Ледяная грация

G
Завершён
19
автор
Размер:
2 страницы, 691 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
19 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Ледяная грация

Настройки
Вечер медленно окутывал Октавию, зажигая сотни огней над ледяной гладью катка. Воздух был морозным и чистым, приправленным запахом ели, и горячего шоколада. Для Готье этот каток был словно огромный хрустальный шар, где кружились тени, а каждый звук, каждое движение казалось частью какого-то неправильного, но завораживающего спектакля. Он скользил легко, его фигура вырисовывалась силуэтом против светящихся гирлянд, и лишь легкое напряжение в уголках рта выдавало его внутренний дискомфорт от этого праздника жизни, к которому он чувствовал себя лишь наблюдателем. Он был слишком занят мыслями о несправедливости, чтобы просто наслаждаться. — И я иду без цели, без мечты, не зная, что в грядущем меня ждет.— голос Скэриэла прозвучал рядом, мягкий, как шелк, и его рука скользнула по спине Готье. Скэриэл бесшумно вторгался в чужое личное пространство. — Или у тебя есть цель? Может, покорить эту ледяную арену, как Александр Македонский Персию? – Готье едва заметно вздрогнул, но не отстранился. Присутствие Скэриэла, его вечные касание, были частью его самого. — Моя цель, Скэриэл — Готье обернулся, и его глаза, встретились с блестящим, полным скрытой игры взглядом Скэриэла, — состоит в том, чтобы Джером не сломал себе шею. Это куда более амбициозная задача, чем завоевание Персии. – Джером же, который до этого момента вел себя как неуверенный пингвин на первой в жизни прогулке, видимо, воспринял это как вызов. Он попытался совершить грациозный поворот. Результат был предсказуем Джером потерял равновесие. Его руки беспомощно взметнулись вверх, и он рухнул на лед с таким грохотом, что пара людей скользящих в отдалении, резко сменила курс. — О, небеса! — Воскликнул Скэриэл, и в его голосе прозвучало столько искреннего ужаса. Он моментально развернулся и уже через несколько секунд скользил к Джерому, оставляя за собой вихрь снежной пыли. Скэриэл опустился на колени рядом с ним, его ладони тут же легли на плечи Джерома, проверяя цель ли он. Его глаза, обычно полные веселья, сейчас были сосредоточены и внимательны. — Ты цел? Кажется, ты слишком буквально воспринял строчку про падение. О, сколько раз разбивался я в прах! — с легкой улыбкой, полной озорства, процитировал Скэриэл. Его прикосновения были утешительными, почти нежными, но за ними чувствовалась и та самая манипулятивная сила, которая позволяла ему брать ситуацию под свой контроль. Джером застонал, пытаясь перевернуться. — Я чувствую себя как коллекция сломанных костей, Скэриэл. И кажется, мой мозг перестал отправлять сигналы в ноги. Готье подошел медленно, но решительно. Его элегантность никуда не делась, но в его походке появилась какая-то поспешность. Он не стал опускаться на колени, но наклонился к Джерому, его взгляд был полон искреннего беспокойства. — Позволь мне, — Готье аккуратно, но твердо взял Джерома за одну руку. — Ты уверен, что ничего не сломал? Если бы я знал, что так будет, я бы заставил тебя надеть защитное обмундирование. Это было бы куда эстетичнее, чем твое нынешнее положение. — Ну, теперь я знаю, что за твоей аристократической маской скрывается заботливая нянька — пробормотал Джером, чувствуя, как его охватывает тепло от их прикосновений. Скэриэл фыркнул, и его взгляд скользнул от Джерома к Готье, задерживаясь на его руке, так бережно удерживающей друга. — О, Готье всегда заботится обо всех. Разве нет? Помоги мне поднять его, пока он не вмерз в лед и не стал новой ледяной фигурой. – Готье лишь слегка сжал губы, проигнорировав подколку. Он сосредоточился на Джероме. Вдвоем, плавно и слаженно, они подняли его на ноги. Джером пошатнулся, и Скэриэл тут же приобнял его, прижимая к себе чуть сильнее, чем требовала просто поддержка. — Вот так. Ты в безопасности, — прошептал Скэриэл, его дыхание опалило ухо Джерома. — Мы же не дадим тебе упасть, верно? Даже если тебе иногда кажется, что ты летишь в бездну, мы всегда будем рядом, чтобы поймать. Готье стоял рядом, его рука все еще поддерживала Джерома за локоть. Он чувствовал тепло тела Джерома. Готье поднял взгляд и встретился со Скэриэлом. В их глазах на мгновение проскользнуло нечто большее, чем просто дружба. Что-то неуловимое, сложное, как танец, который они вдвоем танцевали на грани. Скэриэл чуть заметно, надавил рукой на талию Джерома, словно утверждая свое право на близость. — Нам пора, — Готье мягко, но настойчиво, потянул Джерома в сторону выхода, нарушая близость между ними. — Ты достаточно прочувствовал прелести ледяного покрытия. Думаю, теперь тебе полагается горячий напиток. – Скэриэл лишь усмехнулся, его рука скользнула с Джерома, он пошел рядом, по-прежнему излучая ту самую магнетическую ауру. — Согласен. А потом, дорогой Джером, мы можем провести вечер, обсуждая твою необычайную грацию.
19 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник