала она, не глядя на нас. Бес исчез так же бесшумно, как и появился. Я осталась одна с ней, на расстоянии огромного стола. — Садись, — Аида указала на кресло напротив. Я села, стараясь держать спину прямо. — Ты ознакомилась с вводными материалами? — Бегло, — ответила я. На деле я почти ничего не смогла воспринять, кроме чувства полной безысходности. — Тогда кратко. Ты находишься здесь на основании контракта о погашении долга Деметры. Твой статус — резидент с ограниченной свободой передвижения. Твоя безопасность и содержание — моя ответственность. Твои попытки бегства или саботажа — прямое нарушение, последствия которого отразятся на твоей матери. Она говорила беззлобно, но и без капли сочувствия. Как адвокат, зачитывающий условия. — Я поняла, — сказала я, и мой голос прозвучал чуть резче, чем хотелось. — Вы упомянули проблему. Элизий. Аида откинулась в кресле, и ее золотые глаза прищурились, изучая меня. — Да. Семь циклов назад начался регресс. Источники света тускнеют. Ландшафт теряет форму. Души… испытывают дискомфорт. Они не могут покинуть свои секторы, их существование теряет смысл. Это системный сбой. — А что его вызывает? — Неизвестно. Внешнее воздействие — наиболее вероятная гипотеза. Но прямых доказательств нет. Геката и Танатос ведут расследование. — Она произнесла это имя — Танатос — с той же нейтральностью, но между ними явно была разница. Геката — сотрудник. Танатос… нечто большее. — И чем я могу помочь? Я здесь пленница, а не эксперт по загробной жизни. Впервые в ее лице что-то изменилось. Легкая, почти невидимая складка легла между бровей. — Ты — дочь богини, чья суть — жизнь, рост, цветение. Элизий — единственное место в моих владениях, где эти понятия имели условное право на существование. Логично предположить, что твое присутствие может… стабилизировать процесс. Или, по крайней мере, дать нам новые данные. Она встала и подошла к карте. Ее палец коснулся мерцающего поля Элизия. — Твоя задача — наблюдать. С Эфоном ты сможешь безопасно перемещаться на его границы. Фиксируй изменения. Попробуй установить контакт с душами. Особенно с теми, кто прибыл недавно. Любая информация может быть полезна. Это была не просьба. Это был приказ. Но в нем было нечто иное, чем в холодных условиях моего заточения. Это была… работа. Цель. — А если я ничего не найду? Не смогу помочь? — спросила я, глядя на ее профиль, освещенный мерцанием карты. Она медленно повернула голову, и наши взгляды встретились. — Тогда мы потеряем Элизий. И баланс будет нарушен. Последствия будут масштабными. Для всех. В ее голосе не было угрозы. Была тяжелая, утомленная констатация факта. И в этот момент я поняла, что она не просто холодная тиранка. Она — управляющая сложнейшей, хрупкой системой, которая дала трещину. И у нее нет инструментов, чтобы ее починить. Только я. Чужая, нежеланная, бесполезная на первый взгляд деталь. — Хорошо, — сказала я тихо. — Я попробую. Она кивнула, и ее взгляд смягчился на долю секунды — не стал теплее, просто стал менее острым. — Эфон проведет тебя сегодня к периметру. Сейчас у меня совещание с Гекатой. Ты свободна. Я вышла в приемную, где Эфон, развалившись в кресле, листал что-то на своем телефоне. Увидев меня, он вскочил. — Поехали на экскурсию, госпожа? POV Аиды Дверь закрылась за Персефоной. И я позволила себе на мгновение закрыть глаза, чувствуя знакомую, костяную усталость. На столе лежал отчет от Танатоса: «Признаков физического вторжения нет. Деградация похожа на болезнь, на отравление изнутри. Нужен другой взгляд». Другой взгляд. Дочь Деметры. Хрупкая, напуганная, с глазами, полными немой ненависти и тоски по солнцу. Она ненавидела это место. Ненавидела меня. И была права. Геката вошла без стука, ее каблуки отстукивали четкий ритм по полу. — Отпустила ее с бесом? Рискованно. — Эфон верен. И наблюдателен. Он будет ее щитом и моими глазами. Мне нужны данные, Геката. Не эмоции. — Данные у нас уже есть. Они безнадежны. — Геката села напротив, отложив планшет. — Зевс звонил. Интересуется «адаптацией невесты». Слишком интересуется. Предсказуемо. Он вложил зерно сомнения и теперь наблюдает, как оно прорастает. — Игнорируй. Сконцентрируйся на защите периметра Тартара. Если Элизий падет, следующей целью может быть он. И последнее, что мне нужно — прорыв древних грешников или… других сущностей. Я снова посмотрела на карту. Крошечная, яркая точка, обозначавшая местоположение Персефоны и Эфона, уже перемещалась в сторону тускнеющего сектора. Внезапное, острое и совершенно иррациональное чувство укололо меня под ребра. Что, если там опасно? Что, если мое решение — ошибка? Я отогнала эту мысль. Эмоции — роскошь, которую я не могла себе позволить. Тем более такие бесполезные. POV Персефоны Телепортация с Эфоном была менее болезненной во второй раз. Мы материализовались на краю… чего-то. Я ожидала увидеть поля, свет, хоть какую-то зелень. Вместо этого передо мной простиралась бескрайняя равнина тумана. Сквозь пелену проглядывали контуры чего-то, что могло быть деревьями, домами, холмами — но все это было размыто, как акварель, залитая водой. Цвета были приглушенными, блеклыми, словно выцветшая фотография. В воздухе стоял сладковатый, затхлый запах увядающих цветов. И тишина. Не мирная, а мертвая. — Раньше здесь было светло, — тихо сказал Эфон, стоя рядом. Его хвост был неподвижен. — Души гуляли, разговаривали, вспоминали лучшие моменты. Теперь они просто… стоят. Я присмотрелась. В тумане действительно можно было разглядеть неподвижные, полупрозрачные фигуры. Они не двигались. Просто существовали. — Мы можем подойти ближе? — До определенной черты. Дальше — нестабильно. Мы медленно шли по краю этого умирающего рая. Земля под ногами была мягкой, но не живой — как пыльный пепел. Я наклонилась и попыталась копнуть пальцами. Ни корней, ни червей, ни следов жизни. Только серая, безжизненная пыль. Отчаяние снова накатило волной. Что я могла сделать? Я не была матерью. Моя сила — в наблюдении за ростом, в помощи ему, а не в воскрешении мертвого. — Эфон, — спросила я, — а что ты чувствуешь, когда здесь находишься? Он помолчал, его рогатые силуэт казался особенно угрюмым на фоне тумана. — Тоску, госпожа. Как будто теряешь что-то важное, но не можешь вспомнить что. И холод. Хотя тут не холодно. Холод. Холод был не в воздухе. Он был в самой сути этого места. Это было отсутствие тепла. Жизни. Внезапно одна из ближайших теней в тумане пошевелилась. Медленно, как будто сквозь толщу воды, она повернула в нашу сторону бесформенное лицо. Из тумана донесся шепот, слабый, как эхо: — Цветок… ты пахнешь цветком… и солнцем… Меня бросило в дрожь. Это была не ностальгия. Это был голод. Голод по тому, что я олицетворяла. И в этом голоде было что-то пугающее. — Нам пора, госпожа, — мягко, но настойчиво сказал Эфон, взяв меня за локоть. Он телепортировал нас не прямо в мои покои, а в небольшой внутренний дворик дома, где среди камней росли те самые призрачные мхи. Здесь было безопасно. — Спасибо, Эфон, — сказала я, все еще не в силах отделаться от ощущения того голодного шепота. — Всегда к вашим услугам. Завтра снова сходим, если прикажете. — Он склонился и исчез. Я осталась одна во дворике, обхватив себя руками. Солнца не было. Но память о нем жгла изнутри, превращаясь в новую, острую боль — боль ответственности. Они тосковали по тому, что я потеряла. И я, возможно, была их последней надеждой. Вечером Мелия принесла ужин. Она двигалась бесшумно, но сегодня ее движения казались менее автоматическими. Когда она расставляла тарелки, я рискнула спросить: — Мелия… ты помнишь Элизий? Каким он был? Она замерла. Ее размытые черты напряглись, словно она с огромным усилием что-то пыталась вызвать в памяти. — Зелено… — выдохнула она наконец. — И тепло. Не как на поверхности. Тепло… изнутри. И звучала музыка. Которая у меня в голове. Теперь тихо. — Она подняла на меня свои глубокие глаза. — Вы можете… сделать снова тепло? Я не знала, что ответить. Я сжала ее холодную, едва ощутимую руку. — Я постараюсь. Обещаю. Это было безрассудное обещание. Но в ее взгляде, впервые, мелькнуло нечто похожее на слабую искру. Не надежды. Пока нет. Но хотя бы интереса. Лежа в постели в своей тихой, безоконной комнате, я думала не о побеге. Я думала о блеклых красках и шепоте в тумане. Я думала о холодном, усталом лице Аиды за ее идеальным столом. Она правила царством, но не могла спасти его самый светлый угол. И где-то в этой мысли, в этой общей беспомощности перед лицом катастрофы, таился первый, невидимый мосток через пропасть между нами. Очень хрупкий. И очень длинный. Завтра я попрошу Эфона отвезти меня не на границу, а в Канцелярию Душ. Мне нужны были архивы. Мне нужны были ответы. А где-то в своем кабинете, наблюдая на экране, как точка, обозначавшая Персефону, замерла в ее покоях, Аида выключила монитор. На лице ее не было никакого выражения. Но рука, потянувшаяся к графину с темной, как сама ночь, водой, дрогнула лишь на секунду. Начало было положено.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник